Читаем Чешский язык полностью

Text 3. Ve volbách uspěli nezávislí kandidáti

Praha. Politické strany a sdružení, které vyvolaly sobotní komunální volby, si v nich příliš nepomohly a naopak mandáty ztratily.Tradičně se v těchto komunálních volbách uplatnili nezávislí kandidáti případně ve spojení s tradičními poltickými stranami, kteří získali podle dostupních informací stovku křesel. Z parlamentních stran se nejlépe umístila ODS se 47 mandáty před KSČM (29 mandátů), ČSSD (24 mandátů), KDU-ČSL (23 mandátů) a Unií svobody (pět mandátů)

(METRO 21 června 1999)


Pozor!

ODS — Občanská demokratická strana

KSČM — Komunistická strana Čech a Moravy

ČSSD — Česká strana sociálně demokratická

KDU-ČSL — Křesťanská demokratická unie — Česka strana lidová

ODA — Občanská demokratická aliance

SPR-RSČ — Republikánská strana Československá


Zemědělská strana

Strana zelených

Liga na ochranu zvířat

Levý blok, pravý blok


Cvičení:


1. Odpovězte:

a) Proč probíhají volby? Koho volime a kdy?

b) Kam chodíme volit?

c) Co děláme s volební lístinou?

d) Kdy budou prezidentské volby v Bělarusku?

e) Jaká je volební situace v Rusku?

f) Kdo může být voličem?


2. Sestavte věty se slovy:

kandidát, získat křeslo, účast voličů, volební místnost, den voleb, sčítání hlasů, zvalšování výsledků voleb, utrpět porážku ve volbách


3. Sestavte věty podle vzoru:

kdo volil koho

kdo získal místo kde

kdo byl zvolen jako kdo

kdo hodnoti co

kdo zůčastnil čeho

kde se voli jak


4. Opravte chyby:

Po dlouhá doba bez hlava státu Slovensko má od včerejšek poprvé zvolený prezident. Prezident se stál Rudolf Schuster, který byl košická primátor, jeden z předák vladní koalice i byvalá komunistický funkcionář. Nový prezident v inaugurační projev před zahraniční hosty v řeči k občané odmítl “slovenska cesta” reforem.


5. Přeložte do češtiny:

Если Центральный избирательный комитет найдёт более 15 процентов фальшивых подписей, кандидат автоматически выбывает из выборной кампании. Центральная избирательная комиссия Грузии отказалась зарегистрировать в качестве кандидата в президенты страны Игоря Георгадзе. Согласно закона, кандидат в президенты должен до выборов жить в Грузии не менее двух лет. Некоторые депутаты получили места в Палате депутатов.


6. Kolik politických stran je v Bělarusku?

Kterého kandidáta volil jste na minulých volbách?

Řiká se, že Madlen Albrightová zučastní v prezidentských volbách v České republice. Jaký je váš názor?


7. Přečtete v tábulce jaké jsou pravomoci prezidenta republky.

O čem rozhoduje samostatně?

O čem rozhoduje spolu s předsedou vlady?

Na kolik let volí prezidenta občané ČR?

Jaká je prezidentská imunita?


8. Přečtete článek. Napište plánek a stručný obsáh (6–7 vět)


Míří Albrightová na Hrad?


Praha. Kdy asi budou mít Češi a Moravané první prezidentku? Poté, co Václav Havel v lednu 2003 ukončí svůj volební mandát. A kdo jí může být? Madeleine Albrightová, nynější první dáma americké diplomacie.

Česká rodačka Albrightová nyni zvažuje, že po uplynutí druhého Clintonova funkčního období — leden 2001 — se bude ucházet o prezidentský úřad v původní vlasti. Napsal to v nejnovějším vydání americký týdeník Time s odvováním na jisté zdroje.

V podstatě všechny významné agentury tuto překvapivou informaci převzaly a dodávají, že zvláště nabývá na významu v souvislosti s nadcházející návštěvou Madeleine Albrightové v Praze v rámci oslav 150. výročí prvního českého prezidenta T.G. Masaryka.

Není to poprvé, co se její jméno objevuje v souvislosti s nejvyšším úřadem v České republice. Byl to sám Václav Havel, který 28.září 1998 v rozhlasovém rozhovoru zmínil tuto možnost. Tehdy řekl kromě jiného, že mezi jeho vhodnými nástupci by byli místopředsedkyně Poslanecké Sně-movny Petra Buzková, předseda Senátu Petr Puthart či současná ministryně zahraničí USA Madeleine Albrightová.

“Není vyloučené, že se o tom bude mluvit (při její návštěvě),” citoval Time slova Havlova politického poradce Pavla Fishera.

Podle časopisu o madeleine Albrightové jako o možné nástupkyni Havla hovořl s Havlem nedávno i bývalý český velvyslanec v USA Michael Žantovský. Agentura Reuters se na tuto zaležitost zeptala Jamese Rubina, mluvčího Albrightové.

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Дар особенный»
«Дар особенный»

Существует «русская идея» Запада, еще ранее возникла «европейская идея» России, сформулированная и воплощенная Петром I. В основе взаимного интереса лежали европейская мечта России и русская мечта Европы, претворяемые в идеи и в практические шаги. Достаточно вспомнить переводческий проект Петра I, сопровождавший его реформы, или переводческий проект Запада последних десятилетий XIX столетия, когда первые переводы великого русского романа на западноевропейские языки превратили Россию в законодательницу моды в области культуры. История русской переводной художественной литературы является блестящим подтверждением взаимного тяготения разных культур. Книга В. Багно посвящена различным аспектам истории и теории художественного перевода, прежде всего связанным с русско-испанскими и русско-французскими литературными отношениями XVIII–XX веков. В. Багно – известный переводчик, специалист в области изучения русской литературы в контексте мировой культуры, директор Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, член-корреспондент РАН.

Всеволод Евгеньевич Багно

Языкознание, иностранные языки