— Мы приглашены к лорду Тарду, — пояснил отец. — Но все отели забиты, даже постоялые дворы, — он сморщил нос, — и те под завязку. Мы решили, что вы будете не против приютить родственников.
Так вот чем на самом деле объяснялись внезапно вспыхнувшие отеческие чувства! Доченьку он решил проведать, угу. Ночевать было негде, вот и заявился! Я усмехнулась. Теперь понятно.
— Добро пожаловать, — муж указал на старика Тита, — он покажет вам комнаты и поможет обустроиться. Тит, разбуди Сару, пусть поможет.
— Ясненько, сделаем, — тот засеменил к лестнице. — Пожалуйте за мной, господа гости!
— Прости, я понятия об этом не имела, — повинилась перед Януром, когда гостиная опустела.
— Ничего страшного, — демон улыбнулся. — Это просто надо пережить. Пойду помогу с багажом.
— Ты его до утра таскать будешь, — я вышла следом за ним на крыльцо.
— Думаешь, я хилый? — муж осекся, увидев подводу, груженую сундуками. — Хотя да, до утра.
— После дня рождения Тарда мы их выпроводим, — шепнула я.
— Мне бы самому еще пережить этот бал, — пробурчал Янур, подхватив сундук и охнув.
— А ты думай о хорошем, и все пройдет.
— Кажется, знаю, о чем тогда буду размышлять, — глаза моего черта полыхнули. — И представлять, — он вошел в дом, поставил сундук и протянул мне руку. — Поможешь пофантазировать?
— Сам справишься, — фыркнула я и поспешила в спальню.
— Ведьма! — неслось мне вслед вместе с заливистым хохотом.
С наступлением утра наш дом превратился в мини-замок Стаффордов. Я подпрыгнула, услышав выстрелы, и лишь на полпути к двери вспомнила, что это папа нагрянул в гости вместе с любимым ружьем. Жаль, так надеялась, что мне просто приснился кошмар!
Спустившись на кухню, я поняла, что кошмар — слишком мягкое определение бедствия, которое на нас обрушилось. Апокалипсис — более точное слово.
По кухне как маленький или средненький, что точнее, слоник, носилась Каринда — так, что посуда в шкафах вздрагивала, подпрыгивая.
— Явилась! — прошипела сестрица, увидев меня. — Что у тебя тут за бардак происходит?
— А в чем дело?
— Кухарка сказала, что у вас тростникового сахару отродясь не водилось! Это как вообще? С чем мне чаю попить?
— Пей с простым.
— И легких пирожных нету! — продолжила ныть Каринда. — А я на диете, ведь скоро бал!
Вряд ли есть на свете такая диета, которая поможет слонику стать грациозной ланью! Оставив замечание при себе, я подошла к печи и повязала фартук.
— Будет тебе сейчас диета, — пообещала сестре, достав из шкафа яйца.
— Пошустрей, пока с голоду не померла, — она шлепнулась на стул, который жалобно заскрипел.
— Вот, держи, — через несколько минут я поставила перед ней тарелку с яичницей.
— И что в ней диетического? — она недоуменно воззрилась на завтрак.
— Ну, смотри. Ты обычно ешь по утрам яишню из шести яиц, так? А тут три. Значит, калорий вдвое меньше, верно? Стало быть, блюдо диетическое. Налетай!
— Ладно, уговорила, уж больно жрать хочется, — Каринда кивнула и цапнула вилку. — А хлеб где?
— Сбежал при слове диета.
— Так догони, — она начала уплетать яичницу, а когда я подала хлеб, тут же густо намазала вареньем большой ломоть, щедро посыпала этот натюрморт сверху сахаром и откусила большой кусок.
— Каринда, ты не влезешь в платье, — предупредил отец, войдя на кухню.
А я впервые подумала о том, что он, должно быть, по утрам для того стреляет по тарелочкам, чтобы победить искус пристрелить все счастливое семейство.
— Где твоя мать? — он налил себе чаю.
— Лежит и проклинает всех, — сестрица сотворила себе второй диетический бутерброд. — Говорит, мигрень разыгралась из-за того, что комната по размерам с кладовку.
Я вздохнула. Может, мне тоже двустволку завести?
— Эти диеты — зло! — припечатала Каринда, подчистив тарелку. — Вообще не наелась! Лола, а хлеб еще есть?
— Нет, — беззвучно подсказал мне ответ папа.
— Ну, кончился, — подыграла я.
— Не морите ребенка голодом! — раздался негодующий голос мачехи, и она сама вплыла на кухню.
Скорбная мина на перекошенном страданием лице была такой забавной, что я едва не расхохоталась.
— И вам доброе утро, — пробормотала вместо этого.
— Птичка моя, чего ты хочешь? — проигнорировав меня, она чмокнула дочь в затылок.
— Замуж хочу, — донеслось в ответ.
— Это понятно. А сейчас чего изволит твоя душенька?
— Жрать! — Каринда с надеждой уставилась на нее.
А я задумалась о том, что старик Тит был прав, не прокормим, разоримся! Когда продукты кончатся, сестрица съест всех нас! Представила, как она сидит в гостиной и обгладывает чью-то ногу. Хотя, если это будет конечность Соломеи, я не против. Куда она, кстати, улизнула?
— Ух ты! — на кухню сбежал, кубарем скатившись с лестницы, Том. — Ты кто? — он с надеждой уставился на Каринду. — Тролль, да?
— Какой невоспитанный ребенок! — мачеха скривилась пуще прежнего.
— Не тролль? — мальчик тоже расстроился. — Жаль. Думал, у нас новый фамильяр.
— Тогда бы мы точно разорились, — пробурчала я и, дабы не оскорбить гостей своим хохотом, поспешно ретировалась на крыльцо.
— А где твой муж, Лола? — спросил отец, увязавшись за мной.
— Ушел работать в поле.
— Это как?