Читаем Честь - дороже жизни (2 части) полностью

По мере того, как Фрей говорил, что он собирается сделать с пленными они сначала побледнели, а потом их стала бить нервная дрожь.

— Ну что выбираете? Расскажите правду — виселица. Будете молчать, — отдам мессиру, у него все равно заговорите.

— Мы все расскажем ваша милость. Нас наняла женщина для нападения на молодого рыцаря и обещала в случае выполнения задания заплатить по полной именно в окрестностях этого поместья. Мы свою работу выполнили, сумку с бумагами взяли, вот атаман и ждет когда за ней придут и принесут оставшееся золото. Уже почитай три дня ждем.

— А что за женщина вас нанимала? Описать можете?

— Нет, ваша милость, она встречалась только с атаманом, приезжала верхом и с закрытым лицом. К тому же она говорила что то там про хозяйку, которая может рассердиться. Это все ваша милость. Мы честные разбойники и заслуживаем честной смерти а не те ужасти которые ваш чернокнижник рассказал.

— Трир, забирай их и в подвал, да свяжи как следует, что бы не убежали.

Как только пленных увели, буквально через несколько минут в холл вбежал перепуганный пастушонок. — Ваша милость, идут, пятеро, с мечами. Все такие здоровые и грозные.

— Идут? Это хорошо, не надо будет их по лесу искать. Я встал с кресла в котором так удобно сидел и проверил, как вытаскивается меч из ножен.

— Фрей, возьми пару человек с луками и перекройте им дорогу, если вздумают убежать, а я их встречу на дворе.

Вскоре я услышал грозные крики:- Всех в порошок сотрем! Где тут наши друзья товарищи? А ну ка выходи кто тут смелый!

Я вышел на крыльцо и насмешливо стал рассматривать эту живописную группу. Особо выделялся и ростом и видимо силой только один, — атаман. Остальные были обыкновенным подлым людом от сохи, что решили, что разбоем можно будет быстрее разбогатеть… Хищно оскалившись, я быстро сбежал со ступенек и обнажив меч направился к ним. Атаман тут же выхватил свой меч, а его подельники встали полукругом, охватывая меня со всех сторон. Только я не стал ждать, когда они меня окружат. Одним большим прыжком я оказался возле этого верзилы и на отмашь рубанул его. Он пытался отбить мой удар своей железякой, но разве может что либо сравниться с Вангортом. Его меч жалобно звякнул, перерубленный по средине, а мой клинок продолжил свое поступательное движение и впился в его шею и туловище. Быстро выдернув клинок я с разворота нанес удар тому, кто был ближе всех ко мне. И, уже не обращая на него ни какого внимания повернулся к тем, кто ещё стояли на ногах. Ужас был написан на их лицах. Двое бросили свое железо, упали на колени, а третий бросился бежать, что то крича и размахивая мечом. Внезапно он остановился, постоял немного, сделал шаг назад и упал на спину. Три оперенных стрелы торчали в его груди.

Я подошел к тем, что стояли на коленях и грозно спросил:- Где сумка с бумагами?.

— Я покажу, я покажу где она спрятана, только пощадите…

— Далеко отсюда? — уточнил я, глядя на начавшиеся опускаться сумерки.

— Нет ваша милость, прямо на околице в кустах.

— Трир, позвал я управляющего, — Этого в подвал к тем двум, а этого связать и с ним за сумкой. Сумку сразу же принести мне, я буду ужинать в малом зале.

— Ну и что ты обо всем этом думаешь Франк?

— Честно говоря, — не знаю. Все перепуталось.

— А по мне все наоборот становится ясным. Посуди сам, в замке противодействовали друг другу три силы. Ля Конт, де Фронде и Гауф.

— Фрей, а молодая графиня то тут при чем?

— А при том, что полное её имя леди Флора, графиня Гоуфирстбург.

Я вздрогнул от неожиданности. Имя Гоуфирстбург было среди тех пяти, что мне называл отец. А Фрей, словно не заметив моей реакции продолжил:

— Я думаю она тоже не зря там находилась и даже, как поговаривают сумела обольстить сэра Лаэрта.

— И не только его одного, — буркнул я.

— Что и тебя тоже? — мессир звонко рассмеялся. — Это чисто по женски, сначала дать попробовать конфетку, а потом потребовать плату за неё. Я полагаю, что баронесса догадывалась, что в сумке ничего не будет и что самое важное твой бедный брат спрячет у себя на груди, ведь это так естественно для молодого человека и так предсказуемо. По этому она за сумкой даже и не обращалась, а леди Флора в силу своей молодости и неопытности, наоборот стала за ней охотится, и была близка к тому, что бы её заполучить, но что то помешало её планам.

— Она боялась, что её обвинят в смерти баронессы и уехала.

— Это ты так думаешь, что она боялась и уехала, а я думаю, что она собиралась именно сюда добраться и встретится с разбойниками, но что то ей помешало или задержало.

Вскоре Трир принес почтовую сумку. Она была закрыта и опечатана печатью лорда — канцлера его королевского величества Стефана третьего, нынешнего короля. Я положил сумку на стол и стал её рассматривать, словно надеясь увидеть что в ней есть такого важного, что стоило жизни Лаэрта.

— Я думаю пока сумку открывать не стоит, — нарушил молчание мессир. Давай подождем до утра. Готов побиться с тобой о заклад, что утром или ближе к обеду у нас будут гости.

— Забери сумку себе и надежно спрячь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории рассказанные творцом

Похожие книги