Читаем Черепашки-ниндзя против Тайного Советника полностью

  Микеланджело и Леонардо вышли на до­рогу и призывно подняли лапы. Водитель «Джипа», который, видимо, был вовсе не намерен подвозить непрошеных попутчи­ков, отчаянно засигналил. Но черепашки-ниндзя изваяниями стояли посреди шоссе, не давая возможности объехать их.

  Водитель был вынужден нажать на тормоза. Колеса «Джипа» остановились в нескольких дюймах от лап Микеланд­жело.

-   Извини, приятель, но мы вынуждены воспользоваться твоей тачкой, - заявил Леонардо, открывая переднюю дверь. ­- Речь идет о защите престижа Соединен­ных Штатов Америки.

-   Какой престиж?! - заорал взбешен­ный водитель - русоволосый парень лет двадцати в черном джинсовом костюме. ­- Я буду жаловаться на вас в полицию!

-   Наши друзья тоже дожидаются поли­ции. Подождите и вы вместе с ними, ­- сказал Леонардо и рывком вытянул води­теля из кабины.

  Не ожидавший такой резвости, водитель упал на асфальт. Не успел он подняться, как Леонардо уже занял его место и вы­жал педаль сцепления. Микеланджело ус­троился на соседнем сидении и крикнул напоследок:

-   Не скучайте тут без нас!

  Леонардо нажал педаль газа, и «Джип» рванул к вилле Нилгса. Водитель огоро­шенно смотрел вслед уносящемуся автомобилю. Его потрясение было столь велико, что он даже не удостоил ответом Рафаэля, который приблизился к нему с самыми на­илучшими намерениями.

-   Меня зовут Рафаэль, и я классный па­рень, - сказал отважный черепашка. ­- Моего друга - Донателло, и он отчаянный спорщик. А позвольте узнать ваше имя?

  Водитель угнанного «Джипа» перевел растерянный взгляд на улыбающегося Ра­фаэля и в сердцах выругался.


Глава 7. На вилле магната

  До последнего мгновения, вопреки оче­видной логике, Гарри Стоун не мог пове­рить, что его вынудят снимать встречу же­ны президента и Фрэнка Нилгса с высоты пятидесяти футов. Он все поджидал тот момент, когда его заставят покинуть безо­пасную кабину вертолета. В тот самый мо­мент он намеревался произнести перед Лукко и Санчесом пылкую речь о том, что подлинный творец, к числу которых он скромно себя причислял не может снять что-либо гениальное, если будет чувство­вать себя неудобно. А в невесомом состоя­нии оператор Гарри как раз и не мог чув­ствовать себя уютно.

  Но пока он мысленно подбирал нужные слова, вертолет завис недалеко от виллы магната Нилгса. Опытный пилот выбрал удобную точку. Вертолет находился не над самой крышей дома, а над деревьями при­легающего к вилле леса. Таким образом, никто не мог обвинить летчика в том, что он вторгся в воздушные владения частной территории. Но с этого места можно было прекрасно обозревать все пространство усадьбы Нилгса, а также бассейн во внутреннем дворе.

  Охранник и шофер Нилгса, которые до­ставили из Нью-Йорка Джоанну Далтон, вертолета пока не видели - его скрывали кроны деревьев, мотор работал в бесшум­ном режиме, а свиста мотора с такого рас­стояния обитатели виллы не могли рас­слышать.

-   Связь с нами будешь поддерживать через рацию в твоем шлемофоне, - по­стучал Лукко оператора по нахлобучен­ному на его голову пластмассовому шле­му. - Не надо кричать. Можешь переда­вать свои указания шепотом. Мы тебя хорошо услышим. Если надо будет пере­местить вертолет в другую точку, откуда для тебя откроется лучший вид, сразу же нам говори.

  Санчес открыл дверь кабины и угрюмо процедил:

-   Желаю удачи. Она тебе пригодится.

  Гарри Стоун только открыл рот, чтобы начать свою пламенную речь, как колум­биец дал ему пинка под зад, от которого оператор бомбой вылетел из кабины.

  Утратив твердую опору под ногами, Гарри отчаянно замахал руками, словно пло­вец, попавший в водоворот. Если бы ви­деокамера не висела у него на шее на ко­жаном ремне, она упала бы и ее осколки разлетелись бы по всей вилле.

  Но вскоре Стоун заметил, что он вовсе не падает на землю, а опускается очень да­же плавно. Это заработала установленная на борту вертолета лебедка, которая медленно удлиняла закрепленный на поясе Гарри трос. Спустя несколько минут Стоун уже чувствовал себя в невесомости вполне сносно.

  Он расчехлил видеокамеру и посмотрел в объектив. Тут его внимание привлек па­рад вертолетной эскадрильи, которая, как и предсказывал Санчес, в это время до­стигла окрестностей Нью-Йорка.

  Боевые вертолеты ВВС США летели пра­вильным строем. Между двумя ведущими машинами был натянут огромный транс­парант, на котором гигантские буквы гла­сили: «Салют, Америка!» За первым ря­дом из двух вертолетов двигался второй ряд из трех машин, за вторым - третий из четырех машин, за третьим - четвер­тый из пяти машин.

  Красивый треугольник, словно вытяги­ваясь со стороны полуденного солнца, вклинивался в синюю линию горизонта ­там, где небо сливалось с Атлантическим океаном. Чтобы не нарушать этот моно­литный строй, требовалась большая выуч­ка. Гарри поневоле залюбовался зрелищем вертолетного парада.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей