Читаем Чёрные цветы полностью

– Откуда это известно, если тела так и не нашли? – удивилась я. – Кто тебе это сказал?

– Не помню. Но посмотри сама. Есть что-то зловещее в этих глазах.

«Ты понятия не имеешь, какие они зловещие сейчас!»

– Могу предположить, что какой-то скульптор впал в странную одержимость девицами с этого острова, – сказала я. – Как по-твоему, нет ли где-то ещё статуи Вайолет?

Шон так задумался, что не ответил. Я наклонилась и толкнула его плечом.

– Пенни за твои мысли?[5]

Он с трудом оторвал взгляд от статуи.

– Так ещё кто-то говорит?

– Никто младше восьмидесяти, – заверила я. – Ну и я.

– Так, может, ты просто старушка в маскировочном костюме? – Он состроил такую потешную мину, что я улыбнулась.

– Ни за что не признаюсь!

– Почему-то я сильно в этом сомневаюсь. – Шон так прошёлся взглядом по моей фигуре, что я покраснела. Он вдруг смутился и тоже покраснел. – И вообще, на что мне твое пенни?

– Ну, не знаю. Бросить в воду и загадать желание?

– Я бы много чего мог пожелать. – Он задумчиво поднял взгляд.

– Например? – Я снова толкнула его плечом, и на этот раз он покачнулся, поймав меня за талию и увлекая за собой. И вот мы опять оказались вплотную, его руки обнимали меня, и я уже не понимала, его сердце или моё так неистово колотится о мои рёбра. Наверное, оба. Его тёплое дыхание коснулось моих волос, как раз над ухом.

И тут раздался писк. Это оказались огромные, уродские, уничтожившие всё очарование часы Шона. Он с горьким смехом отстранился и нажал несколько кнопок, пока они наконец заткнулись. А мне захотелось шмякнуть эту штуку о стенку.

– Полагаю, нам пора вернуть тебя домой, – сказал он.

– Да, полагаю, так, – неохотно согласилась я. – Мы ведь могли бы вернуться завтра и посмотреть другие пещеры?

– Безусловно. – Он радостно сверкнул глазами.

Мы уже собирались пойти назад по каменной дорожке, когда, повинуясь внезапному порыву, я развернулась, спустилась в неподвижную воду и стащила с запястья подаренный Вайолет браслет. Наклонившись над изуродованной статуей Леоноры, я накинула браслет на её протянутые пальцы.

– Вот, можешь его взять, – шепнула я.

Карие глаза на отколотой голове тупо пялились на потолок.

Глава 18

Обратный подъём к поверхности воды в сеноте прошёл прекрасно и безболезненно. Мы Шоном вынырнули в трещавшую цикадами ночь и какое-то время просто лежали на воде, глупо улыбаясь. Здешний спелеодайвинг и правда казался опасным, однако я слишком долго была лишена возможности испытать этот драйв, этот выброс адреналина в кровь. И мне его ужасно не хватало.

– Я пока не хочу домой, – сказал он.

– Я тоже. – Меня так и подмывало назначить ему свидание сегодня днём, но из-за постоянного присутствия Билли это не могло кончиться ничем хорошим. И нырять днём мы тоже не сможем.

«Ааа-ди-ди-ди!» – заливалась птица, пока мы плыли к берегу, и Шон смешно передразнивал её голос.

– По-твоему, она нарочно? – едва я ступила на берег, боль в лёгких была тут как тут. Правда, судя по всему, от ныряния она не усилилась.

– Я же говорил, ты нравишься острову, – сказал Шон, протягивая мне полотенце.

Я не знала, что на это ответить. Часть меня хотела рассмеяться, тогда как другая готова была предположить, что у острова и правда есть какие-то чувства – хотя это было абсурдно. Космы испанского мха трепетали над тропинкой к дому, и при одной мысли о том, чтобы возвращаться одной, когда поблизости рыщет Леонора, меня пробрала дрожь.

– Хочешь, я тебя провожу? – предложил Шон.

– Конечно, если ты сам хочешь, – пожалуй, я скоро стану чемпионом по глупым ответам.

Шон отмахнулся от использованного мною полотенца и вытерся своей футболкой. Мы шли по тропинке в неверных бликах от светляков. Я вдруг подставила ладонь, и жук опустился на неё. Мерное голубое мерцание его тельца напомнило биение пульса воды в сеноте, и меня окатила та же волна умиротворения.

– Кажется, ты был прав: к ним надо привыкнуть, – заметила я.

Что-то громко затрещало в лесу, и я инстинктивно сжала кулак. Насекомое хрустнуло.

– Чёрт, – вырвалось у меня. – Ох, как жалко! – Я раскрыла ладонь.

Шон осторожно снял раздавленное насекомое. Он сложил ладони чашечкой и подул на него. Между его пальцами мелькнул голубой свет, становившийся всё ярче. А когда он раздвинул ладони, жук зажужжал и унёсся прочь.

– Как ты это сделал? – удивилась я, не совсем понимая, что сейчас произошло.

– Просто он ещё был жив. – Он пожал плечами. – А ты чего шарахаешься? Ты же вроде не боишься темноты.

– Если я скажу, ты поднимешь меня на смех.

Шон поднял ветку, чтобы мы могли пройти под ней.

– И это самое ужасное, чего ты боишься? Что я буду смеяться над тобой?

– Ну ладно, хорошо. Ты ведь на самом деле не веришь в призраков, так?

– Типа историй Билли про Вайолет, тусующуюся на острове? – со стоном спросил Шон.

– Типа того.

– Не верю.

И тут пришла моя очередь смеяться над ним.

– Ты живёшь на острове со светящимися жуками-зомби, и волшебной водой, избавляющей от боли, и пещерой-собором с нерукотворными статуями мёртвых девиц, но поверить в призраков при этом отказываешься?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы