Разбира се, самият Ашан беше майстор на
— Благодаря ти, почтени татко — каза Ашия. — Научих много в двореца на
Ашан кимна.
— Това е добре, но настъпи краят на престоя ти там. Вече си на седемнайсет и ти е време да се омъжиш.
Ашия имаше усещането, че са я пронизали в корема, но прегърна чувството и отново се поклони.
— Избрал ли е най-после почтеният ми баща подходящ съпруг?
Можеше да види усмивката на лицето на брат си и разбра кой е още преди баща ѝ да отговори.
— Договорено е между бащите — каза Ашан. — Ще излезеш от двореца на
— Моля те.
Ашия се обади, когато Ашан вече се беше обърнал към съветника си Шевали.
— А? — рече той.
Ашия виждаше, че лицето му започна да помрачнява като буреносен облак. Ако сега се опиташе да откаже избраника му…
Тя коленичи и опря ръце на пода, като наведе главата си между тях.
— Прости ми, почтени татко, че те безпокоя. Просто се надявах да видя братовчедките си за последен път, преди да тръгна с почтената ми майка по пътя, който Еверам е разстлал пред мен.
Думите ѝ накараха лицето му да омекне, най-голямата проява на привързаност, която бе показвал пред нея.
— Разбира се, разбира се.
Тя сдържаше сълзите си, докато вървеше към тренировъчната стая. Сестрите ѝ по копие се упражняваха в
Ашия поклати глава.
Тя ги прегърна поред, като продължаваше да сдържа сълзите си.
Но тогава вратата се отвори и в стаята влезе Енкидо. С едно махване на ръката изкара момичетата от стаята.
Ашия погледна учителя си и тогава за пръв път, откакто бе изпратена в двореца на
Енкидо разпери ръце и тя падна в прегръдките му. Той измъкна от робата си мускалче за сълзи. Притисна я силно към себе си и започна да гали косата ѝ с едната си ръка, докато с другата събираше сълзите ѝ.
— Съжалявам, учителю — прошепна тя, когато се наплака.
За пръв път от години някой беше проговорил на глас в стаята за тренировки. Звукът отекна в чувствителните ѝ уши някак не на място, но какво значение имаше вече?
Ашия протегна ръка и отблъсна мускалчето.
— Тогава ги задръж завинаги.
Тя наведе очи, неспособна да срещне погледа му.
— Би трябвало да се радвам. Какъв по-добър съпруг от сина на Избавителя би могла да си пожелае една жена? Когато ме доведоха при теб, си помислих, че тази съдба ми е отнета, но сега, когато се изправих отново срещу нея, аз не я желая. Защо ме пратиха тук, щом ще ме дадат на мъжа, който и без това би ме взел? Какъв е смисълът да ми дадеш всички тези умения, щом няма да ги използвам?
Енкидо я погледна с тъжни очи.
Тя се притисна към него.
— Асъм може и да ми е съпруг, но ти винаги ще си останеш мой господар.
Евнухът поклати глава.