- Инопланетян видели не только мы, но и те, кого они похитили.
- Вы знаете где они? - спросил капитан.
- В какой-то пещере. Она должна быть где-то недалеко отсюда.
- В горах есть только одна пещера, - сказала журналистка. - И я вас сейчас туда отведу. Мы с отцом лазили по окрестным горам когда-то, и он показывал мне пещеру. Он у меня в молодости был альпинистом!
- Ведите нас скорее, мисс О'Нил! - вздрогнул Донателло. Он вспомнил тетушку Эмилию и добавил довольно непонятную для непосвященных фразу: - Ведите, а то мистер Харрисон проголодался!
* * *
Пещера была завалена герметично, черепашкам пришлось поработать. Донателло бросал выразительные взгляды на стоящих позади шерифа и капитана, но те делали вид, что не понимают. Мэр, видимо, рассудив, что это принесет ему дополнительные голоса на выборах, принял участие в разборке завала. Его помощь была своеобразной. Она заключалась в том, что мэр давал советы.
- Давай-давай! - кричал он, прыгая возле работающих в поте лица Донателло и Микеланджело.
Они перетаскивали очередной камень.
- Давай-давай! - мэр показывал жестами, как Рафаэлю сподручней было бы схватить обломок скалы.
- Интересно, как это инопланетяне завалили вход? - подумал вслух Донателло, морщась от шумной и бесполезной активности мэра.
- Они освобождали его и снова заваливали каждый раз, когда в пещеру поступала очередная партия похищенных, - уточнил Микеланджело. - А на вид такие хлюпики!
Наконец, последний камень был оттянут в сторону, вход в пещеру свободен.
Донателло первым шагнул во мрак.
- Ну что? - спросил Рафаэль. - Что видишь?
- Пока ничего! - ответил Донателло.
- А люди? - заволновался Леонардо. - Где люди? Их что, там нет?
- Здесь просто темно, - донеслось из пещеры.
Прошла минута.
- Ура! - вдруг закричал Донателло. - Они все здесь!
Остальные черепашки бросились в пещеру. У дальней ее стены вповалку лежали более десятка тел.
- Черт побери, - пробормотал Микеланджело, - неужели они мертвы?
- Ну и дела, - добавил Леонардо.
- Смотрите, это же мистер Харрисон! - воскликнул Рафаэль.
- Бедная тетя Эмилия, - вздохнул Микеланджело.
В это время Донателло наклонился к лицу владельца фабрики по производству сыра.
- Ха! - воскликнул Донателло. - Все в порядке!
- Что в порядке? - не понял Леонардо.
- Судя по дыханию, он просто спит! - ответил Донателло.
Он осмотрел остальные тела.
- Да они посапывают как младенцы! - закричал Донателло. - Эй, леди и джентльмены! Пора вставать, время пришло!
Спящие заворочались.
- Отлично, отлично! - Донателло прохаживался у ног лежащих, хлопая в ладоши при каждом шаге. - Быстро, быстро! Активней, активней, не лениться!
Донателло напоминал тренера по аэробике. Сырный фабрикант сел и протер глаза.
- Уф-ф-ф! - вздохнул он и потянулся. - А собственно, где это я нахожусь?
Донателло тронул его за плечо:
- Поднимайтесь, мистер Харрисон, скоро время обеда!
- Ничего не понимаю! - ответил фабрикант. - Мистер Донателло?
- Да, это я! - Донателло просиял оттого, что его узнали. - Выходите отсюда, потом мы объясним вам, что здесь такое произошло!
Вздохнув с облегчением, мистер Харрисон вышел на солнечный свет. Потом все пошли к стадиону, потому что каждому хотелось взглянуть на холодильник, ставший первопричиной нашествия инопланетян на Брекфост.
Все обступили холодильник и черепашек-ниндзя. Рафаэль увлеченно рассказывал пленникам, с кем им пришлось иметь дело и куда подевались инопланетяне. Шейла О'Нил записывала на диктофон каждое слово черепашки. Шериф и Влипли стояли в сторонке. Влипли еще никогда не чувствовал себя так скверно, но, увы, он ничем не мог исправить ситуацию.
Мэр внимательно слушал Рафаэля и наконец спросил:
- Значит, вы спасли город? Тумана больше не будет? Мясо больше не будет портиться?
- Не будет! - подтвердили хором четыре героя.
- Мое предложение о награде остается в силе! - заявил мэр.
Черепашки довольно улыбнулись. Неожиданно рядом с Шейлой О'Нил возник Толстый Мэл.
- Это мой холодильник! - заявил он. - Это я его выбросил, но это по-прежнему моя собственность! Если очень желаете, тогда могу продать…
- Так вот откуда все ваши беды! - закричал Донателло. - Негодяй!..
- Мистер Мак-Гоп! - девушка обернулась к шерифу. - Пожалуйста, объясните бармену его права.
Шериф кашлянул.
- Мэл, холодильник был твоим до того момента, пока ты его не выбросил! - хриплым голосом произнес он.
- Да как... - побагровел толстяк. - Да что же...
- Помолчи уж, Мэл! - шериф поморщился. - Не то придется засадить тебя на пару деньков в кутузку. - Мак-Гоп неожиданно усмехнулся и добавил: - За то, мерзавец этакий, что разбавляешь пиво!
Мэл поник и отошел на задний план. Все захохотали.
Донателло встретился взглядом с симпатичной радиожурналисткой и сделал ей знак рукой. Девушка поняла, что Донателло что-то хочет ей сказать. Когда они отошли в сторонку, Донателло произнес:
- Мисс О'Нил, я надеюсь на вас.
- Что такое? - улыбнулась девушка.
К ним подошли Микеланджело, Рафаэль и Леонардо. Донателло уточнил: