Читаем Черный поцелуй полностью

- Если вы намерены занести в свой список меня, выбросьте это из головы. Я зарабатываю не больше полусотни долларов в день - когда работаю.

Она взглянула мне в глаза.

- Я могла бы сделать исключение. Когда вы налетели на меня у телефонной будки в заведении Марти Элтона, я сразу на вас глаз положила. Вы тут же стали мне симпатичны. И если вы решите подсесть ко мне, звать на помощь я не стану.

- Большое спасибо за столь любезное приглашение, мисс Винсент.

Она холодно усмехнулась.

- Только не говорите, будто вы застенчивы. У вас вид человека бывалого.

Я пристально посмотрел на неё сверху вниз. Она уже совсем разлеглась на софе, а я в конце концов всего лишь мужчина. Откинув голову и приоткрыв пунцовые губы, она призывно смотрела на меня.

Я подумал о Нэнси. Связаться с этой рыжей нимфой было бы непорядочно по отношению к ней. Но, с другой стороны, не стоит портить игру и упускать такой прекрасный случай.

- Что случилось? Или вы женаты? - нимфа явно начинала терять терпение.

- Нет.

- Есть постоянная подруга?

- Нет...

- Тогда не понимаю... - она медленно расстегнула пуговицы на платье до талии. Под платьем ничего не было.

Я сглотнул, встал и склонился на ней.

- Вы не побрились, - прошептала она.

- Знаю.

- Но это ничего...

Она протянула ко мне длинные узкие ладони. Я взял их, и мои пальцы поползли вверх, к её обнаженным плечам.

Нэнси была забыта. Я чувствовал, как тело Лейн дрожит под моими прикосновениями.

- Это будет прекрасно, - прошептала она едва слышно. - Я люблю мужчин, которые...

Тут она осеклась. Краски сползли с её лица, она смотрела поверх моего плеча.

Я моментально обернулся, но было слишком поздно. Дверь успела бесшумно открыться, и в комнате уже стоял мужчина. В правой руке он сжимал взведенный "кольт". Его серое лицо было непроницаемо. "Кольт" был тот самый, с которым я его уже видел, только теперь на ствол был навернут глушитель.

Свободной рукой он прикрыл за собой дверь.

- Я повсюду искал тебя, детка, - голос его звучал тихо и угрожающе.

Дело оборачивалось скверно...

YIII.

Лейн Винсент вскочила, пытаясь прикрыть обнаженную грудь.

- Келман... - она выговорила его фамилию, как собственный смертный приговор.

Он подошел ближе, ткнул её стволом в живот и повторил:

- Я искал тебя, детка.

- Зачем? - словно выплюнула она ему навстречу. Только что она казалась до смерти напуганной, но теперь все как рукой сняло.

- Есть причины, - буркнул он. - Нам с тобой нужно серьезно побеседовать.

- О чем?

- О многом, - он кивнул на гардероб. - Бери шляпку и плащ. Мы уходим.

- Она только сегодня приехала В Нью-Йорк. Откуда, Келман, вы узнали, где её искать? - спросил я.

Он покосился на меня, и внезапно глаза его беспокойно блеснули.

- Ты умный парень, Шэнд. Слишком умный, чтобы оставаться в живых.

- Это квартира Кэнлона, - невозмутимо продолжал я. - Но вы могли узнать про нее, только если Кэнлон сам вам сказал...

- Заткнись!

- Или если он носил при себе этот адрес. Но я уверен, что вам он его не показывал. Верно?

- Заткни пасть, я сказал!

- У вас была единственная возможность прийти по этому адресу: забрать его у Кэнлона.

Лейн Винсент вздрогнула. Глаза её расширились от ужаса.

- Вы... Вы его убили.

Сальная ухмылка растеклась по уродливой физиономии Келмана.

- Верно, - кивнул он. - И зачем мне это отрицать? Никто из вас не сможет дать показания против меня - ваше время вышло. Да, я выследил Кэнлона в захудалом районе, и подумал сначала, что он заблудился. Не мог поверить, что подобный тип поселится в таких трущобах.

- Так оно и было, Келман, - перебил я. - Кэнлон там не жил.

Ухмылку словно кто-то стер с его лица. Он провел кончиком языка по губам и протянул:

- Но этот адрес я нашел в его бумажнике. Не понимаю... Если то жилье снимал не Кэнлон, то кто же?

Пока он говорил, я медленно отступал назад, пока не уперся бедром в спинку софы. Я выжидал подходящего момента обезоружить Келмана...

Если такой вообще представится.

- Не делайте глупостей, Шэнд! И скажите, кто снял ту квартиру.

- Один парень по имени Ларри Клей, - ответил я.

- Не знаю я никакого Ларри Клея, - возразил Келман. - Но нюхом чую, это не спроста... Я должен знать, в чем дело, Шэнд.

- Я тоже бы не отказался.

Он сдержанно хмыкнул.

- Скоро тебе станет все равно, Шэнд.

- Вам доставило удовольствие прикончить Кэнлона?

На шее Келмана нервно дернулся кадык. Глаза полыхнули огнем. В зрачках застыло холодное бешенство.

Когда он раскрыл рот, голос был едва слышен.

- Не задавай таких вопросов, Шэнд!

Он посмотрел на Лейн Винсент.

- Я сказал, чтобы ты собирала вещи, детка.

- Зачем? - спокойно поинтересовалась она.

- Я хочу с тобой поговорить.

- Я видела вас только раз в жизни, так что не знаю, о чем мы можем разговаривать, - возразила она.

- Я кое-что хочу узнать о Кэнлоне, и ты мне это скажешь!

- Я ничего не знаю о его делах! - Похоже, страх у Лейн Винсет совсем прошел. - Вы зря теряете время.

Он шагнул в её сторону.

- Ты скажешь мне все, что я захочу узнать. Все, поняла?

- Не смогу, даже если бы захотела. Я ничего не знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер