Тут начались сюрпризы: тренер, который руководил походом, объявил, что сейчас все поделятся на команды по 4–5 человек и пройдут по индивидуальному маршруту с картой и препятствиями. В результате все должны попасть на какой-то остров, где будет ночевка. Несколько человек должны были сразу отправиться туда, чтобы подготовить место и обед к появлению команд. Я собирался пристроиться к ним, но этот упырь, тренер, схватил меня за руку и заорал на полную катушку: «Эй, малыш Орсон, твой отец не для того умолял тебя взять, чтобы ты картошку чистил. Давай-ка выбирай себе команду и постарайся стать ее героем».
Если бы я мог, то ушел бы от них пешком и вернулся бы домой. Лидеры уже определились, и они вовсю набирали себе команды. От меня шарахались как от чумного, особенно после слов тренера, а я просто стоял и надменно улыбался. Тут подошла эта дура Чарли и позвала меня к себе в команду, у нее там был Марк и еще кто-то. Миа попала в другую команду, с ребятами своего возраста.
В первый момент я едва не согласился, но потом сообразил, что она так пытается загладить вину за то, что они со мной проделали, и расхохотался ей в лицо. Девка пожала плечами и отошла, а я попал в команду каких-то последних заморышей. Точнее, собрали никому не нужных и никем не выбранных, объявили командой, а нашим лидером стал помощник тренера – накачанный старшеклассник Джек Кортес.
С полчаса тянулась всякая хрень с выбором названия и девиза, потом выдвинулись. У Джека была карта, на маршруте следовало оставлять метки-флажки, чтобы потом можно было проверить, что мы не схитрили. В общем, это было бы смешно, если бы не духота и тяжелый рюкзак. Кортес на нас даже не смотрел, только в карту, и болтал со своим дружком Питером.
Мы прошли через лес, потом забрались на крутой холм и там все вместе сфотографировались, а когда подошли к реке, начался дождь. Остров был уже виден, лодка с нашим флажком ждала нас на берегу. Похоже, мы все равно от всех отстали. Это потому, что среди нас затесался Сид Мартинес, моего возраста, но хилый и мелкий, как будто из младшей школы. Не понимаю, зачем вообще его взяли, если готовили нам испытания.
Сид был весь такой начищенный, в школьном джемпере и белоснежной рубашечке, – явно не готов к такому подвоху. Нам пришлось по очереди нести его рюкзак и ждать у каждого пня, пока он, стеная, проверял свои мозоли. К тому моменту, когда мы наконец вышли на берег, его все уже тихо ненавидели. Тут он начал ныть, что боится воды и не умеет плавать. Что лучше он останется на берегу и что вообще нельзя плавать при таком ветре и дожде. Джек полчаса его уламывал, чтобы он сел в лодку.
Наконец отплыли. Дождь так усилился, что приходилось вычерпывать воду из лодки, а может, она протекала, не поймешь. Джек и Питер Вудз сидели на веслах, Энни Лин – рулевая, я черпал. А придурку Сиду плохо стало от вида прибывающей воды, он трясся, как припадочный. Джек решил, что он замерз, и велел залезть под брезент на носу лодки. Тот забрался и вроде затих.
И тут мне в голову пришла идея. Сперва просто захотелось развлечься, но потом я и выгоду для себя заценил. Вот если бы лодка вдруг взяла и перевернулась… Я плаваю хорошо, и если бы вытащил на берег этого придурка Мартинеса, то стал бы героем не хуже Сигала. Когда мне приходит идея, я тут же начинаю искать возможность ее воплотить, и обычно все складывается в мою пользу.
Тут кое-что наклюнулось даже раньше, чем я успел додумать. Энн встала, чтобы сменить на веслах Питера, который объявил, что натер ладонь, и стала пробираться к нему с кормы. Я с самого начала предупредил, что грести не буду, сослался на давнюю травму руки. Когда Энн обходила меня, я отодвинулся, чтобы дать проход, но черпак, почти полностью скрытый водой, оставил лежать на ее пути. Лин наступила на него, покачнулась, завизжала и рухнула на край лодки. Я подался туда же, вроде как удержать ее хотел. И тут лодка хлебнула бортом воду и так быстро перевернулась, что я даже не ожидал. На мгновение оказался под водой и не понимал, где дно, куда выплывать, но потом кто-то рванул меня наверх.
Когда отступила паника, я увидел, что Энн кое-как держится на воде с распахнутым ртом и вытаращенными глазами, а Джек с Питером плавают вокруг перевернутой лодки и орут, что Сида нигде не видно. Я вспомнил, что это я должен его спасти, и начал подныривать под плавающую вверх килем лодку, но никак не мог понять, что там и где. Потом услыхал, как Джек вопит:
«Он запутался в брезенте! У кого есть нож?»
Нож почему-то оказался у Энн, она долго пыталась достать его из кармана ветровки, пока парни за плечи поддерживали ее на поверхности. Мне стало страшновато: задохлику наверняка уже кранты. А если кто-то догадается… Но тут Джек снова ушел под воду, вынырнул обратно с телом Сида и на невероятной для одной руки скорости стал грести к берегу. Я хотел рвануть за ним, но сообразил, что лучше прикинуться, будто плохо плаваю, – если что, это отведет от меня подозрения. Питер помог девчонке уцепиться за лодку и начал буксировать ее к берегу. А я следом поплыл.