Pan rada si mnul celo (пан советник вытирал себе лоб;
Pan rada si mnul celo, na nemz mu vyr'azel pot t'isne. Ano, rekl si, tuhle mne osidil sklepn'ik o p'ar korun; a j'a jsem si zavolal majitele, a ten toho sklepn'ika nam'iste vyhodil. Vy zlodeji, sycel na nej, j'a uz se postar'am, aby v'as nikdo v Praze nevzal do lok'alu! A ten clovek nerekl ani slovo a sel… mel takov'e vysedl'e lopatky pod t'im fr'ackem.
Pan rada uz nevydrzel v posteli (пан советник не выдержал в постели = пану советнику не лежалось в постели); sedl si ke sv'emu r'adiu a navl'ekl si sluch'atka (сел к радио и надел наушники); ale r'adio bylo nem'e (но радио было немым), byla nem'a noc (немой была ночь), nem'e hodiny noci (немые часы ночи); a pan rada si oprel hlavu do dlan'i (пан советник подпер голову рукой;
Pan rada uz nevydrzel v posteli; sedl si ke sv'emu r'adiu a navl'ekl si sluch'atka; ale r'adio bylo nem'e, byla nem'a noc, nem'e hodiny noci; a pan rada si oprel hlavu do dlan'i a vzpom'inal na lidi, kter'e kdy potkal, na ty divn'e a mlad'e lidi, se kter'ymi si nijak nerozumel a na kter'e nikdy nemyslel.
R'ano se zastavil na komisarstv'i (утром он зашел в комиссариат); byl trochu bled'y a rozpacit'y (был немного бледным и растерянным): „Tak co (так что),“ ptal se ho policejn'i inspector (спросил его полицейский инспектор), „vzpomnel jste si na nekoho (вы вспомнили кого-нибудь), kdo v'as treba nen'avid'i (кто вас может ненавидеть)?“