Читаем Чёрные цветы полностью

Я крепко сжала образок. Хотя именно с этой вещью я бы хотела расстаться меньше всего, только она могла бы стать равноценной заменой браслету, сплетённому сестрой для Вайолет. Но и я не была готова от него отказаться. Я носила его с десяти лет, а когда стала выступать на соревнованиях, обязательно прятала под гидрокостюмом перед каждым погружением. И после несчастного случая часто пыталась понять: то ли он перестал меня беречь, то ли спас мне жизнь.

Пожалуй, всё же пришла пора передать его кому-то.

Я включила рацию, которую дал мне Билли:

– Ты скоро?

На линии затрещали помехи, и его хриплый голос ответил:

– Мне нужно ещё пару минут, а потом валяй.

Я расстегнула английскую булавку и вышла в патио, к любимому кусту Вайолет. Ещё оставалось время вернуться в дом и взять сплетённый браслет. Обычная кокетка трёх лет от роду наверняка купилась бы на всю эту мишуру, но я понимала, что это не сработает на Вайолет. Ей нужен подарок со значением.

Я раскачивала образок в воздухе, как маятник, отсчитывая секунды до того, как Билли будет готов действовать. Пришла пора отпустить предметы, помогавшие мне чувствовать себя в безопасности, быть уверенной в своих силах.

Издалека послышался хлопок, а затем долгий пронзительный свист. Билли запустил свой отвлекающий маневр.

– Вайолет! – крикнула я.

Новый свист и грохот – Билли поджёг вторую петарду.

– Вайолет, ты здесь?

Куст вздрогнул, и появилось серое замурзанное личико.

– Это, что ли, гроза? – Вайолет недоверчиво рассматривала чистое синее небо.

– Нет, это Билли что-то делает на той стороне острова. Мы можем поговорить?

– Ты опять будешь мне врать? – Её губы опасно оттопырились, и я села поближе.

– Я больше не вру. И поскольку я больше не вру, я должна сказать тебе, что не нашла браслет твоей сестры.

У Вайолет задрожали губы, но не успела она зареветь, её отвлёк новый оглушительный треск фейерверка.

– Там Билли что-то подозорвал? – спросила она.

– Нет, он просто избавляется от… всякого старого хлама, – поспешно сказала я. Не стоило отвлекать её сейчас на любование фейерверками. – Но послушай, я хочу дать тебе что-то своё, чтобы исправить ошибку. Что-то для меня дорогое.

Образок сверкнул на солнце, когда я подняла его, и глаза Вайолет моментально прикипели к нему.

– Это мне подарил дедушка, – сказала я. – Он тоже умер, и я скучаю по нему, но, может быть, не так сильно, как ты скучаешь по Леоноре.

Она цапнула образок, и у меня сжалось сердце, когда привычный талисман выскользнул из пальцев.

– А кто это на нём? – на краю платьица Вайолет болтался один паук, а второй заполз на грудь, как жуткая пародия на брошь.

– Это святой Брендан, небесный покровитель моряков и ныряльщиков – в общем, всех, кто связан с океаном, – сказала я. – Когда мне исполнилось десять лет, дедушка научил меня нырять и охотиться с подводным ружьём, и он сказал, что святой будет меня хранить.

– Мама иногда молилась святым. – Вайолет немного отодвинула образок и присмотрелась. – Это настоящее серебро?

– Да, – сказала я. – Так что ты должна бережно его хранить, ладно?

– Это ты теряешь вещи, Адддии-диии. – Вайолет ехидно глянула на меня.

– Верно. Просто он мне дорог, и я стану без него скучать. Но думаю, пусть лучше он будет у тебя.

Она серьёзно кивнула и вдруг повернулась, чтобы я могла застегнуть цепочку. Образок болтался где-то над талией.

– Спасибо, – сказала она. – Теперь я почти тебя простила.

– Это справедливо. – И вид моего образка, висевшего на этой измождённой потерянной девочке, утешил меня, как никогда прежде.

За деревьями снова грохнуло так, что задрожали листья, и я понадеялась, Билли знает, что делает.

– Я всё ещё хотела бы тебе помочь, – начала я. – Но чтобы всё исправить, я должна знать, что случилось. Как ты думаешь, ты могла бы рассказать мне побольше о Леоноре и… – я запнулась, не желая привлекать его внимание.

– Об Ионе? – выдала она, и я зажала ей рот рукой, в тот же миг пожалев об этом. Губы Вайолет покрывала плёнка липкой слизи, и они были ледяными. Язык прошёлся по моему пальцу, как наждачная бумага, и я едва не закричала, а она весело захихикала. Паук на груди свалился в карман платьица.

– Да, о нём, – кивнула я, когда новый взрыв сотряс остров.

– Она только про него и писала в своём дневнике, – сказала Вайолет. – Я хотела прочесть, но не все буквы знала.

– Её дневник у тебя?

Вайолет крутила цепочку, так что она туже и туже стягивала шею, и я подавила желание велеть ей прекратить, иначе цепочка порвётся: это больше не моя вещь. А она встала, наклонилась вперёд и разжала пальцы, наблюдая, как раскручивается образок.

– Вайолет, у тебя есть дневник твоей сестры? – повторила я.

Она замурлыкала что-то, раскачиваясь взад-вперёд, и я решила зайти с другой стороны.

– Что случилось с Леонорой в ту ночь, когда она пропала?

Вайолет закружилась, и ветхое платьице завилось вокруг её ног.

– Джек и Джилл в пещеру полезли, нырять в глубокую воду, – напевала она, запрокинув голову. – Вайолет упала и шею сломала.

– Ты что, тоже пыталась спуститься в пещеру – сама? – спросила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы