"Я скептически относился к тому, что происходило тогда в Прибалтийских республиках, в Армении, на Украине, в Молдове. Я говорил, что нам еще рано говорить о независимости. Пока то же самое не начнется в России, нам независимости не видать. Я пришел к выводу, что Советский Союз доживает последние дни, и что мы сможем обрести независимость только после забастовки шахтеров в России летом 1989 года. Когда начались эти многомиллионные забастовки, Сахаров и другие сразу политизировали их… Это было чем-то мощным. После этого я сказал: "Пора, нам надо бороться за независимость". Потому что было бы очень опасно, если бы Советский Союз рухнул, а мы не были бы готовы к этому" (36).
Примечания:
1. Интервью с Харченко 4 декабря 2000 г.
2. Вот еще одно объяснение названия "Крунк": по-русски эта аббревиатура расшифровывается как "Комитет революционного управления Нагорного Карабаха".
3. Бабкен Араркцян, Ашот Манучарян, Вазген Манукян и Левон Тер-Петросян.
4. Интервью с Манукяном 5 мая 2000 г.
5. Интервью с Тер-Петросяном 24 мая 2000 г.
6. Russian Archives Project, фонд 89, рол. 1003, 89/42/19.
7. Интервью с Гиренко 2 июня 2000 г.
8. Russian Archives Project, фонд 89, рол. 1003, 89/42/18.
9. Интервью с Яковлевым 8 декабря 2000 г. В своих мемуарах Лигачев подтверждает сказанное им в разговоре с Горбачевым из Баку; Ligachev, Inside Gorbachev's Kremlin, p. 173.
10. Интервью с Михайловым 5 декабря 2000 г.
11. Георгий Шахназаров. Цена свободы, стр. 212.
12. Приводится в кн.: Владимир Григорян. Армения 1988-1989 гг. (Ереван, 1999), стр. 118.
13. В Армении АОД известно как "HHSH" – аббревиатура названия на армянском "Hayots Hamazgayin Sharzhum".
14. По статистическим подсчетам Арифа Юнусова, из Армении в Азербайджан бежали 186 тысяч азербайджанцев и 18 тысяч курдов-мусульман; позднее 7 тысяч курдов перебрались в Россию. Ариф Юнусов. "Миграционные потоки – оборотная сторона независимости", – в кн.: "Россия и Закавказье: реалии независимости и новое партнерство". Москва, Финстатинформ. 2000, стр. 108.
15. Интервью со Степаняном 28 апреля 2000 г.
16. По изложению Гургена Бояджяна в интервью 26 сентября 2000 г. Этот рассказ не мог быть подтвержден.
17. Бакатин. Дорога в прошедшем времени, стр. 146.
18. Ариф Юнусов. Погромы в Армении в 1988-1989 годах", – "Экспресс-Хроника" 9 (186), 26 февраля 1991 г.
19. Там же.
20. Rost, Armenian Tragedy, 192.
21. О празднествах на улицах Баку см.: Александр Лебедь. За державу обидно. – Москва: Московская правда. 1995, стр. 255-256.
22. Интервью с Лошаком 6 декабря 2000 г.
23. Интервью с Газаряном 22 мая 2000 г.
24. Шахназаров. Цена свободы, стр. 216.
25. 11 декабря 1988 г. Roxburgh, Second Russian Revolution, p. 123.
26. По сравнению с другими заключенными советских тюрем, условия содержания членов "Комитета Карабаха" были относительно хорошими. Например, Левона Тер-Петросяна поместили в просторную двухместную камеру тюрьмы "Матросская Тишина" вместе с узбекским диссидентом из Бухары, лидером оппозиционной партии. В августе 1991 г. в ту же камеру попал участник путча и глава КГБ Владимир Крючков.
27. Интервью (по телефону) с Боннэр 17 сентября 2000 г.
28. Интервью с Ализаде 9 июня 2000 г.
29. Интервью с Вольским 1 июня 2000 г.
30. Интервью с Нефедовым 7 декабря 2000 г. Андрей Пральников. "НКАО: будни особого управления", в: "Московские новости", №45, 5 ноября 1989 г., перепечатано в кн.: "Нагорный Карабах глазами независимых наблюдателей", стр. 123-124.
31. Интервью с Быркиным 1 июня 2000 г.
32. Интервью с Есаяном 5 октября 2000 г.
33. События в Ходжалы восстановлены по их описанию в кн. Malkasian, Gha-ra-bagh!; Rost, Armenian Tragedy и "Хроника НКАО".
34. Russian Archives Project, фонд 89, рол. 1991, 89/10/42.
35. Интервью с Манучаряном 4 мая 2000 г.
36. Le Figaro, 26 July 1989.
37. Интервью с Тер-Петросяном 24 мая 2000 г.
Глава 5. Ереван. Тайны Востока
В 1905 году журналист Луиджи Виллари был очарован небольшим кавказским городом с двадцативосьмитысячным населением:
"Сводчатые пассажи, впитавшие в себя аромат всех тайн Востока, где расположились занавешенные темной тканью лавчонки, толпы татар, облаченных в длинные синие туники, мелькающие здесь и там зеленые тюрбаны мулл, – все было очень привлекательным. В маленькой открытой комнатке без дверей я увидел учителя, преподающего дюжине мальчиков основы религии. Он нараспев монотонно бубнил свой урок, раскачиваясь вперед и назад. В другой комнате цирюльник сбривал очередной своей жертве остатки волос. На каждом шагу встречались лотки с чаем и кофе, но тех диковинных вкусных восточных сладостей, которые я отведал в Константинополе и Сараево, найти мне не удалось. Огромные нескладные верблюды отдыхали в темных галереях и крошечных двориках. Миновав зловонный базар, вы неожиданно выходите к прекрасной мечети, называемой Гёк Джами" (1).