Читаем Черная земля полностью

— Вот именно. Но я точно так же не представляю их и на территории Братьев. В смысле, как кто-то мог бы надеяться добраться до них без их ведома? — Он ненадолго умолк, с еще более недоуменным выражением на лице. — Хотя зачем еще Крамер было советовать Джудит Уайт не употреблять в пищу урожай, который они тут выращивают?

— Хочешь сказать, она думала, что если отравляющие вещества закопаны где-то здесь, то они могли просочиться в почву и заразить ее?

— Вот именно.

На лице Джеймисон отражалось все большее понимание.

— Но, Декер, часть проданных с аукциона земель сдана в лизинг. Братья их никак не контролируют.

Он стрельнул в нее взглядом.

— Нефтяники… Погнали!

Подбежав к машине, они запрыгнули внутрь.

Проехав некоторое расстояние, Джеймисон затормозила по соседству с территорией, занятой участком «Всеамериканской энергетической компании».

— Есть бинокль? — спросил Декер.

Вытащив прибор из ящичка между сиденьями, она передала его напарнику.

Амос навел резкость и оглядел участок. Потом перевел бинокль на базу ВВС вдали и отделяющие ее земли.

Где-то через минуту Джеймисон спросила:

— Ну что, видишь что-то интересное?

— Интересней всего то, чего я не вижу.

— И что же?

— На участке никто не работает. Он пуст. Они что, уже закончили взламывать пласт?

— Дай глянуть.

Она не спеша обозрела огороженную территорию, после чего опустила бинокль.

— Но если они уже взломали пласт и начали добычу, почему нет газового факела вон над той трубой — видишь, торчит? Помнишь, как в тот раз я обратила на это внимание, а ты назвал это чудом? И я не вижу, чтобы эта вышка качала нефть, как на всех остальных участках.

— Нам надо проконсультироваться со специалистом. И я знаю, с кем именно.

Глава 71

Джеймисон резко затормозила возле нефтяной вышки, на которой дежурил Стэн Бейкер, — колеса даже пошли юзом, и они выпрыгнули из машины.

Сразу же поспешили к трейлеру. Декер не потрудился стучать — просто ворвался внутрь с Джеймисон позади.

Бейкер, который сидел перед компьютерными терминалами, крутанулся вместе с креслом и уставился на них.

— Эй, а вы что тут делаете?

— «Всеамериканская энергетическая компания»! — выпалил Декер.

— А что с ними?

— На участке никто не работает.

— В каком это смысле?

— Никого там нет. Ни грузовиков, ни людей, ни какой-либо деятельности.

— Декер подумал, что они могли закончить процесс гидроразрыва, но мы не уверены, — объяснила Джеймисон. — Так что решили проконсультироваться с вами, как со специалистом.

Бейкер покачал головой:

— Это совершенно исключено. Они здесь всего ничего. За такое время и пробурить-то особо глубоко не успеешь, так что вряд ли они даже добрались до нефтеносного пласта.

— Стэн, как вышло, что у Макклеллана нет прав на этот участок земли? Все остальные в округе вроде принадлежат ему.

— Слышал я разговоры, будто «Всеамериканская» продолжала повышать ставку, когда это стало уже полным идиотством… Типа как взяли этот участок за вдвое или втрое бо́льшую цену, чем он реально стоил. Думаю, что Макклеллан в итоге решил, что эти ребята просто не соображали, что делают.

— А по-моему, они прекрасно знали, что делают, — зловеще произнес Декер.

Вмешалась Джеймисон:

— И у них есть такая же вентиляционная труба, как у всех остальных, но никакого факела над ней нет.

— Вентиляционная труба? — Бейкер явно недоумевал. — На этой стадии газ никак не может в нее поступать, так что она там и не нужна.

Декер вдруг вздрогнул.

— А насколько глубоко они могли добуриться на данный момент?

— По моим прикидкам, на пару сотню футов, не больше.

— Вот такого ответа я и опасался.

— Опасался? Почему?

Декер глянул на Джеймисон:

— По-моему, мы только что нашли эту нашу тикающую бомбу замедленного действия.

* * *

Когда они подъехали к ограде участка «Всеамериканской энергетической компании», Декер сразу же выпрыгнул из внедорожника и попробовал открыть ворота. Те оказались заперты.

Забравшись обратно в машину, Амос приказал:

— Выбивай их, Алекс.

— Да ты…

— Давай-давай. Время вышло.

Бейкер, который сидел сзади, вцепился в подлокотник и нервно глянул на своего шурина.

Джеймисон несколько раз резко газанула, воткнула передачу и втопила педаль газа в пол. Здоровенный внедорожник скакнул вперед и с грохотом проскочил за искореженные ворота.

Все выпрыгнули из машины и вслед за Декером помчались к стоящему возле вышки трейлеру. Здесь дверь тоже оказалась заперта.

— Декер, у нас нет ордера, — предостерегла Джеймисон.

— К чертям ордер, Алекс!

Вытащив пистолет, он выстрелом сбил замок. Пинком распахнул дверь, и они ворвались внутрь. Обстановка оказалась примерно такой же, что и в трейлере Бейкера, но на письменном столе стоял лишь один-единственный компьютер, на экране которого мельтешили какие-то данные.

Глянув на него, Декер спросил:

— Стэн, ты тут что-нибудь понимаешь?

Присев в кресло, Бейкер принялся изучать графики и прочую информацию, проплывающую по монитору.

— Нет, не понимаю, потому что все это не имеет ни малейшего смысла, — отозвался он наконец.

— В чем именно? — спросил Декер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амос Декер

Последняя миля
Последняя миля

Жуткая травма головы, полученная на футбольном поле, не только оборвала спортивную карьеру Амоса Декера. Теперь он — обладатель уникальной памяти и способен запоминать буквально все, что когда-либо видел или слышал. Что ж, внезапно обретенная суперспособность пришлась как нельзя кстати для его новой работы — службы в полиции.ФБР привлекло Декера в спецкоманду по расследованию самых загадочных преступлений. По дороге на базу Амос случайно услышал по радио репортаж об истории человека, двадцать лет назад приговоренного к смерти за убийство своих родителей, — и буквально на днях приговор должен быть приведен в исполнение. Декер хорошо помнил этого человека — в давние времена они встречались на футбольном поле. И уверен: он невиновен…

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи , Тим Ваггонер

Детективы / Ужасы
Падшие
Падшие

«Амос Декер — один из самых необычных сыщиков в литературе, о котором мечтал бы любой писатель остросюжетного жанра».Washington Post«И снова вы можете произнести слова "Болдаччи", "бестселлер" и "киносценарий", не переводя дыхания».Chicago Sun«Болдаччи — мастер повествования».Associated Press«Уже с самой первой книги читатели желают, чтобы Декер появлялся на книжных страницах снова и снова».Kirkus ReviewsТвое имя Амос Декер, ты обладаешь уникальной памятью и служишь в ФБР? Тогда, собираясь в отпуск в американскую глубинку, не забудь при-хватить с собой служебное удостоверение и табельное оружие. А также большую совковую лопату — чтобы разгребать дерьмо, в которое ты обязательно влипнешь. Потому что такова твоя судьба — вместо прелестного пасторального местечка попасть в городишко, пораженный опиатной эпидемией, где один за другим гибнут твои соседи по улице, а самого тебя хотят сжечь заживо. И за всем этим стоит кто-то очень недобрый — и очень опасный. А кто именно — расследование покажет…

Дэвид Балдаччи

Детективы

Похожие книги