Читаем Чёрная метка полностью

…Конец многолетней гражданской войне наступил только в две тысячи шестом году, когда почти вся территория Сомали попала под контроль вооруженных формирований так называемого Союза исламских судов, и ситуация в стране стала постепенно стабилизироваться. Сомалийцы тогда опять смогли спокойно выходить на улицы, ожила коммерция и крупный бизнес. Между делом исламисты разгромили и несколько вооруженных группировок, промышлявших пиратством, а остальных предупредили, что, если они не прекратят разбой на море — будут нести ответственность согласно нормам шариата. Сейчас в это трудно поверить, но в итоге за лето две тысячи шестого года у сомалийского берега не произошло ни одного пиратского нападения.

Разумеется, сложившаяся ситуация настолько затрагивала как политические, так и финансовые интересы Юсефа, что мириться с ней он не имел ни возможности, ни желания. Тем более что и Соединенные Штаты, провозгласившие глобальную войну против террора, тогда вдруг весьма своевременно обеспокоились тем, что Сомали может стать прибежищем для исламских террористов — наподобие Афганистана при талибах.

Американцы отчего-то решили, что сомалийские исламисты готовы дать прибежище боевикам «Аль-Кайды». Администрация Буша немедленно озаботилась оказанием помощи своим недавним непримиримым врагам и обидчикам — некоему Альянсу полевых командиров, в состав которого входили и вооруженные формирования достопочтенного Али Сиада Юсефа. По некоторым сведениям, только резидентура ЦРУ в столице Кении Найроби за год переправила альянсу полевых командиров и вождям лояльных американцам кланов более полумиллиона долларов. Одновременно с этим США поддержали и эфиопскую армию, которая незамедлительно вторглась на территорию Сомали под универсальным лозунгом восстановления конституционного порядка и демократии.

Вмешательство Аддис-Абебы в сомалийскую междоусобицу привело к тому, что лидер исламистов Шариф Шейх Ахмед объявил властям Эфиопии джихад. После этого другое соседнее с Сомали государство — Кения запретила разбитым полевым командирам и всем боевикам проамериканского альянса въезд на свою территорию.

Страна в очередной раз скатилась в хаос, и события начали развиваться по афганскому сценарию.

Совместными усилиями вождей племен и кланов, полевых командиров, эфиопской армии, а также солдат марионеточного правительства, сомалийские исламисты, — как и их братья по вере талибы, — были выбиты из большинства районов страны, однако полностью уничтожить их так не удалось.

Время от времени, — но, как правило, вовсе не кстати, — в общую драку пытаются вмешиваться и вооруженные силы США, нанося ракетно-бомбовые удары по сомалийским деревням, где, по данным американской разведки, скрываются или могут скрываться неуловимые террористы… Считается, что убить таким способом удалось пока только одного из них — зато при налетах погибло огромное количество мирных жителей.

Зато теперь, после очередного торжества мировой демократии, никто уже больше не мог помешать достопочтенному Юсефу и его людям хозяйничать в водах Индийского океана…

— Кажется, я слышал сегодня по радио из Могадишо, что в горах и на побережье опять начались столкновения между вашими вооруженными силами и отрядами исламских фундаменталистов?

Конечно, тень, которую давал навес, растянутый над террасой кофейни, защищала от прямых солнечных лучей. Но ни этот навес, ни движение воздуха со стороны океана не были в состоянии спасти от жары человека, привыкшего к европейскому климату.

— О, не стоит тревожиться, мистер Дженкинс. Ничего серьезного, — успокоил собеседника Али Сиад Юсеф. — Если быть до конца откровенным, мой дорогой друг, мы ведь и сами иногда вынуждены создавать информационные поводы подобного рода.

— Для чего это нужно?

— Для того чтобы американцы не забывали, какой тяжелой ценой нам, их союзникам в Сомали, удается сдерживать распространение международного исламского терроризма. И не забывали своевременно оплачивать эту цену… — Юсеф издевательски усмехнулся и патриотическим жестом, заимствованным из голливудских боевиков, приложил к сердцу ладонь правой руки:

— О Аллах, благослови Америку! Ну, хотя бы до тех времен, пока у нее не кончатся доллары.

— Говорят, сюда приезжал сам Бен Ладен?

— Не знаю, не видел, — ушел от ответа Юсеф. — Во всяком случае, это было уже довольно давно…

В течение нескольких десятилетий идеей, объединявшей сомалийцев, был национализм, направленный на объединение в единое государство племен, которые имеют общий язык и культуру. Деколонизации привела к объединению только двух частей сомалийского народа, проживавших на территории Итальянского и Британского Сомали, причем часть этнических сомалийцев осталась в составе соседних Эфиопии, Кении и Джибути. Мечта о Великом Сомали, которое объединит все пять частей нации, превратилась в национальную идею и даже была зафиксирована на государственном знамени — в виде пятиконечной белой звезды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик