Читаем Черепашки-ниндзя против Черного Колеса полностью

-   Спокойной ночи, трусишка! - напоследок подразнила его Сара.

-   Спокойной ночи, язва! - огрызнулся Тэд. - До свидания, Мари!

  Дверь за ним закрылась, и девочки даже не заметили, что как-то уж очень быстро затихли его шаги в коридоре.


Глава 13. Сэр Чарльз спешит на помощь

  Черепашки-ниндзя были в прекрасном расположении духа. Они отлично выспа­лись, хотя, откровенно говоря, совсем на это не надеялись.

  Молоденькая служанка, которую, как выяснил Рафаэль, звали Исабель, пригла­сила постояльцев спуститься вниз, в рос­кошный холл, где уже был накрыт стол для завтрака.

  Черепашки с энтузиазмом согласились. Однако не успели они приступить к завтраку, как в холл вбежали встревоженные Боб и Тэд Смит.

-   Эйприл, ты знаешь, мы нигде не мо­жем найти Тэда! - сообщили они.

  От такой новости Эйприл едва не подави­лась сандвичем.

-   Как?! - растерянно спросила она.

-   Утром, когда мы проснулись, его не было, а постель аккуратно заправлена, - пояснил Боб. -  Обычно он встает позже всех и никогда не застилает за собой постель...

  Эйприл испуганно вскочила с места.

-   А в саду вы его искали?

-   Не только в саду: мы облазили всю округу в радиусе километра! - возбужденно ответил Боб.

-   А когда вы видели его в последний раз? - спросил Донателло, поднимаясь с места.

-   Еще вчера вечером. Мы отказались слушать его рассказ про очередных страши­лищ, и он и пошел в гости к девочкам, ­- доложил Боб.

  Черепашки ринулись на второй этаж, где находилась комната девочек. Через две секунды они уже усиленно барабанили в дубовые двери.

-   Кто там? - донесся из комнаты сон­ный голос Сары. - Что за переполох?

-   Мы ищем Тэда Уолкера. Он исчез! ­- громко сказал Донателло. - С ним навер­няка что-то случилось.

  На пороге появилась испуганная Сара.

-   Как исчез? - спросила она. - А ку­да же он мог деться? Вчера поздно вечером он вышел из этой двери и отправился в свою комнату. Что могло с ним произойти за то короткое время, пока он шел от на­шей двери до своей? Ведь тут всего не­сколько шагов!

-   Бывает так, что опасность подстерега­ет на каждом шагу, - глубокомысленно изрек Донателло.

-   Но мы ничего не слышали, - подала голос Мари. - Вчера вечером я долго не могла уснуть... Ведь он рассказал нам на ночь такую жуткую историю...

  Черепашки понимающе переглянулись. Они были уверены, что найти Тэда Уолке­ра будет трудно.

-   Если бы на него кто-нибудь напал, то я бы услышала, - заверила Мари. - Ведь в замке так тихо по ночам...

  С минуту царило молчание. Все размышляли по поводу случившегося.

  Наконец Сплинтер сказал:

-   Нам необходимо обследовать замок.

  Черепашки дружно закивали, а учитель повернулся к испуганным детям.

-   Но нам нужна помощь, - пробормо­тал он. - К сожалению, сэр Роберт уехал рано утром в Лондон и вернется только за­втра.

  Все озадаченно переглянулись.

-   Я знаю, кто нам поможет! - вдруг ра­достно воскликнула Эйприл. - Сэр Чарльз, организатор нашего слета. Он добрый и чудный человек. И обожает англий­скую старину.

-   А нам он рассказывал, - добавил Боб, - что очень давно дружит с сэром Poбертом и лично знал старого лорда Бэкингема.

-   Пожалуй, это действительно тот, кто нам нужен! - согласился Сплинтер и обратился к служанке, которая с интересом прислушивалась к разговору. - Миледи, не могли бы вы позвать сюда сэра Чарль­за?

  Исабель пулей взлетела на третий этаж, где проживал сэр Чарльз.

  Через пять минут в холл, куда уже пере­местилась вся компания, спустился ма­ленький горбатый человек. Но не старость согнула его спину. Сэр Чарльз был горбу­ном с самого рождения. Когда сэру Чарль­зу исполнилось десять лет, он перестал расти. Врачи утверждали, что виной всему горб, но так и не смогли помочь несчастно­му человечку. Однако сэр Чарльз не уны­вал. Он окончил колледж, потом универси­тет, где был общим любимцем. Обычно по­сле пяти минут общения с этим человеком никто не обращал внимания на его недо­статки.

-   А вот и я! - спустившись в холл, ска­зал сэр Чарльз и приподнял темно-зеленый котелок.

  Этот головной убор он снимал только в двух случаях: когда укладывался спать или для приветствия.

  Сейчас как раз был такой случай.

-   Знакомьтесь! Мои друзья, черепашки­-ниндзя и их учитель Сплинтер! - Эйприл по очереди назвала имена всех черепашек.

  Каждый раз, услышав новое имя, Чарльз снимал свой котелок, а потом надевал его снова.

-   А это - наш дорогой сэр Чарльз! Он необыкновенный выдумщик и великолеп­ный мастер своего дела.

-   Ведь вы журналист, не правда ли? ­- спросил Леонардо и почтительно покло­нился старику.

  Тот ответил тем же.

-   Дорогой коллега!.. - начала Эйприл, не зная, как бы ей получше объяснить сэ­ру Чарльзу, что именно от него требуется.

  Но не успела она сказать о том, что про­пал один из ее воспитанников, как в дальнейших разъяснениях сразу же отпала всякая нужда.

-   Так что же мы сидим? - подхватил­ся с места энергичный старик. - Нужно немедленно осмотреть замок и его окрестности. Я помогу вам это сделать!

  Черепашки переглянулись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Фантастика для детей / Попаданцы / Постапокалипсис / Современная проза
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков