Но в том же году Брюс смог добраться до Соединенных Штатов самостоятельно. Он поехал через Западную Европу и летом 1950 года остановился в Париже, где у него была краткая и несчастливая встреча с Михаилом, его единокровным братом, разговор во время которой вращался вокруг денег; они не виделись четверть века. Затем Брюс сел на корабль, шедший из Роттердама и прибывший в Нью-Йорк 9 сентября 1950 года – через пятьдесят шесть лет после отъезда отца.
Об отношениях братьев в Соединенных Штатах ничего не известно. Брюс умер 13 апреля 1960 года, в возрасте сорока пяти лет, в Лос-Анджелесе, где он прожил последние два года, работая поваром. Фред пережил брата на десятилетие и умер в Рочестере, штате Нью-Йорк, 12 февраля 1970 года, в возрасте пятидесяти пяти лет.
Судьба Эльвиры неизвестна, но, вероятно, она умерла в Стамбуле в конце 1940-х или же в 1950-х годах. След Ольги также обрывается – когда она теряет контакт с Фредериком (тогда, в 1926 году, она жила и училась в Париже).
Участь Ирмы трагична. Сначала, после их побега в Берлин в 1921 году, она жила с Валли, но потом на несколько лет была передана под опеку местного лютеранского пастора. В 1925-м, когда ей было шестнадцать, она обратилась в американское консульство в Берлине за помощью в поиске ее отца, о котором она ничего не знала «несколько лет». В Берлине связались с Равндалем, который сразу же назвал адрес Фредерика в «Максиме». Помогал ли Фредерик Ирме, когда она была в Берлине и когда у него еще были деньги, неизвестно. Ирма так полностью и не оправилась от пережитых в детстве несчастий и трудных отношений с отцом, и спустя несколько лет, уже выйдя замуж и переехав в Люксембург, совершила самоубийство.
Единственным из пятерых детей Фредерика, кто избежал крайней нужды или трагедии, был старший сын, Михаил. Он изучал агрономию в Праге, где увлекся боксом и стал чемпионом среди русских студентов, учившихся в городе. По окончании университета жил в Бельгии, затем в Колумбии и, наконец, поселился во Франции. Во время войны он был связан с Сопротивлением. Позже зарабатывал на жизнь многочисленными маленькими ролями во французских телевизионных сериалах, во французских и иностранных фильмах, порою вместе с крупными звездами, такими как Одри Хепбёрн, Кэри Грант, Уильям Холден и Юл Бриннер. Он пел в знаменитом русском эмигрантском ночном клубе «Шахерезада» в Париже – популярные старые русские и цыганские песни и африканско-американские гимны. По своей культурной ориентации, несмотря на космополитическое прошлое, он во многом был русским. Он скончался в Париже в 1987 году.
Потомки Фредерика живут во Франции по сей день. У Михаила было двое детей, и его сын, Брюс, женился на прославленной французской модельерше, известной как автор высококлассного и игриво-чувственного нижнего белья, – Шанталь Томасс. Она взяла и сохранила его – и Фредерика – фамилию, хотя и видоизменила ее на французский манер. Сейчас эту фамилию можно видеть в названии ее флагманского магазина на Рю Сент-Оноре, одной из знаменитейших торговых улиц Парижа, и ее бутиков в разных других модных местах и городах по всему миру.
Фредерика Брюса Томаса это порадовало бы и заставило улыбнуться.
Благодарности
С удовольствием выражаю благодарность тем, кто помог мне в работе над этой книгой: Евгению А. Александрову, столь замечательно припомнившему множество подробностей, относящихся к далекому прошлому, и расшифровавшему несколько старых немецких рукописей; Дэвиду Бетеа, Полу Бушковичу и Гленде Гилмор, которые, несмотря на всю свою занятость, нашли время ответить на мои вопросы, прочесть черновики и дать ряд профессиональных советов; Джудит Флауэрс и Фло Ларсон – за гостеприимство и большую помощь с разысканиями, проводившимися в округе Коэхома, штат Миссисипи; Татьяне Лоркович – за коллекции микрофильмов со старых русских журналов в Мемориальной библиотеке Стерлинга при Йельском университете, оказавшиеся столь важными для моей работы; Вере Прасоловой и Леониду Вайнтраубу – за большую помощь в работе с российскими архивами, позволившую обнаружить там замечательные документы; Брюсу Томассу – внуку Фредерика Томаса – за гостеприимство и рассказанную мне историю семьи. Я бесконечно признателен Андрашу Ридльмайеру за подсказанные источники, за помощь в работе с коллекциями Библиотеки изобразительных искусств Гарвардского университета, за ответы на вопросы и прочтение черновиков, за найденные им яркие воспоминания о Фредерике Томасе, относящиеся к турецкому периоду, и особенно за любезный перевод их на английский язык.