Шанвах и останалите отстъпиха назад в синхрон, който сякаш беше репетиран, и освободиха място за претендентката, но никое от момичетата не беше толкова глупаво.
Шанвах, изглежда, се обиди, а останалите искрено се изненадаха.
Шест
Изкараха уроците си уплашени, че ще бъдат наказани, но дори
Когато се върнаха при Енкидо, те го намериха коленичил пред една малка маса с шест димящи купички. Момичетата винаги коленичеха до стената, когато се хранеха от малките си купички с обикновен кускус. В стаята досега никога не се беше появявала някаква мебелировка, различна от тренировъчното оборудване.
Но още по-изненадваща беше миризмата, която се разнасяше от купичките. Ашия се обърна и видя върху кускуса парчета месо, сочни и покрити с подправки. Устата ѝ се напълни със слюнка и стомахът ѝ изкурка. От половин година не беше опитвала такава храна.
Момичетата последваха като замаяни носовете си до масичката. Имаха усещането, че се носят във въздуха.
Той посочи Ашия, която коленичи в другия край на масата.
Даде знак на Шанвах и Сиквах да се настанят от едната ѝ страна, а Мича и Джарвах от другата.
После протегна ръцете си над димящите купички.
Той удари с юмрук по масата така, че купичките подскочиха.
След този ден те винаги се хранеха заедно, като едно истинско семейство.
Той ги наказваше за провалите им, да, но Енкидо даваше и награди.
Месото никога не им се беше струвало толкова вкусно.
Годините минаваха. Когато навършиха шестнайсет, Ашия и останалите момичета получиха позволение да оставят косите си да растат. Те вече им се струваха тежки, неудобни. Ашия винаги носеше своята грижливо събрана отзад на главата си.
На седемнайсет, баща ѝ изпрати хора да я доведат при него. За пръв път от четири години тя напусна двореца на
Но не, тя бе дошла тук, за да я видят. Това беше някаква чужда концепция, полузабравен спомен от отминал живот.
— Любима дъще!
Когато влезе в тронната зала, Имисандра се изправи и отиде да я прегърне.
— За мен е чест да те видя, почитаема майко.
Ашия я разцелува по бузите.
Брат ѝ стоеше отдясно на трона, облечен в белите роби на пълноправен
Ашан не стана от трона си; гледаше я студено, като се опитваше да открие поне някакъв недостатък, който да осъди. Но след Енкидо тя можеше с лекота да задоволи всичките му очаквания. Пристъпи мълчаливо към него с изпънат гръб, сведен поглед и всяка гънка на черната ѝ роба — на мястото си. Спря се на точното разстояние пред трона, поклони се и зачака.
— Дъще — каза най-после Ашан. — Изглеждаш добре. Понася ли ти дворецът на
Ашия изпъна гръб, но не отмести поглед от сандалите на баща си. До вратата имаше двама