Читаем Чешуйчатая эволюция (СИ) полностью

Уилл резко подскочил со стула, да так, что тот перевернулся. Он выпрямился и сразу же отдал честь начальнику. И несмотря на своё неадекватно жалкое состояние, сделал это довольно опрятно, если не считать валявшийся на земле стул.


— Сэр, да, сэр, — уставшим и вялым голосом заговорил Уилл.


Начальник мигом схватил все бумаги со стола и начал тыкать ими прямо в морду офицеру, яростно крича на него, да так, что слюна чуть ли не лилась рекой:


— Какого черта это делает у тебя?! Объясни мне! Я ведь тебе несколько раз говорил, что это тебя совсем не касается! У тебя мозги за всё это время кофе разъело или что?

— Скорее всего, сэр… Прошу простить меня…

— Как же ты жалко выглядишь… знаешь. Это была моя последняя поблажка. Но так как ты довольно ценный сотрудник, то выкинуть тебя на улицу будет худшим и тупейшим решением. Так что… — он сбавил тембр голоса и заговорил в разы спокойнее, взяв одной рукой Уилла за плечо. — Брось это дело, пока не поздно. Твоих полномочий ещё не хватает, чтобы заниматься уж такими важными делами. Когда-нибудь ты всё поймешь, ты сможешь всё узнать, но явно не сейчас. Поэтому иди, иди домой. Ты свободен. Считай это нашим рабочим договором. Выходные это то, что ты так желаешь. Знаешь, я уже жалею, что выбрал для тебя такое наказание, что ты поднял вой на весь участок. Но! За это ты больше не суешь свои ноздри в это гнилое дело. Принято?

— Да, сэр, — тяжело вздохнув, ответил Уилл.


Начальник отступился от него и указал ему на выход. Уилл покорно вышел из кабинета и отправился сдавать свою форму, чтобы с ней ничего не случилось. После того, как он ушёл, начальник начал собирать всевозможные документы, связанные с семьей Карстена и им самим. Собрав их в огромную кучу, он начал мять и рвать их над мусорной корзиной, да так, что собрать их обратно уже невозможно. Как только он закончил с этим процессом, он поднял перевернутый стул и тихо сказал сам себе:


— Время переписывать историю. Я же победитель, — после сказанного, насвистывая мелодию, он вышел в коридор.


Пока Уилл уныло, опустив к низу голову, шел к выходу, прямо ему на встречу вышел его товарищ, Фрэнк, которого он сразу и заметил. В его маленьких руках была книга, из которой неопрятно торчали вырванные страницы.


— Э-ге-гей, офицер, вас отпустили?

— Да. Наконец-то, я иду домой.


Фрэнк отвел взгляд от Уилла и увидел, что к ним подходит начальник. Даже не дав адекватно начать разговор, Фрэнк подмигнул Уиллу. Когда начальник подошел уже к ним, велоцираптор сунул в руки офицеру ту самую книгу в черной и толстой кожаной обложке.


— Вы же любите классику? Как и просили. Уверен, вам понравится.

— И что это за книга такая? — с интересом спросил начальник.

— Ох-ох, господин Джонатан… — якобы удивившись от неожиданного прихода ютараптора произнес полицейский.

— Ты помнишь, Фрэнк. Или называешь меня полностью или зовешь меня шеф. И ответь на вопрос.

— Д-да шеф. Это Гамлет.

— А что так на классику потянуло, можешь сказать, Уилл?

— Я хотел скрасить ожидание ещё чем-то, кроме рутины и чтения журналов с ненужными документами.

— Всё-таки ты схватываешь всё на лету, когда захочешь. Фрэнк, я думаю тебе стоит отпустить нашего дорого офицера домой, видишь насколько он сильно измотан? — на его лице виднелась нотка злорадства. Дай ему только возможность, он бы мог начать насмехаться над кем угодно. — Поэтому… беги и приготовь мне кофе!


Фрэнк подпрыгнул и, даже не попрощавшись с Уиллом, мигом побежал к кофейному автомату. Тем временем сам Уилл с недоумением посмотрел на это, в ответ увидев то, как Джонатан указывает ему руками путь к дверям.


— Выход там, Уилльямс.

***

Вэлиант стоял и неспешно рассматривал себя перед зеркалом. Закончив с осмотром, он набрал полные ладони воды, после чего выплеснул её себе на морду. Он протер глаза и край морды. Приоткрыв пасть, он начал смотреть через зеркало, не застряло ли в зубах что-то из вчерашних приемов пищи. Закончив со всей этой процедурой, он выключил кран, который напускал в раковину воду, и вышел из ванной комнаты. Выйдя в гостевую, он не заметил как всегда занятую в своих делах матушку. Она сидела на диване и держала в руках форму, в которой Вэлиант пришел домой. Вчера он даже и не заметил, что вернулся в ней, и отнесся к этому очень халатно. Но только сейчас он начал представлять все возможные последствия. Хотя, может, первую ошибку новичку простят? Он хотел тихо подойти к маме, но она услышала его и заинтересованно спросила:


— Так… что это за форма? Я вчера не обратила на неё внимания. И пришел ты немного поздновато. И что за работа?

— Ну мам, мне же двадцать лет. Я могу сейчас хоть к ночи домой прийти.

— Господи, и не посмеешь. Уже один раз мы тебя так чуть не потеряли… теперь, пожалуйста, не пугай нас так. Мы же волнуемся за тебя.

— Мам… — Вэлиант тяжело вздохнул и улыбнулся. — А насчет формы… это моя новая работа, как ты сама знаешь.

— Это как?! А как же сторож в музее? И кто тебя нанял… Подожди… неужели, неужели…

— Да, Карстен меня нанял…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза