Читаем Черный передел. Книга II полностью

– Послушай, Алексей, жизнь полна парадоксов, – примирительно проговорил он, – мы с Галиной Ивановной – не случайные полюбовники, мы – родственные души, близкие люди. И учти, я встречаюсь с ней лишь со времени вашего разрыва.

– Разинков! – вспыхнула Галина Ивановна. – К чему эта исповедь? Здесь не время и не место.

– Хорошо. Я умолкаю, но… Извини, ежели что. – И, к удивлению Галины Ивановны, прямой грузный Разинков торопливо зашагал по ступеням вниз, оставляя бывших супругов наедине.

* * *

Сэр Генри замер в выжидательной позе, глядя, как гипнотизер ласково оглаживает ладонями серебристый шарик, шепча совершенно бессвязные слова, среди которых чаще других слышалось единственно знакомое: «Мессир, мессир!» Затем гипнотизер стал разглаживать сморщенное лицо сэра Генри удивительно нежными пальцами. В состав снадобья, какое втирал при этом, входили травы из Тибета, которые усыпляют и возбуждают человека, делают его впечатлительным и чувственным, а также открывают будущее. И вот уже приятная истома овладела старым лидером, а спустя несколько минут он почувствовал, что его тело становится невесомым. Стоило слегка пошевелить рукой, и оно, будто находясь в космическом пространстве, поворачивалось и плыло в ту сторону, куда указывала рука.

– Что вы видите, сэр? – голос гипнотизера и мага звучал издалека.

– Я вижу белый круг, разделенный на восемь частей, – медленно, словно во сне, заговорил сэр Генри, – я стремительно лечу в центр круга. Круг при приближении к нему краснеет, словно наливается кровью.

– Продолжайте! Прошу вас!

– Дети, много детей!

– Это – «абрамели-магии», – спокойно пояснил медиум, – дети – это лучшие генераторы спиритической мощи.

– Очень знакомое лицо! – оживился сэр Генри. – Это русский, отмеченный печатью. Он улыбается мне, улыбается. Кажется, мы сейчас встретимся и… – Сэр Генри внезапно замолчал, еле заметно пошевелил пальцами левой руки. – Рушится стена, раскалывается, будто горный сель, обвал. Я улетаю прочь.

– А теперь вы будете отдыхать, набираться энергии. Расслабьтесь, летайте по воздуху, кувыркайтесь. Представьте себе, что вы – еще ребенок. Провидение само войдет в ваш мозг. – Маг вытер вспотевшее лицо. Сеанс давался с большим трудом. В хилом теле сэра Генри заключалась дьявольская сила воли, преодолеть которую было весьма трудно…

После гипнотического сна сэр Генри долго отдыхал, лежал на широкой арабской кровати, раскинув руки. Часа через два он очнулся бодрый, посвежевший, лишь слегка ломило в висках. Прошел к журнальному столику, стал не спеша просматривать свежую почту. Неожиданно сэр Генри вздрогнул. С обложки журнала «Ньюсуик» на него смотрел улыбающийся человек, чье лицо он отчетливо видел во время гипнотического сеанса.

«О великое Провидение!» – воскликнул сэр Генри. Быстро прочел текст. «В США с неофициальным визитом прибывает президент Советского Союза Михаил Горбачев».

Некоторое время сэр Генри просидел в глубокой задумчивости, пытаясь увязать воедино события вчерашнего дня. Тихий телефонный звонок спугнул мысли сэра Генри. В трубке он услышал голос человека, которого никогда не видел в глаза, но чьей воле подчинялись все.

– В Америку прилетает наш друг! Российский президент должен быть обласкан ассоциацией, должен стать лояльным к стране, подготовьте пакет программ помощи России. Горбачев нуждается в помощи. Этот таран будет пробивать берлинские стены в Германии и СССР. Сегодня и завтра он – приоритет номер один. У меня все, желаю удачи, сэр Генри! – Голос умолк…

* * *

Ирине Михайловне Тиуновой исполнилось тридцать девять лет. Правда, знакомые и близкие, абсолютно не кривя душой, давали ей не больше тридцати. Статная, голубоглазая, всегда элегантно, со вкусом одетая, ухоженная, с модной прической, Тиунова невольно привлекала внимание мужчин, редко какой прохожий не оборачивался ей вслед. Природный ум, тактичность в общении делали ее совершенно непохожей на здешних женщин. Даже здесь, в тесном помещении склада регионального центра гуманитарной помощи, Ирина Михайловна двигалась легко и свободно. Ее заместитель, Алевтина Жучкова, бывшая совсем недавно главным врачом городской санэпидстанции, была склонна к полноте, хотя по ухоженности не уступала начальнице. Следуя за Ириной Михайловной, она задыхалась, искала малейший повод, чтобы задержаться на мгновение, перевести дух. В остальном же они стоили друг друга, быстро успели понять, что дышат одним воздухом невесть откуда свалившейся на них власти и несметного богатства. И теперь намертво вцепились друг в друга.

Региональный центр гуманитарной помощи СССР, в котором они работали, был новым учреждением для россиян. Никто толком еще не разобрался, чем же, собственно, оно занимается, но многие догадывались, что это весьма доходное место. Центр был предусмотрительно укрыт от посторонних глаз глухим бетонным забором, поверх которого был проведен электрический ток высокого напряжения, бессменно охранялся автоматчиками из отряда милиции особого назначения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы