– … друзья, прошу простить меня, за то, что заставил пережить вас множество неприятных волнений, связанных с моей гибелью. Сегодня, я постараюсь сгладить свою вину, поведав вам о событиях, участником которых я был и не был. Так как, словив грудью пулю, выпущенную из пистолета маркизом де Попенкуром, остался жив лишь по милости Господа нашего, а так же тонкой нательной кольчуге и прочной буйволовой коже колета, отчасти защитивших, в ту ночь, мою бренную плоть. Я долгое время пребывал в беспамятстве, на грани жизни и смерти, и лишь благодаря, воле Всевышнего, моей спасительнице графине де Бризе, и удивительному лекарю метру Эруару, снова имею счастье видеть вас и говорить с вами.
– Насколько я могу судить из только сейчас услышанного, дорогой Луи, мадам де Бризе лишь ответила любезностью на любезность, ведь вы так же спасли если не её жизнь, то честь, несомненно?
Де Ро развел руками, улыбнувшись вопрошавшему де Сигиньяку.
– Господа, после того как я, сегодняшним прекрасным вечером, для вас, имел возможность восстановить, с точностью до мелочей, свои злоключения в замке Труамбер, где схлопотал пулю, я хотел бы рассказать вам о событиях произошедших не только со мной, но и с нашим другом…великолепным Гаспаром. Без его участия, как вы сами сейчас убедитесь, многое, было бы попросту невозможно.
От неожиданности, брови изумленного де Сигиньяка поползли вверх, а де База хмыкнул, добродушно улыбнувшись.
– И вот, как я уже имел честь упомянуть, после нашего с графиней бегства из Труамбер, по приезду в Париж, в Сен-Жерменсий фобур, сколь я не упрашивал мадам де Бризе, отвезти меня в квартиру на улице Шкатулки, которую снимаю у метра Попело, она решила распорядиться по своему. В тот миг, когда под проливным дождем, наша карета остановилась у дома цирюльника Попело, я в очередной раз лишился чувств, что и позволило графине поступить по собственному усмотрению. Таким образом, экипаж двинулся с места, вследствие чего, вашего покорного слугу, пребывавшего в тот момент в предсмертной агонии, доставили в особняк де Бризе, что на улице Сент-Катарин.
– Постойте, Луи! Я сгораю от нетерпения! Кого, в таком случае, потрудитесь объяснить, нашли с простреленной головой, и изуродованным до неузнаваемости лицом в вашей квартире на улице Шкатулки?!
Хитро улыбнувшись, шевалье промолвил:
– Терпение друг мой де База, я непременно всё проясню.
Он подмигнул Гийому, после чего продолжил:
– Этой же ночью, наш общий любимец, избранник внезапных бед, и собиратель сомнительных знакомств, любезный Гаспар, что с недавнего времени водил дружбу с двумя парижскими громилами, которые и втянули его в сие омерзительно дельце, учинил нападение на дом господина Буаробера!
Камилла вскрикнула.
– Не беспокойтесь мадемуазель, наш «веселый аббат» не успел даже испугаться.
– Он жив?!
– Более чем обычно. По крайней мере, являлся таковым на момент, когда, в недавнем времени, я покинул Париж.
Де Ро добавил к сказанному изящный поклон, который окончательно успокоил девушку.
– Итак, нападение на обиталище приора оказалось неудачным для грабителей. Вследствие чего один из них был застрелен, а другого, раненного, Гаспар решил доставить в мою квартиру, на улицу Шкатулки, полагая, что я, в ту ночь, не должен находиться в своем обиталище, так как откомандирован в одну из крепостей королевства, по приказу Его Преосвященства.
– Экий стервец! Ну, ничего, попадись он мне…
– Да будет вам, виконт. Вам очень скоро, представится возможность изменить свое мнение, в отношении Гаспара, и, на мой взгляд, это будет более чем справедливо. Но не станем отвлекаться. И вот, Гаспар, притащил раненного дружка на улицу Шкатулки, поднялся наверх и, перевязав, едва живого разбойника, уложил в мою постель. В эту же ночь, через некоторое время, после того как Гаспар отправился домой, то есть на вашу виконт квартиру, что на Пти-Огюстен, в окно моей коморки, пробрались вооруженные разбойники из банды некоего горбуна Кокоша, которые, несомненно, имели горячее желание расправиться со мной. Но, этой ночью, судьба уже однажды испытала меня, решив очевидно, что этого достаточно, подставив под пули головорезов Кокоша, господина Тибо, так кажется имя несчастного погибшего в моей постели и погребенного на кладбище аббатства Сен-Жермен, под крестом с моим именем, где он сейчас и покоится.
– Бог мой, неужели, месье де Ро, всё это произошло с вами?
Сочувственно прищурив глаза, качая головой, прошептала девушка. Иронично улыбнувшись, Луи ответил ей поклоном.
– Но это ещё не все, господа. После случившегося, наш Гаспар, испытал сильнейшее потрясение, едва не стоившее ему жизни…
Иронично искривив рот, де Сигиньяк ухмыльнулся, покачав головой.