Читаем Черная маска. Избранные рассказы о Раффлсе полностью

– О, – воскликнул он, – им нужно было немедленно вернуться в Италию. А сейчас они должны бы быть уже на полпути к месту назначения. Но у меня есть интересная история для тебя, старина. Этот старый грешник Корбуччи поделился со мной информацией, что он сам не босс в Карморре, но один из capi paranze, верхушки организации. А тот Джонни с мягким взглядом – giovano onorato, один из подающих надежды. Этот паренёк тоже был в Каморре, но я пообещал защитить его от них. И, как я уже говорил, половина шарманщиков Лондона получила секретные инструкции найти меня. А вот наш помощник производит шербет на Шаффрон-Хилл, где он и проживает.

– Так почему, черт бы его побрал, он не пришёл ко мне раньше?

– Потому что он не мог с тобой поговорить, всё, что он мог – это привести тебя сюда, но не раньше, чем наши друзья уйдут, иначе это стоило бы ему жизни. Они должны были отправиться в одиннадцать с вокзала Виктория и этот факт не оставлял ему много времени, но он невероятным образом смог. А ещё учти то, что договариваться мне пришлось лишь в нескольких словах, когда те двое неосторожно оставили нас на минуту одних.

Оборванец смотрел на нас своим единственным глазом так, будто понимал, что мы говорим о нём. Внезапно он разразился потоком отчаянных итальянских слов, сложив руки в мольбе, лицо его исказилось паническим страхом, казалось, он вот-вот упадёт на колени. Но Раффлс отвечал ему любезно, успокаивающе, как я мог судить по его тону, а затем повернулся ко мне, сострадательно пожимая плечами.

– Он сказал, что долго не мог найти нужный дом, и в этом нет ничего удивительного. Всё, что я успел ему сказать тогда – это привести тебя любым способом до полудня. Но сейчас бедолага уверен, что ты сердишься на него, и что мы намерены выдать его Каморре.

– Ох, я совсем не на него сержусь, – честно признался я, – но на тех негодяев и… и на тебя, старина, за то, что ты так реагируешь и позволяешь им смеяться последними, пока они целые и невредимые направляются домой!

Раффлс посмотрел на меня широко открытыми от любопытства глазами, этот взгляд я видел у него только в моменты, когда он был серьёзен. Я решил, что ему не понравилась моя последняя фраза. В конце концов, ему-то было не до смеха.

– Разве? – спросил он. – Я не уверен в этом.

– Ты же сам так сказал!

– Я сказал, что они должны были бы…

– То есть, ты не слышал, как они ушли?

– Ничего, кроме тиканья часов, я за всю ночь не слышал. В моих ушах оно звучало как Биг-Бен, отбивающий последние удары для приговорённого к казни.

И в его взгляде я отчётливо увидел глубокую тень от страданий, через которые он прошёл.

– Но, мой дорогой друг, если они всё ещё поблизости…

Эта мысль была слишком ужасна, чтобы закончить её.

– Я на это надеюсь, – ответил он мрачно, подходя к двери. – Тут и свет горит! Он горел, когда вы вошли?

Подумав, я вспомнил, что так и было.

– И оттуда ещё доносится ужасное зловоние, – добавил я, поспешив за Раффлсом вниз по лестнице. У двери в гостиную он обернулся, его лицо было мрачно, и в тот же момент я увидел на вешалке пальто с каракулевым воротником.

– Они всё ещё здесь, Банни, – сказал он и повернул дверную ручку.

Дверь лишь приоткрылась, но ужасный запах вырвался оттуда вместе с ярким жёлтым светом. Раффлс приложил носовой платок к своему носу. Я последовал его примеру и дал знак нашему компаньону сделать то же самое, а затем мы втроём вошли в небольшую комнату.

Человек в жёлтых ботинках лежал у двери, массивное тело графа растянулось на столе, и с первого взгляда стало очевидно, что оба мертвы уже несколько часов. Меж опухших синеватых пальцев старого каморриста лежала ножка бокала, один палец был глубоко рассечён осколком, рана темнела запёкшейся кровью – последней кровью, пролитой им в этой жизни. Лицом он уткнулся в стол, огромные усы, торчащие из-под свинцовой щеки, казались до странности живыми. Разломанный хлеб и остатки остывших макарон лежали на скатерти и на дне двух глубоких тарелок и супницы. У макарон был помидорный оттенок, а рядом с ними стоял и сам томатный соус. Ближе всего к седовласой голове Корбуччи стоял ещё один бокал, наполненный беловатой зловонной жидкостью, а рядом с ним – маленький серебряный флакон, увидев который, я отшатнулся от Раффлса пуще, чем от трупов, ведь я знал, что это его вещь.

– Нам нужно покинуть эту отравленную комнату, – скомандовал он строго, – и я расскажу, что здесь произошло.

Итак, мы втроём собрались в передней. Раффлс стоял спиной к входной двери, а его взгляд был направлен на нас. Хотя поначалу он обращался только ко мне, он прерывал рассказ, чтобы перевести каждую фразу на итальянский для одноглазого иностранца, которому был обязан жизнью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Раффлс, вор-джентльмен

Вор-любитель. Избранные рассказы о Раффлсе
Вор-любитель. Избранные рассказы о Раффлсе

Эрнест Уильям Хорнунг (1890–1921) – английский писатель, создатель серии книг об Артуре Раффлсе, взломщике-любителе времён викторианской Англии. Первый сборник рассказов о его похождениях вышел в 1899 году под названием «The Amateur Cracksman». Истории о «высоконравственном» воре Раффлсе и его подручном Мендерсе принесли автору общенациональную известность. Любопытная деталь: шурином Хорнунга был никто иной, как Артур Конан Дойл, и его тёзку Раффлса, антигероя-преступника с манерами аристократа, многие современники воспринимали как пародию на Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Дойла не смущало это карикатурное заимствование, а Хорнунг открыто признавал влияние своего знаменитого родственника.Чем привлекает Раффлс? Он джентльмен, человек с принципами. Он хорош собой и в отличной спортивной форме – чемпион Англии по крикету. И при первом знакомстве ничто не выдаёт в элегантном лондонском денди его истинную страсть – непреодолимую тягу к воровству. Преступления Раффлса весьма изобретательны и будоражат сытую, размеренную жизнь высшего общества. Удастся ли столичной знати уберечь свои сокровища от ловкого вора? Узнаете в книге…

Эрнест Уильям Хорнунг

Детективы / Классический детектив / Прочие Детективы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения