— Почти девять.
— Начни там.
— Командующий? — Спросила Фелиция неуверенно.
Кэм открыла глаза и села вперёд.
— Узнайте, что или кто сделал Фостера человеком, которым он стал. — Она стояла. — Продолжайте смотреть на группы патриотов. Просмотрите файлы Цапли — возможно, один из этих парней или одна из этих групп послали ей угрожающее сообщение в прошлом. Чёрт, может, она отказалась с одним из этих парней от свидания. Ищите мне что-то.
— Да, мэм, — сказала Фелиция ловко, повторив Савард.
Когда Кэмерон вышла из комнаты, Савард повернулась к Валери.
— Я бы хотела, чтобы вы поработали над парижским концом вещей. У ваших людей есть гораздо более глубокий охват на международном уровне, чем у нас.
— Безусловно.
Савард колебалась, затем сказала:
— Я рада, что ты работаешь с нами, несмотря на плохую кровь между твоим агентством и моим. Тебе просто нужно понять это для нас, — она указала на Фелицию, взмахнув рукой, — это личное.
— Я прекрасно понимаю, агент Савард, — ответила Валери. — Это тоже очень личное для меня.
— Хорошо, — сказала Савард, возобновляя команду с чувством, что её мир обосновался. — Тогда давай приступим к работе.
Старк вскочила на ноги, когда Кэм вошла на кухню. Она ждала её, зная, что Кэм пошла проинформировать следственную группу. Её кофе холодно остыл перед ней. Она репетировала свою речь и забыла выпить его.
— Командующий, когда у вас будет время, я бы хотела обсудить переход…
— У тебя есть Хара и Возински… и я, конечно. — Кэм подошла к плите и положила ладонь на кофейник. Было тепло. Когда она вытащила керамическую кружку из стопки посудомоечной машины и налила себе чашку, она сказала: — Плюс шесть личных сил Уитли. Вся бывшая военная полиция, всё очень хорошо. — Она повернулась и прислонилась спиной к прилавку, потягивая кофе. — Хорошо, что ты вернулась, Старк.
— Спасибо, коммандер. Есть что-то, что я должна знать?
— Обычный бизнес. За исключением того, что никому не дано это место. Ни ФБР, ни Секретной службе, ни начальнику службы безопасности Белого дома. У них есть один номер. Мой. И так оно и будет. Любой, нуждающийся в перевозке на или из острова, идёт ко мне. Я всё устрою.
— Да, мэм.
— Речь не о том, чтобы не доверять тебе, Старк. Речь идёт об ограничении любого доступа к ней.
— Я это понимаю. — Старк тщательно взвесила её слова. — Команда должна знать, что только один человек будет отдавать приказы, командующий.
Мгновение прошло. Кэмерон подняла плечо.
— И это будешь ты.
— Спасибо.
— Просто знай, что если она когда-нибудь окажется в опасности, я буду стоять перед ней.
Старк покачала головой.
— Только если я не в себе. Вы обязаны ей не быть тем. С уважением, мэм.
Снова Кэм замолчала, её взгляд был отстранённым. Затем она переориентировалась на Старк.
— Хорошо, шеф. Отныне я бы хотела, чтобы вы участвовали в следственных брифингах.
— Я приду.
— Диана здесь, на случай, если вы её ещё не видели. Она и Блэр держались довольно близко к дому, и пока это не было проблемой. Пляж безопасный, но их нужно сопровождать. Блэр не нравится, но …
От дверного проёма кухни Блэр закончила:
— Ей нечего сказать об этом. Как обычно. — В мешковатой выцветшей синей футболке ФБР и боксерах в красную клетку, доходивших до середины бедра, она прошла босиком по всей кухне, остановилась, чтобы сжать руку Старк в знак приветствия, и направилась к кофейнику. Она положила ладонь в центр груди Кэмерон и наклонилась к ней для быстрого поцелуя. — Доброе утро, дорогая.
Кэм ухмыльнулась.
— Здравствуй.
— Пожалуйста, не стесняйтесь говорить обо мне, — сказала Блэр, наливая кофе. — Я привыкла к этому.
Кэмерон обняла Блэр за плечи:
— Я думаю, что мы, вероятно, уже закончили с этим.
— Ага. — Блэр улыбнулась Старк. — У тебя загар. Тебе было весело?
— Э-э …
— Тебе позволено веселиться, Паула, — сказала Блэр. — Ты была в отпуске.
— Это было хорошо. Это было здорово.
— Как Рене?
Старк посмотрела на Кэм.
— Она в порядке. Она в порядке.
— Я думаю, что все возвращают свои ноги под себя, — мягко сказала Кэмерон. Она поцеловала Блэр в щеку. — У меня есть несколько звонков. Могу ли я заинтересовать вас прогулкой после этого?
— Конечно. Я не буду долго. — Блэр подождала, пока Кэм покинет комнату. — Извините, я не хотела вас расстраивать, спрашивая о Рене перед Кэмерон.
Старк покачала головой.
— Нет, всё в порядке. Я просто привыкаю к командиру… ну, не совсем как командиру.
Блэр засмеялась.
— Паула. Кэмерон всегда будет Кэмерон, независимо от того, как ты её называешь.
— Да, знаю.
— Это большая проблема для тебя?
— Нет, не совсем. Было бы глупо с моей стороны не воспользоваться всем, что она знает.
— Это очень зрелый взгляд, — сказала Блэр с усмешкой.
Старк улыбнулась в ответ.
— Да, я тоже так думала. Но ты знаешь, где бы ты ни была, она будет. И, ну … она всегда будет иметь право голоса, как мы тебя защищаем.
— Ну, — Блэр поставила свою кружку на стойку позади неё, — я рада, что именно ты заняла её место.
— Большое спасибо. Для меня большая честь.
— Я знаю. Я не понимаю этого, никогда не понимала и никогда не пойму. Но я тебе верю. — Блэр вздохнула. — У Рене действительно всё в порядке?