— Вот это событие первостепенной важности. Бомба как выразился мсье Жифль.
Мсье Сейнтюр и дальше пропагандировал свою теорию.
— Этот фрукт из Парижа приехал голым к Дюмоленам, увидел, что наш Шарль — человек очень состоятельный, и воспользовался благоприятным моментом Когда он вернулся в дом, он убил Дюмолена. Сколько требуется времени, чтобы убить человека? Минута! Пол-минуты!
— Неутешная в горе жена признает, что была с ним на прогулке. На прогулке, господа! Знаем мы эти ночные прогулки! — взвился мсье Вуазен.
И вдруг раздался возглас удивления. В кондитерскую вошел закутанный в черную пелерину мсье Пуассиньяк. С тех пор, как существовала кондитерская, ничего более значительного не случалось. Пуассиньяк прекрасно видел, что в нише сидит его политический противник Дюверне, и несмотря на это, он не ретировался из кондитерской. Он только осмотрел полутемный зал и невидящим взором прошелся по нише.
Мсье Вуазен, застывший поначалу от изумления, подбежал к Пуассиньяку. Какое-то время они обменивались замечаниями. Вуазен показывал на стол, на котором лежал «Голос юга». Пуассиньяк заказал оранжад и пирожное с маком. Он слушал рассказ Вуазена, с удовольствием потребляя поданное Вуазеном пирожное.
Матло и Вендо поднялись из-за своих столиков и подошли к своему предводителю. Пуассиньяк приветствовал их с необычной для него откровенностью.
Среди сторонников Дюверне началось брожение. Склонившись друг к другу, они возбужденно шептались, глядя то на Дюверне, то на Пуассиньяка. Дюверне сидел независимый и улыбающийся. Пуассиньяк, окруженный соратниками, стоял у стойки, уверенный в себе и надменный. Мадам Вуазен беспокойно вертелась за стойкой.
— Двести пятьдесят тысяч — это уже что-то! — в в очередной раз провозгласил Котар-старший.
— Мсье Пуассиньяк, у меня мысль! — приглушенным голосом сказал Вуазен. — Давайте объявим сбор средств на наш памятник. Я готов пожертвовать пятьдесят тысяч. Пусть не радуются!
— Я тоже дам! — заторопился Матло.
— И я! — прибавил Вендо.
Пуассиньяк махнул рукой.
— Ерунда!
— Но ведь…
— Ерунда! — сказал Пуассиньяк каким-то-странным голосом и с аппетитом поглотил порядочный кусок пирожного.
— Тут сплетничают, что Гортензия признала, что видела вас в ту ночь, когда был убит Дюмолен.
— Ерунда!
— Мсье Пуассиньяк, надо реагировать. Мы накануне выборов. Я не могу допустить, чтобы эти вот имели больше шансов.
Маккинсли подошел к группе Пуассиньяка.
— Приветствую вас, мсье!
— Привет.
— Вы читали сегодняшний номер «Голоса юга»?
— Читал.
— Вчера мсье Дюверне получил деньги от мадам Дюмолен. Такова была воля писателя.
— Меня это не удивляет. В день смерти писателя появилось и объявление о его воле.
— Это работа Дюверне! — заскрежетал зубами мсье Вуазен. — Он просто оккупировал этот дом. После смерти Дюмолена он почувствовал, что у него земля горит под ногами и что без Дюмолена он выборы проиграет, вот и выклянчил эти деньги.
— Мадам Гортензия подтвердила, что ее муж желал, чтобы в городе был установлен памятник жертвам мировой войны, — сказал режиссер. — Я тому свидетель.
— Что ж поделаешь? — с кривой усмешкой сказал Пуассиньяк. Вуазен, Матло и Вендо в первый раз видели своего лидера улыбающимся столь беззаботно.
— Вы любите пирожные с маком? — удивился Маккинсли. — А я думал, что вы предпочитаете иные изделия, знаменитое изобретение своего соратника.
Пуассиньяк положил руку на плечо Вуазена.
— Терпеть не могу абрикосового крема.
Вуазен с сожалением кивнул.
— Это моя трагедия. А ведь это великолепный крем, не так ли? — обратился он к американцу.
— Я души в нем не чаю.
Еще завсегдатаи кондитерской не пришли в себя от впечатления, которое произвело в «Абрикосе» появление Пуассиньяка в тот момент, когда здесь находился мсье Дюверне, как произошла вторая сенсация. В кондитерскую вошел элегантно одетый Эдвард Фруассар. При виде режиссера он широко раскинул руки.
— Я вас ищу уже целый час.
Мсье Сейнтюр сжался на стуле.
— Господи Иисусе! — прошептал он, побледнев. — Они его выпустили!
Котар-старший облегченно вздохнул:
— Мадам Гортензия победила. Этого я и ожидал. Неплохо. Ну как, Жифль?
Фруассар представился Пуассиньяку и его товарищам. Режиссера он дружески похлопал по плечу.
— Я хотел бы у вас попросить трубочку с этим великолепным кремом, — обратился он к мадам Вуазен. — Нет, лучше двое. Я не пробовал чего-либо, столь прекрасного, в жизни. А ведь я объехал полмира.
Вуазен поторопил жену и выбрал для Фруассара две трубочки поаппетитней.
Фруассар только теперь заметил в нише Дюверне.
— О! — воскликнул он. — И вы здесь. Очень рад вас приветствовать. Господа, — обратился он к компаньонам, — идемте, сядем там. Зачем же стоять? Такие вкусные вещи надо есть сидя. Мсье Дюверне ничего не будет иметь против того, что мы присядем рядом.
Вуазен, Матло и Вендо застыли. Фруассар потащил их за руки.
— Ну, идем. Я привык сидеть, — сострил он и рассмеялся первым. Увидев, что приятели не присоединяются к нему, он взял под руку режиссера и пошел к нише.