Читаем Черты вселенной в ее движении о самой себе полностью

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Даже если я ничего не значу – могу сказать

– Высшее Предназначение каждого – это убить Гордыню не только в себе самом – Но истребить Мнимое Величие и во всех остальных – Даже если я ничего не значу – могу сказать – Вначале было Чувство – и только затем пришла Мысль – ибо Мысль – это лишь Свет – Звук – Знак для того – чтобы преодолеть Невозможное – Вначале я увидел Нищего Странника у Каменных Ворот между Городом и Пустыней – Он то ли сидел – то ли стоял – то ли лежал в Пространстве Белой Стены – словно стертая Надпись – словно Продолжение Неизвестного Значения – возникшего очень давно – Слишком непокорная Спина – сказал я – и подарил ему свою Царскую Одежду – На Второй День я снова увидел его непокорную Спину – и еще не различая Цвета вдали – почувствовал что-то иное – но не в Страннике – который был врисован в Пространство Белой Стены – а в Глубине самого себя – По Мере Продвижения Золотой Колесницы я начинал различать не Черты Странника – а Цвет своей Царской Одежды на Теле Нищего Странника у Каменной Стены – Вначале Сине-Красный на его непокорной Спине – затем Зелено-Коричневую Ткань на его сожженных в Пустыне Ногах – По Мере Продвижения Золотой Колесницы я увидел – что Тело и Душа Нищего полностью покрыты моей Царской Одеждой – и тогда я понял – что вижу его впервые – но я вижу впервые не только его – но и самого себя – ибо слишком внезапно я увидел Нищего – которому накануне подарил свой Разноцветный Плащ – Вернее сказать

– слишком внезапно появился и слишком необычно выглядел мой Разноцветный Плащ на не слишком покорной Спине Странника – словно он – Странник – был единственным во всем Разделенном Мире – которому я был должен отдать все – словно я закутал в свой Разноцветный Плащ не Странника – а собственного Сына – словно я защитил даже не свое Дитя – а самого себя – ибо моя Царская Одежда словно повенчалась с полустертой Надписью из Пространства Невозможного – словно принятый Нищим Дар стал Подтверждением – осознанием неразгаданного до сих пор никем Смысла -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Все прошло – остался лишь Ветер сам по себе – кажется – шумят Деревья – но это не Шум Ветвей и Листьев – это шумит Ветер сам по себе – Прошла Предсказуемая Бесконечность – собран и развеян Урожай Нелепой Необходимости – остался только Ветер сам по себе – умерли Мечты – забыты Прикосновения – слабая Оболочка Веры рассеялась и стало ясно – Стремления и Отстранения по-разному одинаковы и одновременны – остался только Ветер сам по себе – ибо он – и Вода – и Холод во Время Жажды и Зноя – и в то же Время он Ветер сам по себе – без Воды – без Холода – без Шума Деревьев – Он невидим – но различен – он внезапен – но вечен – и даже Огонь – который появляется неизвестно откуда и уходит неизвестно куда – только Красное Отражение его Непостижимых Желаний -

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза