Читаем Черная луна полностью

Разговор прервал заползший в комнату вчерашний бородач с болезненно перекошенной и побитой физиономией. Он хмуро посмотрел на разом замолчавших приятелей и устало объявил:

— Нашли мы ваше солнце. Она спит в конюшне на сене рядом с какой-то пятнистой зверюгой. Ваше животное?

— Наше, — кивнул Соло, — а как она сама?

— Да ничего, вроде живая, — неуверенно ответил хозяин таверны, крепко держась за дверной косяк, — вот только с похмелья болеть долго будет. Кстати, Айво, мы теперь с тобой в расчете.

— Да? Почему это? — удивился оборотень. — Мы вчера не так уж много выпили. Кажется.

— Тогда спустись вниз и посмотри, что вы там вдвоем натворили, — посоветовал бородач. — Да, ребята, с вами, пьяными, лучше не связываться…

— Мы и трезвые вроде ничего, — беззаботно отозвался Айво, у которого после слов бородача резко улучшилось настроение, и они с Соло обменялись понимающими взглядами. Что, однако, не помогло им вспомнить туманные события прошлой ночи.

Приятели, пошатываясь, неспеша спустились вниз по лестнице и принялись с удивлением рассматривать огромную слегка почерневшую комнату, заваленную дровами, побитым стеклом, черепками и несколькими, каким-то чудом уцелевшими пустыми бутылками. В теперь уже бывшем трактире на данный момент не было ни одного не разбитого окна, и все еще витал легкий запах гари.

— Мм… И что мы тут такого делали? — в замешательстве спросил Айво, от увиденного протрезвев еще больше.

— Состязались в стрельбе. Причем, стреляли из лука зажженными стрелами, — с досадой ответил хозяин таверны, — а потом еще и подрались из-за того, что ты начал мухлевать в покере. Вы тут вдвоем столько наворотили, что народ после такой встряски еще неделю будет болеть и ненавидеть спиртное. — Он вздохнул и поплелся на кухню.

А приятели, снова многозначительно переглянувшись, неспеша отправились за Лирой. Та действительно спала в конюшне, зарывшись в душистое сено, прижавшись боком к геурусу и мило свернувшись калачиком.

— Ну, наконец-то, знакомые лица! — искренне обрадовался Фэйт. — Я вас все утро звал, голос чуть не сорвал! А вас все нет и нет, и растяпа вон дрыхнет без задних ног.

Пока дух радостно болтал, в конюшне появился бородач, держащий в руках пару объемных фляжек, которые он торжественно вручил Айво.

— Настой на травах, — пояснил он в ответ на вопросительный взгляд оборотня, — освежает, протрезвляет и так далее. Девочку вашу напоите, жалко, если болеть долго будет.

Айво, услышав о последнем свойстве замечательной настойки, немедленно выпил полфляги.

Тут Лира, не открывая глаз, пробубнила:

— Дайте пить!

— Ага, «сушняк» замучил, — понимающе кивнул оборотень, в то время как Соло пытался напоить эльфийку настоем.

Лира, выпив оставшиеся полфляги, немедленно отключилась, а Соло вопросительно посмотрел на оборотня:

— И что дальше? Будем ждать, когда она проспится и в себя придет или…

— Или, — серьезно ответил Айво, — она в таком состоянии может спать стоя, если надо. Исхожу из личного опыта.

— Зря мы с тобой вчера ее так сильно напоили, — с сожалением сказал Соло, когда, распрощавшись с бородачом, они тронулись по направлению к очередной Границе.

— Ничего не зря. Отрицательный опыт — тоже опыт, — философски ответил оборотень, отчаянно пытаясь не заснуть.

Видимо, настой подействовал.

Несколько часов Соло мучился с уснувшей парочкой перепивших приятелей, пытаясь удержать одной рукой Лиру, а другой — Айво, теперь уже на своем личном опыте убеждаясь в словах оборотня: в таком состоянии ребята действительно могли спать даже стоя. В конце концов, он остановился на симпатичной лесной полянке и стащил обоих с лошадей, уложив на мягкую траву.

Первым проснулся оборотень. Подняв взъерошенную и все еще тяжелую с похмелья голову, он огляделся по сторонам и отлепил от небритой щеки мокрую травинку. Рядом крепко спала Лира, чему-то (или кому-то) улыбающаяся, а в паре метров от них стоял Соло и разговаривал с очень странным размалеванным типом маленького роста. Айво встал и, слегка пошатываясь, направился к ним, однако тип с физиономией, разрисованной всеми цветами радуги, завидя его приближение, немедленно слинял в ближайшие кусты.

— Кто это такой? — без особого интереса спросил оборотень. — И почему он удрал?

— Тебя испугался, наверное, — Соло посмотрел на Айво и фыркнул: — да и не мудрено. Ты в зеркало давно смотрелся?

— Да он был разукрашен похлеще меня, — оборотень с досадой потер колкий подбородок. — Но кто он такой?

— Потом расскажу, когда Лира проснется. А сейчас давай топай за деревья, к озеру и приводи себя в порядок. А то всех местных жителей своим видом распугаешь.

— Уже пошел, — без особого энтузиазма в голосе отозвался Айво и послушно отправился приводить себя в божеский вид. — А ты пока сообрази чего-нибудь пожевать, ладно?

Однако Соло, вместо того, чтобы «соображать» обед, попросил Фэйта и геуруса проследить за Лирой и снова удрал по каким-то своим обычным срочным и таинственным делам. Так что вернувшийся оборотень к своему огромному разочарованию не нашел ни его, ни еды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика