— Она права, командир. Я бы посоветовала вам уйти.
Кэмерон перевела взгляд с одной на другую и вытянула ноги перед собой, скрестив ноги на лодыжках.
— Хотели бы вы двое быть проинформированными, или вы бы попытались выгнать меня?
— Вы можете остаться, — сказала Блэр через минуту, — но не трогая.
— О, боже, — пробормотала Старк.
— Так коротко, командир, — сказала Блэр, скрестив ноги на кровати.
— Капитан Эндрюс будет здесь через несколько минут, чтобы дать вам всю правильную медицинскую терминологию. Она сейчас на связи с президентом, — сказала Кэмерон, глядя в глаза Блэр.
— Но ты что-то знаешь, не так ли? — Спросила Блэр.
Кэмерон никогда не колебалась, потому что ложь не была чем-то, что она собиралась сделать с Блэр.
— Да. Похоже, что предварительные анализы наводят на мысль о сибирской язве.
Блэр сжала губы.
Рядом с ними Старк громко вздохнула и спросила:
— Знает ли Рене?
— Пока нет. Она спит, и я подумала, что лучше не будить её. Если ты хочешь, чтобы я её разбудила …
— Нет! — сказала Старк сразу. — Но если ты скажешь ей… — её голос дрогнул, и она опустила взгляд на свои руки, изо всех сил пытаясь отбросить свои страхи.
— Подождите, вы двое. — Кэмерон продолжила ровным голосом: — Есть много хороших новостей. Все трое начали лечение до появления каких-либо симптомов, что означает, что вы, скорее всего, не заболеете. — Она кивнула в сторону марли, приклеенной к плечу Блэр. — Они тоже привили тебя, не так ли?
— Да. — Блэр наклонилась вперёд, позволяя кончикам пальцев коснуться рукава Кэм. Было так хорошо, что она снова рядом, и ей так сильно хотелось прикоснуться к ней. Она заставила себя остановиться, прежде чем их кожа соприкоснулась. Она должна быть уверена, что Кэм не в опасности. — Какие плохие новости?
— К сожалению, — сказала Кэм с первым намёком на разочарование, — инкубационный период очень длинный, особенно для ингаляционной формы заболевания.
— Сколько? — сказали Блэр и Старк в унисон.
Прежде чем Блэр смогла возразить, Кэмерон положила руку на руку Блэр.
Мгновенно их пальцы переплелись.
— Шестьдесят дней после воздействия.
Блэр напряглась.
— Они не собираются держать нас здесь …
— Нет, — быстро заверила её Кэмерон. — На самом деле, капитан Эндрюс сказала, что если у вас не появятся какие-либо признаки болезни, которой вы не будете, к тому времени, когда культуры вернутся, вы все будете освобождены от лекарств.
— А как насчёт других людей? — спросила Старк, думая о том, насколько больной Рене уже казалась. — Мы — знаете ли, — заразны?
Кэм покачала головой.
— Вовсе нет. Распространение заболевания от человека к человеку не происходит.
— Так в чём же дело, командующий? — спросила Блэр, затягивая руку Кэмерон на колени и прижимая её к своему телу.
Это был весь контакт, который она собиралась позволить себе, пока она не знала наверняка, что Кэмерон была в безопасности, но крепкие пальцы Кэмерон обхватили её пальцы, и в её животе затрепетало, который был там с того самого момента, как она увидела белое вещество, взорвавшееся в воздухе.
— Вам нужно остаться здесь ещё на несколько дней, чтобы убедиться, что антибиотики и другие лекарства работают.
Блэр яростно покачала головой.
— Я не играю с ней как с партнёршей.
Кэм засмеялась. В прошлый раз, когда Блэр секвестрировали, они часами играли в пинокл. Блэр объявила Старк худшим игроком, которого она когда-либо видела.
— Вам не нужно беспокоиться об этом. Единственная партнёрша, которая у вас когда-либо будет, мисс Пауэлл, это я.
Глава двадцатая
Свет проникал через окно в двери из прихожей в комнату, где Кэм и Савард лежали рядом на узких кроватях. Было тихо с тех пор, как техник последний раз проверял Блэр и Старк полтора часа назад. Кэмерон уставилась в потолок, слушая, как Савард беспокойно переминается во сне. Время от времени она слышала тихий стон. Когда стоны стали громче и завершились резким криком, она перевернулась на бок и потянулась через пространство между ними.
Положив руку на плечо Савард, она мягко сказала:
— Привет, Рене.
Савард дёрнулась в вертикальном положении, дрожа, борясь, чтобы ориентироваться в темноте.
— Извини, — сказала Кэмерон, держа её руку на руке неустойчивой женщины. — Похоже, тебе приснился плохой сон.
— Да, — неуверенно сказала Савард. Она обещала Пауле, что постарается уснуть, хотя не ожидала этого. После того, как она вернулась из своего слишком короткого визита к Старк, она разделась до лифчика и трусиков и, опустив взгляд, поняла, что сняла одеяло во сне. С лёгким смехом она потянулась к простыне и подтянула её к талии. — Я не хотела тебя разбудить.
— Вы не сделали. — Кэмерон опустила руку и снова перекатилась на спину. — Не могу спать.
— Я удивлена, что сделала.
— Тяжёлое время с этим?
Савард колебалась, но там, в темноте, с женщиной, которой она доверяла свою жизнь, она должна была поверить, что она в безопасности.
— Не могу выбросить это из головы.
— Понятно.