Читаем Черный лебедь полностью

- Да, - тихо подтвердил Роланд. - Должно быть, это стало для вас ужасным потрясением.

Я кивнула.

- Но у меня много добрых друзей, и особенно - моя сестра. Правда, она живет в Корнуолле, а это довольно далеко от Лондона.

- Вероятно, вы часто навещаете ее, - сказал Роланд. - Да, и надеюсь еще не раз съездить туда. Мне кажется, она предпочла бы, чтобы я переехала туда и жила вместе с ее семьей.

- Но вы еще не решили? - спросила Филлида-.

- Ну, я чувствую себя несколько...

Они обменялись взглядами, и я поняла, что они постановили сменить тему.

- Пожить некоторое время в деревне любопытно и даже занятно, - сказал Роланд, - правда, сомневаюсь, чтобы это продолжалось долго.

- А где ваш дом? - спросила я.

- Вообще-то мы из Йоркшира. Мы занимаемся шерстью. Но мне приходится много бывать и в Лондоне. У нас там есть небольшая квартирка. Рано или поздно все замыкается на Лондоне. В свое время мой отец решил, что нам нужна там контора, чтобы лучше управляться с делами, хотя большей частью, конечно, все делается в Йоркшире. Отец умер как раз после того, как открыл контору, которой должен был руководить я.

- Давайте выпьем еще кофе, - предложила Филлида. - Анжелика проявляет неудовольствие, если мы не отдаем должное ее искусству.

- Обычное явление у хороших поваров, - добавил Роланд.

- И долго вы собираетесь оставаться во Франции? - спросила Филлида, наполняя мою чашку.

- Я еще не знаю. Многое зависит от Белинды.

- Она путешествует вместе с вами?

- Да. - Я почувствовала необходимость дать некоторые объяснения. - Это племянница Моей мачехи.

Именно ее отец владеет этим замком.

- Понятно, - сказал Роланд.

- Надеюсь, вы тоже немножко задержитесь, - добавила Филлида. Встретить в чужой стране соотечественника - всегда большая радость.

Роланд снисходительно улыбнулся ей.

- Ты хочешь сказать, что не согласен со мной, Роланд? - настаивала она.

- В данном случае согласен.

- Вы должны навещать нас почаще, - сказала Филлида.

- Я бы не против, - ответила я. - Но это как раз напомнило мне, что пора идти. - Я взглянула на настенные часы, - Через час в замке садятся за стол.

Если я опоздаю, они начнут беспокоиться за меня.

- Мы вас проводим, - сказал Роланд. - Наверное, это займет около получаса, Филлида?

- Думаю, что да. Мы действительно близкие соседи.

- Что ж, времени у меня не так много.

- Я вижу, мисс Лэнсдон начинает волноваться, - сказал Роланд, поэтому давайте собираться.

Я подумала, что он добрый и внимательный человек. Этим он напоминал Джоэля и резко отличался от Жан-Паскаля.

Через пять минут мы уже выехали. По пути Мы обсуждали окрестные пейзажи. Да, утро я провела очень интересно.

Фицджеральды оставили меня недалеко от замка.

Это было предложение Роланда. Думаю, Филлида предпочла бы проводить меня до дверей в надежде познакомиться с Белиндой или же с Жан-Паскалем.

Однако Роланд мягко и настойчиво убедил ее в своей правоте. Он был очень тактичен. Он считал, что мне лучше приехать одной, чтобы отпала нужда в немедленных объяснениях.

Итак, я успела вовремя. Давно мне не было так хорошо. Приятно было сознавать, что совсем рядом у меня есть друзья.

Когда я спустилась вниз к завтраку, Белинда и Жан-Паскаль уже сидели за столом.

- Как вы провели утро, Люси? - спросил Жан-Паскаль.

- О.., я каталась верхом.

- Мы не могли найти тебя, - пожаловалась Белинда. - Моn реrе начал беспокоиться.

- Я знала, что вы собираетесь на виноградники.

Мне показалось, что я буду там лишней.

- Но мы рассчитывали, что вы поедете с нами, - сказал Жан-Паскаль - Там было очень интересно, - добавила Белинда. - Ты упустила массу впечатлений.

- Я тоже интересно провела утро.

- Как именно? - спросила Белинда.

- Я была в гостях.

На несколько секунд наступило молчание. Потом Жан-Паскаль спросил:

- В гостях? У кого?

- Когда мы пересекали Ла-Манш, я познакомилась с молодой женщиной. Мы с ней немножко поболтали.

Разве я вам не рассказывала?

- Я не знала, что ты там с кем-то познакомилась, - сказала Белинда.

- Вы сидели на палубе, а я пошла прогуляться. Я смотрела на море, и она тоже. Мы разговорились.

Филлида сказала, что они остановятся возле Бордо., - И вы случайно встретились? - спросил Жан-Паскаль.

- Да. Они живут совсем рядом.

- Они?

- Она и ее брат. Они сняли дом на месяц. Филлида отвезла меня к себе, и они угостили меня кофе.

- Не было ли это несколько опрометчиво с вашей стороны? - озабоченно посмотрел на меня Жан-Паскаль.

- Опрометчиво? Я этого не нахожу.

- Но.., незнакомые люди!

- Я уже сказала, что познакомилась с ними на пароходе.

- Это еще не значит, что они знакомые.

- А к чему эти формальности? Я же вижу, что это обычные милые люди. Они пригласили меня посмотреть, как они живут, и угостили кофе. Вот и все. Утро оказалось для меня очень приятным.

- Как их фамилия?

- Фицджеральды.

- Я о таких не слышал.

- Вряд ли этого можно было ожидать. Они приехали сюда из Англии, чтобы отдохнуть.

Жан-Паскаль выглядел недовольным. По-видимому, он был несколько раздражен тем, что я не сопровождала их на виноградники.

Перейти на страницу:

Похожие книги