Читаем Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара полностью

– Вы, капитан! – воскликнул он. – Глазам не верю!

– Он самый, сеньор! – подтвердил Валера. – Мне повезло не больше, чем вам. Фрегат, на котором я плыл, стал добычей проклятого Моргана, черт бы его побрал.

– Какой фрегат? – спросил граф.

– Разве вы не знаете, что три из шести кораблей, посланных для разгрома корсаров, уничтожены флибустьерами?

– И наши позволили взять над собой верх? – возмутился губернатор. – Выходит, на этих флибустьеров нет никакой управы?

– Думаю, что это так, сеньор граф, – ответил капитан.

– Они действительно разгромили Гибралтар?

– Да.

– Но дочь Корсара по-прежнему в наших руках?

– Нет, сеньор граф, она у Моргана.

Губернатор чуть не подпрыгнул.

– Как? У флибустьеров? – прошептал он, вскипая от злобы. – Что вы говорите?

– Она здесь, на корабле.

– Расскажите все по порядку! – приказал губернатор, в ярости кусая губы.

Капитан не заставил просить себя дважды и кратко поведал о том, что с ним случилось после взятия Маракайбо флибустьерами.

Граф Медина слушал не прерывая. Он то бледнел, то краснел, и его, казалось, вот-вот хватит удар.

– Мерзавцы!.. Мерзавцы!.. – процедил он сквозь зубы, когда капитан окончил рассказ. – Кто же мог меня выдать?

– Плантатор дон Рафаэль. Я только что его видел с двумя флибустьерами: Кармо и Ван Штиллером.

– Я о них где-то слышал.

– Это верные друзья Черного Корсара.

– Да, отец говорил мне о них. Надеюсь, предатель недолго задержится на этом свете.

– Беру это на себя, – ответил капитан. – Тем более, сдается мне, что это он привел флибустьеров в монастырь.

– Что делать? Морган вряд ли согласится отпустить меня за выкуп, если узнает о моих намерениях в отношении дочери Корсара.

– Вашей племянницы, сеньор граф, – поправил капитан.

Губернатор бросил на него недобрый взгляд.

– Нет, – повторил он, – в отношении дочери человека, сыгравшего роковую роль в жизни отца и отнявшего у меня женитьбой на герцогине огромные богатства. Но борьба только начинается, и Морган, взявший сеньориту Иоланду под свое покровительство, обретет во мне беспощадного врага!

– Но для этого не мешало бы стать свободным, сеньор.

– Могу я рассчитывать на вас?

– Как всегда, сеньор. Что надо сделать?

– Не дать отвезти нас на Тортугу.

– Это не так просто.

Граф скривил губы:

– Много ли надо, чтобы вывести корабль из строя? Пробить при случае борт, подложить фитиль под бочку с порохом, которая случайно взорвется и повредит корабль, спустить пушки с тормозов…

– Я уже это проделал, и было бы опасно повторять эту штуку, – шепнул губернатору капитан. – С меня довольно, но можно еще кое-что придумать.

– У вас есть друзья, на которых можно положиться?

– Два верных солдата из гарнизона Маракайбо.

– Скажите, что я их озолочу…

Но тут раздался голос, от которого вздрогнул капитан.

– Отведите дворянина в кают-компанию – его ждут, – кричал Кармо с дальнего конца батарейной палубы.

– Вас вызывают к Моргану, – сказал капитан. – Не признавайтесь ни в чем, прикиньтесь лисой.

– Он встретит достойного противника, – сказал граф, вставая. – Надо еще доказать, что я действительно губернатор Маракайбо.

17

Достойные соперники

Когда граф Медина вошел в кают-компанию, Морган был один. Он стоял посреди салона, опершись на стол, на котором оставались еще бокалы, осушенные Кармо и Ван Штиллером.

При виде входившего флибустьер подвинул стулья и сухо предложил:

– Садитесь, сеньор граф, нам нужно поговорить о важных делах.

– Граф?! – воскликнул губернатор Маракайбо, прикидываясь удивленным. – Я бы рад иметь этот титул, но пока не удостоен такой чести. Вы ошибаетесь, капитан Морган.

– Вы уверены? – спросил флибустьер с легкой иронией.

– Меня зовут Диего Миранда, и я никогда не имел дворянского звания.

– Может, вы плантатор?

– Нет, я делаю шоколад на Гаити.

– Неужели вы думаете, что я ошибся или, вернее, ошиблись люди, знавшие вас в Маракайбо, где вы занимали пост губернатора? – по-прежнему насмешливо произнес Морган. – Граф Медина, не лучше ли играть в открытую?

– Граф Медина! – воскликнул герцогский сын. – Вы шутите, капитан, или набиваете цену? Если вам нужны пиастры, то скажите сколько. У меня нет земель и замков, как у уважаемого мной Черного Корсара, но я все же достаточно богат. Прошу вас, скажите сразу, во сколько обойдется мне свобода.

Морган не смог удержаться, чтобы не рассмеяться, но от его сухого неприятного смеха графу стало не по себе.

– Выкуп, говорите вы? Но я позвал вас не для того, чтобы вытрясти лишнюю тысчонку из вашей мошны. Да и к чему мне злато? Признайтесь, граф, вы – сын, пусть даже побочный, герцога Ван Гульда. Сбросьте с себя маску!

– Какую еще маску? – ядовито спросил губернатор.

– Которую вы пытаетесь носить, чтобы скрыть свое подлинное имя.

– Значит, я, по-вашему…

– Граф Медина-и-Торрес, губернатор Маракайбо.

– Звучное имя и знатный титул, – съехидничал дворянин. – Но вас явно подвели осведомители.

Морган, начавший уже терять терпение, ткнул пальцем в висевшую на стене миниатюру, изображавшую герцога Ван Гульда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный Корсар

Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара
Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара

Эмилио Сальгари (1862–1911) – один из мастеров приключенческого жанра, «итальянский Жюль Верн», его романами зачитываются миллионы людей во всем мире. Особой любовью у читателей пользуются романы о кавалере ди Вентимильи, прозванного собратьями Черным Корсаром. Черный Корсар посвятил свою жизнь мести вероломному врагу, герцогу Ван Гульду, убившему его братьев. Он поклялся стереть с лица земли весь род предателя, но неожиданно рядом с герцогом он находит прекрасную женщину, которая завоевывает его сердце… И вот на одной чаше весов оказывается его нерушимая клятва, а на другой – любовь к женщине, без которой он не хочет жить. Каков будет его выбор? Сколько испытаний и головокружительных приключений придется ему и его верным друзьям пережить, сколько раз лишь чудом и отвагой избежать неминуемой гибели, прежде чем он сможет осуществить свои желания?Впервые в России три романа о Черном Корсаре публикуются в одном томе и сопровождаются полным комплектом иллюстраций замечательных художников Венцеслава Черны и Альберто делла Валле.

Эмилио Сальгари

Морские приключения

Похожие книги

Осада, или Шахматы со смертью
Осада, или Шахматы со смертью

Никогда еще Артуро Перес-Реверте не замахивался на произведение столь эпического масштаба; искушенный читатель уловит в этом романе мастерски обыгранные отзвуки едва ли не всей современной классики, от «Парфюмера» Патрика Зюскинда до «Радуги тяготения» Томаса Пинчона. И в то же время это возврат — на качественно новом уровне — к идеям и темам, заявленным испанским мастером в своих испытанных временем, любимых миллионами читателей во всем мире книгах «Клуб Дюма» и «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и «Карта небесной сферы». «Технически это мой самый сложный роман, с самой разветвленной структурой, — говорит Реверте. — Результат двухлетней работы. Я словно вернулся к моим старым романам двадцать лет спустя. Здесь есть и политическая интрига, со шпионажем, и расследование, и любовная линия, и морские сражения, и приключения». Это книга с множеством неожиданных поворотов сюжета, здесь есть главная тайна, заговор, который может изменить ход истории; здесь красавица хозяйка торговой империи пытается вызволить захваченный корабль с ценным грузом и разобраться в своих чувствах к лихому капитану с каперским патентом, а безжалостный офицер полиции — найти вооруженного железным бичом неуловимого убийцу юных девушек и выиграть партию в шахматы у самой смерти.

Артуро Перес-Реверте

Приключения / Современная проза / Детективы / Морские приключения / Исторические детективы
Дуэль
Дуэль

Тяжелая работа детектива, полицейского, спецагента – чисто мужская, так считалось издавна. Женщины уже давно с этим не согласны. В век равноправия полов и развития высоких технологий на первый план стали выходить интеллект, технические навыки и профессионализм, заменяя собой грубую силу и умение быстро стрелять. Кто же все-таки лучше в этом деле? Чтобы получить ответ, автор мировых бестселлеров Ли Чайлд собрал в одну команду своих самых известных собратьев по перу и разбил их на пары – мужчина против женщины. Своих героев свели в профессиональной дуэли Кэти Райх и Ли Чайлд, Вэл Макдермид и Питер Джеймс, Сандра Браун и Си Джей Бокс, Диана Гэблдон и Стив Берри, Лиза Скоттолайн и Нельсон Демилль…

Александр Анатольевич Стрекалин , Алекс Бэйлор , Владимир Леонтьевич Киселёв , Игорь Александрович Кожухов , Ричард Матесон

Фантастика / Боевик / Детективы / Исторические приключения / Морские приключения
Дом в Порубежье
Дом в Порубежье

В глуши Западной Ирландии, на самом краю бездонной пропасти, возвышаются руины причудливого старинного особняка. Какую мрачную тайну скрывает дневник старого отшельника, найденный в этом доме на границе миров?..Солнце погасло, и ныне о днях света рассказывают легенды. Остатки человечества укрываются от порождений кошмаров в колоссальной металлической пирамиде, но конец их близок – слишком уж беспросветна ночь, окутавшая земли и души. И в эту тьму уходит одинокий воин – уходит на поиски той, которую он любил когда-то прежде… или полюбит когда-то в будущем…Моряк, культурист, фотограф, военный, писатель и поэт, один из самых ярких и самобытных авторов ранней фантастики, оказавший наибольшее влияние на творчество Г. Ф. Лавкрафта, высоко ценимый К. Э. Смитом, К. С. Льюисом, А. Дерлетом и Л. Картером и многими другими мастерами – все это Уильям Хоуп Ходжсон!

Уильям Хоуп Ходжсон

Ужасы / Фэнтези / Морские приключения