Читаем Черные викинги (СИ) полностью

Отлично. Значит, скоро поедем. Кстати, я решил пока не отказываться от этого номера. Мало ли что — а вдруг пригодится? - он положил руку Масси на плечо. - В общем, можешь пользоваться всеми пятью звездами. Я позвонил на ресепшн и тебя вписали вместо Анны в постояльцы.

А я? - Анна в деланной обиде надула губки.

Холлисток с улыбкой развел руками:

Приходится идти на жертвы! Ладно, давайте к делу. Кончайте чавкать, Масси Грин - вторую половину ваших деликатесов употребите чуть позже. На каком острове нашел место?

На Лилле, - Масси проглотил остатки гамбургера. - Это частный дом. Хороший, двухэтажный. Номер 19 по Люксгатан.

Холлисток кивнул и подмигнул Анне:

Продолжай.

Дом сейчас пустой и сдается в наем, прежние жильцы выехали неделю назад, а всего прожили там два месяца. Впрочем, «прожили», это громко сказано. Так, приезжали иногда.

Кто они?

Молодые мужчина и женщина.

Как узнал?

Масси хитро улыбнулся:

На доме написан телефон, а сдает его местная жительница, которая живет на соседней улице. Такая болтливая веселая вдовушка. Я не стал вскрывать замки, а честно обратился к ней под видом возможного жильца, и она сама провела меня внутрь. Запах крови там такой, босс, что я почувствовал его еще снаружи, ну а уж внутри — просто караул. Людей резали в подвале, там повсюду видны следы крови. Они микроскопические, человеческому глазу даже не видны, но их очень много на полу, на стенах.

Как зовут этих людей, узнал?

Молодожены, Анна и Янне Хэдквист. Только имена, босс, больше никаких сведений.

Масси замолчал, а Холлисток некоторое время в задумчивости продолжал ходить по комнате, повторяя понравившееся словосочетание:

Анна-Янне, Анна-Янне, Анна-Янне.

Наконец он остановился и обвел взглядом Анну с Масси:

Что думаете?

Анна пожала плечами:

Мне кажется, что ничего нового нам это не дает, как ты и говорил. Особенно, если имена фальшивые.

Холлисток согласно кивнул:

Наверняка фальшивые. Но насчет того, что это нам ничего не дает, я не совсем соглашусь. Наоборот, из этого можно сделать вывод, что все мои умозаключения оказались верны. Дом пуст, а значит, эти люди сняли теперь другой, в противоположной части города. На западе Стокгольма больше не произойдет убийств, чего не скажешь про северную и восточную части. Все предположения, относительно того, как действуют убийцы, оказались верны. Я не сомневаюсь, что после следующего убийства смогу вычислить их местонахождение, но… я сомневаюсь в том, что не будет упущено драгоценное время. А я очень не люблю не только сомневаться, но и упускать что-то. Словом, планы остаются прежними.

Кстати, а что думаешь ты? - Генрих быстро глянул Масси, который, налив большой стакан колы, теперь пил ее жадными глотками.

Я?! - от неожиданности тот чуть не поперхнулся. - Я ничего не думаю, босс. Когда я рядом с вами, для меня нет такой необходимости.

Браво, мой мальчик! - Холлисток громко расхохотался. - Вот правильный подход! Действительно, зачем засорять голову всякой ерундой, когда есть те, кто справится с этим делом лучше! Множество проблем люди создают себе сами, когда пытаются показать другим свою исключительность и суют нос туда, где можно лишиться, и носа, и исключительности. Если хочешь много думать- делай это про себя, и не лезь никуда, пока не попросят! Всё, давайте на этом закончим разговор и приступим к делу. Масси, мы тут волей случая познакомились с местным вампиром, и он любезно согласился организовать для вас с Анной встречу с местной общиной. Ваша задача - разузнать все, что возможно, про Мойлу. Как, что, когда, с кем. Ваше право задавать подобные вопросы — мое личное распоряжение. Скажите, что я скоро приеду с инспекцией, и вы связались с Эгилом Берто, чтобы он устроил встречу. Эгил Берто, это тот самый вампир, который сегодня ночью будет вашим сопровождающим. Ему я уже объяснил, что к чему, и уверен, что этот парень не подведет. Для тебя, Анна, это будет первой подобной встречей, так что держись Масси и все будет хорошо. Присматривайся, внимательно слушай разговор, но веди себя раскованно. Вампиры видят статус своего сородича сразу, и к тебе будет повышенное внимание.

Анна посмотрела на Масси, который, поймав её взгляд, сделал забавное лицо и несколько раз со значением стукнул кулаком себя в грудь. Холлисток только усмехнулся:

Вопросы есть? Мне больше не хочется возвращаться к этой теме, так что уж давайте сейчас. Действовать будете самостоятельно, и в помощь получите лишь мое имя.

Масси только пожал плечами:

Вы что-то имеете к этому Эгилу?

Свои кадры везде нужны. Я думаю рекомендовать его на куратора. Впрочем, посмотрим, как он покажет себя в деле.

Вы действительно будете потом встречаться с местной общиной?

Обязательно, но не раньше, чем закончится дело.

А если Мойла узнает, что вы скоро приезжаете?

Ну и хорошо. Вполне возможно, это его лишь подстегнет и он наделает ошибок.

Дело ясное, - Масси хлопнул себя по коленям. - Всё будет в наилучшем виде, босс. Всё сделаем как надо.

Не сомневаюсь. А ты почему молчишь? - Холлисток посмотрел на Анну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика