Читаем Черная кровь полностью

Макс все еще злится, что я получила Криспина, но Жан-Клод поднял шум, что раз Макс знал, насколько Джейсон похож на сына Саммерленда, он должен был нас предупредить. Поскольку, Макс естественно знал о тайном побеге Лорны и Кита. Макс ни за что бы не признался бы, что был не в курсе, таким образом два Принца Города сторговали между собой взаимные оскорбления, и у нас теперь перемирие. В наши планы входит посещение Криспином Сент-Луиса. Не уверена, что я чувствую по этому поводу, но я действительно поработила его, и в его двадцать один год его смертной жизни у него еще нет сил вырваться из-под моей власти. Я остаюсь его должницей, даже если это и было чистой случайностью.

Раны, нанесенные мне вертиграми, почти затянулись после моего посещения госпиталя в следствии похищения. Но тигры съезжаются в Сент-Луис. Очевидно, Криспин и Алекс Пинн получили какую-то особую силу, способности, переспав со мной, которые уже стали легендой среди тигриных кланов. Но не я им их дала. Я знаю, что это была Мамочка Тьма. Я не знаю, зачем она пытается заполучить тигров, и почему использует для этого меня. Зов был брошен, и я встретилась с тиграми, что меня еще больше запутало. Но действительно ли я послала этот зов? Она разбудила меня, когда я была под действием наркотиков. Она помогла мне спасти Джейсона. Еще она оставила на мне следы когтей огромной, доисторической кошки. Они заживают, но то, что она смогла на расстоянии меня поранить, говорит о силе, которой раньше у нее не наблюдалось. Есть вероятность, что тигры не единственные, кто может получить новую силу от контакта со мной.

Совет Вампиров спорит о том, не стоит ли убить ее прежде, чем она проснется. Если бы кто-нибудь из них спросил меня, я сказала бы «да». Но мне думается, она в курсе их планов. Думаю, Мать Всея Тьмы боится. Она все еще слаба, все еще поймана в ловушку в своем странном сне. Если они попытаются ее убить, получится ли у них? Можно ли убить саму тьму? Может ли ночь умереть? Я не знаю. Но самое страшное, что вампиры тоже не знают ответов. Некоторые даже опасаются, что если она умрет, вместе с ней погибнут и все вампиры. Так или иначе, она утянет их всех в могилу следом за собой.

Что я знаю точно, так это то, что я попросила еще один амулет, и мне его предоставили. Я сплю, моюсь, занимаюсь любовью с вампирами, не снимая крест и амулеты. Пока что все идет неплохо, но понятие «хорошо» с Матерью Всея Тьмы не совместимо. Нет, «плохо» определенно больше ей подходит. Она спасла мне жизнь и по случайности жизнь Джейсона. Я была бы больше ей благодарна, если бы не знала, что она всего лишь оберегает то, что может ей пригодиться. Она просто защищает то, что может быть ей полезным. Зачем я ей нужна? Она и впрямь получает силу через меня? Действительно пугает то, что если я однажды ночью всерьез над этим задумаюсь, она мне ответит. Если бы вы могли спросить тьму о чем-нибудь, вы бы это сделали? Если бы вы спросили, солгала бы вам тьма? Ставлю на то, что да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги