Читаем Черный веер королевы Изабеллы полностью

– Да я не смогу, не смогу, я врать не умею. И вообще, надо идти в полицию. – Внутреннее напряжение будто плотину прорвало у девушки и вырвалось в яростном шепоте: – Мне надоела беготня эта, то старуха, теперь от сторожа прячемся. Мы же не преступники, мы обычные люди! Я учительница, а ты кассир в музее, что мы можем сделать? Ничего! Это же целая международная банда! Этот старик-француз, который был в кофейне, даже по-русски не говорит. Значит, у него есть сообщник, он же не мог сам похитить и спрятать сразу трех человек! Если Фишер не знает, где веер Изабеллы, что тогда? Мы в тупике! Никуда я не пойду! Только в полицию.

В ответ на ее слова Ольга в полумраке комнаты вдруг затряслась в еле сдерживаемых рыданиях. Суровая и отчаянная ее напарница оказалась не такой уж железной леди. Со слезами в голосе она начала всхлипывать:

– Не ходи, пускай смерть моего сыночка будет на твоей совести. У тебя нет детей, поэтому тебе и наплевать. Ты не знаешь, на что мать готова для своего ребенка. Ты никого не любишь, кроме себя. А я останусь одна, совсем одна. Мой Игорек умрет, как и твои подруги. Преступники перережут им глотки или еще что похуже. Какая же ты жестокая! А я думала, ты хорошая и добрая, поможешь мне найти этот веер, спасти невинных людей.

– Неправда! – Файке стало стыдно за выплеснувшийся гнев.

Она на секунду представила, что хотя бы один из ее учеников вдруг пропал бы и только от нее зависело его спасение. И гнев сменился чувством раскаяния.

Девушка нащупала в темноте тонкое плечико и погладила плачущую женщину.

– Извини, я… сделаю, как нужно. Схожу к директору музея, а потом навестим старика. У нас еще есть время для поисков. Я помогу тебе вернуть сына домой. Я обещаю тебе, что не брошу, буду с тобой до конца и помогу. Прости, что накричала, не хотела тебя обидеть.

Но Оля ничего не отвечала, лишь вздрагивала всем телом от безмолвного плача в глухой темноте музея. Фаина и сама не заметила, как, сидя рядом с товаркой плечом к плечу, задремала прямо на полу, позабыв о страхе.

Глава 5

Разбудил ее лай собаки, которая встречала первых сотрудников, ластясь и выпрашивая лакомство.

Девушки одновременно вскочили на ноги и прислушались к звукам снаружи. Ольга выглянула чуть выше подоконника – собака прыгала рядом с фигурой мужчины в костюме, провожая его за угол здания. Путь свободен, можно без собачьего лая выбираться из мастерской и следовать их плану.

Она почти беззвучно повернула рычажок замка, и девушки на цыпочках выбрались из своего убежища.

– Куда дальше? – Еще не очнувшаяся от дремоты Фаина терла глаза, всматриваясь в серый сумрак лестницы служебной части музея.

– Ищи кабинет директора, надо узнать о Фишере побольше, как и договаривались.

Застучали шаги, зазвучали голоса со стороны входа, и девушки бросились по лестнице наверх. Там они передергали все ручки дверей, но поддалась лишь одна, которая оказалась входом в рабочую уборную для сотрудников.

Фаина быстро метнулась к кабинке, позвала за собой Ольгу:

– Давай сюда, тут места для двоих хватит. Спрячемся, пока все не затихнет.

Но та фыркнула в ответ:

– Вот еще, – ловко дернула раму узкого оконца и юрким движением худенького тела оказалась по ту сторону стекла.

Прыжок! Файка бросилась к подоконнику, с трудом дотянулась до окошка, чтобы проверить, куда делась Ольга. А та выкрикнула вполголоса уже снизу:

– Я тебя жду. – И припустила через оградку, а потом по полю к черным башням многоэтажек под звонкий лай Пальмы.

Фая осталась в одиночестве прислушиваться к звукам в коридоре и подыскивать удачный момент, чтобы расспросить директора о профессоре Фишере. Вот прошаркали тяжелые шаги сторожа, который под нос клял на весь свет пустолайку Пальму, вслед за ним хлопнула дверь одного из кабинетов. Наконец простучали чьи-то каблучки, и звонкий девичий голос выкрикнул:

– Доброе утро, Валентин Трофимович.

– Доброе, Асенька, – отозвался тихий голос. – Вы сегодня на замене Анны Юрьевны, помните? Придется провести три экскурсии, еще три, так и быть, я сам. Эх, в самый сезон туристический и такое несчастье.

– Да не переживайте, Валентин Трофимович, справимся. Я сейчас все отчеты быстренько отправлю до обеда и сменю вас. Главное, чтобы наша Анна Юрьевна поправилась.

Голос зазвучал совсем рядом, забрякала посуда. Молоденькая музейная сотрудница продолжала беседовать с директором, перемывая чайные чашки в раковине служебной комнаты:

– Что-нибудь полиция нашла, что за изверг мог напасть на нашу старушку? И за что, ведь божий одуванчик! Вообще не могу себе представить, что Анна Юрьевна могла кому-то навредить, она такая воспитанная всегда, сдержанная.

– Ох, Асенька, творится что-то странное. То замыкание короткое, то нападение на сотрудницу. Теперь сторож жалуется, что Пальма всю ночь лаяла. Если бы я не был ученым и атеистом, то поверил бы, что мумии в нашем музее начали оживать и творить зло людям.

– Да бросьте, Валентин Трофимович, это у вас нервы шалят. Так и до сердечного приступа недалеко. Давайте я вам сейчас мяты добавлю в чай, сразу уйдут все мрачные мысли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы