Закряхтел гигант, ломая хворост. Друзья рассмеялись.
– Я знаю, что многое мне не удается понять в этой непростой жизни, поэтому часто задаю вопросы, как например, сейчас. Скажите, граф, зачем вы отпустили этого мерзавца Рожэ? Ведь он отъявленный негодяй!
– Видите ли, милый Портос, я дал ему слово, если он будет откровенен со мной и всё расскажет по чести, я оставлю его в живых. А обманывать людей не в моих правилах, даже если это самый подлый прохвост, из всех мне известных.
– Ваше благородство вас же и погубит граф!
Великан вновь расхохотался.
– Вполне возможно.
Задумчиво произнес Атос, глотнув вина.
– Господа, как утверждает Одноногий, моя племянница находится в этом замке. Кто и зачем её держит здесь, в данный момент, не имеет значения. Нам нужно придумать, как вытащить мадемуазель де Силлег из этого осиного гнезда. Несомненно, для этого, нам придется проникнуть в крепость. Но перед этим, по всем законам военного искусства, требуется собрать все сведения, о хозяине сей твердыни, гарнизоне, фортификации, словом всё, что может пригодиться. Так же, не является бесполезным, некоторое время, понаблюдать, за Шато-Орфилен. Кто, сколько, с какой целью, я полагаю это всем понятно. Предлагаю дежурить по двое. Меняться через сутки. А там, что-нибудь глядишь и придумается.
Гасконец улыбнулся.
– Гораздо приятнее видеть вас, любезный Атос, в состоянии войны, чем в состоянии хандры.
В этот миг мушкетеры были вынуждены обернуться на недовольный рев Портоса.
– Эй, д'Артаньян, давайте же вино, рябчики подгорают!
ГЛАВА 35 (129) «Обыкновенное чудо»
ФРАНЦИЯ. ПРОВИНЦИЯ АНЖУ. ГОРОД АНЖЕР.
В то время когда прелестная лунная ночь, распростерла свои благоухающие свежестью объятия, опустившись на спящий город, в великолепный особняк, высочивший среди лачуг улицы Сен-Жан, что неподалеку от моста «Верхней цепи», прибыли друзья анжуйцы в обществе мадемуазель Ванбрёкелен и графа де Варда, вместе с де Ро явившегося в «Королевскую лилию» для спасения попавших в беду.
Разумеется, по дороге из «Королевской лилии» до упомянутого нами отеля, де Сигиньяк и де База, в отличие от де Ро, не испытавшего потрясения от ночной встречи, не могли прийти в себя от чуда, обрушившегося на их головы под сводами темной старой конюшни. Это событие, пронзившее сердца и умы, в один миг, перевернув рассудок молодых людей, до сей поры, если бы не светлый образ любимого друга, обозримый и осязаемый, вряд ли бы, поверивших и ощутивших, в полной мере, всю полноту сего, по сути сказочного действа. Но вот постепенно, приходя в себя, преодолев недоумение и восторги, друзья начали свыкаться со случившимся, что, впрочем, неотвратимо для человеческого сознания. И вот то, что ещё совсем недавно считалось «невероятным», начало стремительно таять, словно лед на ярком солнце, пока не уменьшилось до вполне скромных размеров «обыкновенного».
И это, согласитесь, вполне объяснимо, ведь чудеса, которые могут быть подробно истолкованы и разложены по полочкам, в тот же миг теряют абсолютно все признаки магии, будоражащей сознание, в том числе своей несбыточностью и недосягаемостью. Но именно это во все века лишь раззадоривало и разжигало интерес в человеке. Простые смертные, так жаждущие и восславляющие волшебства, получив даже самую малую возможность, не задумываясь, срывают корявой лапой с хрупкой чудесной тайны её ажурные одеяния, обнажая несчастную для собственного обывательского обозрения. И как только, это происходит, как только самая таинственная и желанная загадка становится достоянием людского понимания, она тут же из прекрасной принцессы, превращается в уродливую нищенку, поруганную, растоптанную и презренную человечеством, сталкивающим ненужную в пропасть, на кладбище истории.
Но пока секрет не разгадан, он владеет душами людей. По этой причине, сгорая от нетерпения, вызванного предчувствием, увлекательного повествования, которое, вероятнее всего, превратит волшебство в обычное стечение обстоятельств, де Сигиньяк и де База, устремились в особняк на улице Сен-Жан, в ожидании сладостного процесса, превращения неземного в обыденное, подгоняемые желанием осознать и разобраться в случившемся.
Итак, вернемся в дом, который был арендован графом де Вардом, что располагался в весьма глухом квартале Анжера. Это здание, хоть и являлось настоящим шедевром архитектуры, даже по парижским меркам, выбиваясь из множества неприметных лачуг, примыкавших к городской стене, слыло безопасным и тихим пристанищем, для тех, кто вознамерился снять жилье, соответствующее всем требованиям знатного вельможи, привыкшего к роскоши и комфорту, в то же время, желая уединения и спокойствия.
Близко к полуночи, в изысканном просторном кабинете сего отеля, где кроме трех анжуйцев, находились Камилла Ванбрёкелен и граф де Вард, произошло то, что с таким нетерпением, со времени встречи с другом Луи, ожидали Жиль и Гийом, которым вскоре, как и нашему читателю, несомненно, откроется секрет удивительного воскрешения мессира де Ро.