Склонившись к полу, он внимательно прислушался:
– Мне кажется, испанцы уже пробили баррикаду и вошли.
– Да, я слышу под нами голоса, – подтвердил Ван Штиллер.
– Нужно помешать им войти сюда, прежде чем мы подадим сигнал, – сказал Корсар. – Уже полдень.
– Часов восемь-девять мы еще сможем продержаться, – ответил Кармо. – Смелее, друзья! Завалим люк понадежнее и проделаем дырку в полу, чтобы просунуть ствол аркебузы.
– А доски пола толстые? – спросил Корсар.
– Достаточно, чтобы их не пробила пуля.
– Тогда за дело, мои храбрецы.
– А вы ложитесь, сеньор, – сказала молодая индианка.
– Это невозможно, – решительно ответил Корсар. – Я слишком дорожу своим кораблем, чтобы покинуть это окно.
– А ваши раны?
– Они заживут позднее.
В то время как Кармо и его товарищи готовились к защите, оба линейных корабля бросили якоря прямо перед бухтой, на расстоянии двухсот метров один от другого, и повернулись правым бортом к берегу, чтобы дать бортовой залп по «Молниеносному», если он вознамерится прорвать блокаду.
Однако Морган не собирался сражаться с превосходящими силами. У него был экипаж, закаленный в морских сражениях и готовый на все, но он предпочитал осторожность, тем более что капитан был на берегу.
Несколькими точными залпами Морган отогнал оставшиеся шлюпки, которые пытались вслед за ним войти в бухточку, и заставил замолчать орудия форта. Затем велел бросить якорь позади островка, держа паруса наготове, чтобы, воспользовавшись любым благоприятным случаем, прорваться в море или напасть на один из фрегатов.
После нескольких безрезультатных пушечных залпов оба вражеских корабля спустили на воду шлюпки, которые направились в сторону форта. Возможно, их командиры хотели договориться с гарнизоном о новой атаке на «Молниеносный», а пока сражение временно прекратилось.
– Так-так, – прошептал Корсар, следя за ними взглядом. – Только бы мне удалось вырваться из этой ловушки! Я устрою этим фрегатам неприятный сюрприз. Я вижу большую лодку на якоре возле островка. Она прекрасно послужит для моих планов. Яра, милая, помоги мне добраться до постели.
– Вы устали, мой сеньор? – заботливо спросила индианка.
– Да, – ответил Корсар. – Не столько раны, сколько волнения меня измотали.
Опираясь рукой на плечо девушки, он вернулся к кровати и улегся на нее, положив, однако, поблизости свои пистолеты и шпагу.
– Ну, мои храбрецы, как дела? – спросил он у Кармо и его товарищей, проделывавших отверстия для стрельбы в крышке люка.
– Плохо, капитан, – ответил Кармо. – Эти проклятые испанцы очень спешат захватить нас.
– Ты их видишь?
– Да, капитан.
– Что они делают?
– Совещаются пока что.
– Их много?
– Человек двадцать по крайней мере.
– Если бы они оставили нас в покое до вечера!..
– Сомневаюсь, мой капитан.
В этот момент внизу послышался удар, такой мощный, что крышка люка, казалось, готова была переломиться пополам. Кармо, который лежал на полу, следя за испанцами через маленькую щель в досках пола, вскочил и схватился за аркебузу.
В нижней комнате послышался властный голос:
– Итак, вы намерены сдаваться? Да или нет?
Кармо с улыбкой взглянул на Корсара.
– Отвечай, – сказал ему тот.
– Прошу вас повторить вопрос, я туговат на ухо, – закричал флибустьер, склонившись к щели.
– Я спрашиваю: сдаетесь вы или нет? – ответил все тот же голос.
– Сдаваться? А с чего это вдруг?
– Вы что, не видите, что вас уже захватили?
– Что вы говорите? А я как-то этого не заметил, – ответил Кармо.
– Мы уже здесь, под вами.
– А мы над вами и можем спокойно плевать на вас. А вы доплюнете, интересно?
– Мы взорвем вас, к чертовой матери!
– А мы обрушим на вас пол и передавим всех. Как видите, у нас даже есть преимущество.
– Кончайте болтать!..
– Заткнись прежде сам, милый!
– Скажите Черному Корсару, пусть сдается, если хочет остаться в живых.
– Как живы остались у вас его братья? Мы с вами знакомы уже давно и знаем, чего стоят ваши обещания.
– Предупреждаю, что мы все равно схватим вас! – заорал испанец.
– Мы ждем вас, сеньор.
– Ваш «Молниеносный» блокирован.
– Но у него еще есть пушки, которые заряжены не шоколадными бомбами.
– В атаку! Пробьем этот люк в потолке! – закричал испанец.
– Начинайте, и мы обрушим его на ваши головы! – крикнул Кармо. – Мы сделаем из вас отличный мармелад, сеньоры!
6
Подмога
После этого обмена колкостями и угрозами, которое обнаружило хорошее чувство юмора у осажденных и бессильную ярость осаждающих, наступило короткое затишье, ничего хорошего не предвещавшее. Было ясно, что испанцы готовятся к новой и решительной атаке, чтобы вынудить к сдаче этих дьяволов-флибустьеров.
Коротко посовещавшись со своим капитаном, Кармо и его товарищи расположились вокруг крышки люка с заряженными аркебузами, готовые в любую секунду дать залп по осаждающим. Тем временем Яра, выглянув в окно, сообщила хорошие новости: в маленькой бухте Пуэрто-Лимона все было спокойно; оба фрегата оставались на прежних местах, не решаясь напасть на «Молниеносный».
– Будем надеяться, – сказал Корсар. – Продержимся еще пять часов, и наши люди, возможно, освободят нас.