Читаем Черная смерть полностью

— Тарбаганья шкурка — вещь доходная, — сказал профессор, когда шум несколько утих. — Это промысел охотников, убивающих зверьков без разбора и сбывающих их шкурки предпринимателям. Таким образом, чума и вторгается в харбинские трущобы, в ночлежки Фудзядяна. Картины, которые наблюдала здесь русская экспедиция, достаточно трагичны. Мы сделали все, чтобы вокруг больного не разрастался эпидемический очаг.

Сообщение Заболотного было встречено овацией. Знаменитый японец крепко пожал ему руку.

«Хотя и нет окончательного доказательства, — говорилось в резолюции симпозиума, — что первые случаи этой эпидемии в Маньчжурии вызваны заражением от тарбаганов, однако весьма вероятно предположение, что «тарбаганья болезнь» тесно связана с легочной чумой…»

После заседания к Заболотному подошел Бутовский.

— Ну, как? Слышали? — спросил его профессор. — Формулировка, конечно, каучуковая: «Нет окончательного доказательства…» Но я ожидал худшего. Теперь — в степь, искать больных тарбаганов!..

Заслуги русской экспедиции по борьбе с чумой были оценены высоко. Международный симпозиум наградил Заболотного, Бутовского, Паллон и многих других грамотами.

XXIV

Последние дни доживали герои-добровольцы на чужбине. Заболотный уже отдал приказ постепенно свертывать работу. В Маньчжурии до осени должна была остаться лишь небольшая оперативная группа.

Готовился в поход за тарбаганами и Заболотный; вместе с ним уезжали ассистент Чурилина и студент Исаев.

Заболотный, исходивший азиатские степи вдоль и поперек, был убежден, что ему удастся найти подтверждение своей гипотезы. Для этого ему нужен был всего лишь один больной тарбаган. Он докажет всему миру, что именно здесь, на Дальнем Востоке, больные тарбаганы носят в себе зловещие микробы в межэпидемический период.

В последний раз все члены экспедиции собрались в зале Противочумного бюро.

— Все вы со спокойной совестью возвращаетесь на родину, — обратился к ним Заболотный, — и я от всего сердца желаю вам счастливого пути! Вернее, почти все. Здесь, в Харбине, останутся до осени несколько человек, с том числе Беатриса Михайловна Паллон. Это совершенно необходимо. Эпидемиологическую настороженность мы пока еще не можем ослабить. Что касается меня и некоторых моих помощников, то нас ожидает напряженный труд по исследованию степных районов Маньчжурии и Забайкалья. Чума, которую мы с вами задушили, может вернуться, ибо она снова приняла незримую форму. Если мы не сумеем отыскать ее следы в природе, эпидемия рано или поздно повторится и соберет, быть может, еще более обильную жатву… Значит, надо во что бы то ни стало найти больных тарбаганов, сохраняющих в межэпидемический период чумные микробы. Правда, — продолжал он, помолчав, — сильные мира сего вставляют нам палки в колеса, но мы как-нибудь выйдем из положения.

В перерыве Бутовский подошел к Заболотному;

— Я хотел бы остаться, профессор. Может быть, я смогу быть вам полезен в ваших смелых и дерзких исканиях.

— Но ведь мы же решили, что вы будете специализироваться по хирургии. Надо быть последовательным…

На следующий день после отъезда томичей Громашевский остановил Заболотного:

— Даниил Кириллович, я хочу быть с вами!..

— Не понял: что значит — со мной?

Громашевский посмотрел ему в глаза:

— С вами — значит в степи, в седле… Я буду искать больного тарбагана, двух, трех найду для вас!

Он говорил горячо, с такой силой убеждения, что Заболотный растерялся:

— Ну что ж… Спасибо за доверие и доброе слово! Но в нашем отряде останется Исаев: ему обещано это… А для вас у меня есть приятное известие. За работу на эпидемии чумы правительство разрешило вам сдавать государственный экзамен в университете. Было бы глупо не воспользоваться этим. Сдавайте экзамен, получайте диплом врача и тогда, пожалуйста, ко мне на кафедру!

XXV

В тот день, когда студенты-добровольцы возвратились в Томск, на неприметный полустанок, затерявшийся в просторах Забайкальской степи, прибыл вагон-лаборатория.

Это была первая остановка маленького отряда Заболотного. Не теряя времени, отряд тщательно обследовал большой участок поля, над которым в синеватой дымке высились сопки. Вечером вагон последовал дальше.

И нот — снова степь, покрытая цветочным ковром. Тарбаганы лениво попискивают у своих норок и, завидев человека, мгновенно исчезают. Но эти зверьки совершенно здоровы. Больного тарбагана можно отличить сразу: взъерошенная шерсть, вспученный живот и вялые движения; он сидит на месте, ничего не замечая вокруг. Для охотника-промысловика такая добыча заманчива: сама дается в руки.

Заболотный, следуя своей гипотезе, справедливо полагал, что человек заражается, когда снимает с больного тарбагана шкурку. В таких случаях чумной микроб либо проникает сквозь кожу, либо переносится загрязненными руками на слизистую оболочку, либо попадает в кровь человека при укусе красных блох, которых носят на себе эти зверьки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги

Тропою испытаний. Смерть меня подождет
Тропою испытаний. Смерть меня подождет

Григорий Анисимович Федосеев (1899–1968) писал о дальневосточных краях, прилегающих к Охотскому морю, с полным знанием дела: он сам много лет работал там в геодезических экспедициях, постепенно заполнявших белые пятна на карте Советского Союза. Среди опасностей и испытаний, которыми богата судьба путешественника-исследователя, особенно ярко проявляются характеры людей. В тайге или заболоченной тундре нельзя работать и жить вполсилы — суровая природа не прощает ошибок и слабостей. Одним из наиболее обаятельных персонажей Федосеева стал Улукиткан («бельчонок» в переводе с эвенкийского) — Семен Григорьевич Трифонов. Старик не раз сопровождал геодезистов в качестве проводника, учил понимать и чувствовать природу, ведь «мать дает жизнь, годы — мудрость». Писатель на страницах своих книг щедро делится этой вековой, выстраданной мудростью северян. В книгу вошли самые известные произведения писателя: «Тропою испытаний», «Смерть меня подождет», «Злой дух Ямбуя» и «Последний костер».

Григорий Анисимович Федосеев

Приключения / Путешествия и география / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза