Такси остановилось у ворот особняка Прицци на Бруклинских высотах. Дом казался пустым и замершим, но как только Айрин вошла в ворота, перед ней вырос гориллоподобный здоровяк с тяжелой челюстью боксера-профессионала, перебитым носом и тупым бычьим лбом. Несмотря на моросящий дождь, на нем не было плаща. Огромную монолитную фигуру облегал пиджак.
Айрин оценила невероятной ширины плечи, мощную грудную клетку и фантастически объемные мускулы на слишком длинных руках. Взгляд «торпеды», тусклый и безразличный, остановился на гостье, а утробный глухой голос протянул на техасский манер:
— Здесь частное владение, мэм.
Ей были знакомы подобные порядки. Среди ее заказчиков попадались люди рангом не ниже Прицци. Все они вели себя по-разному, но основой всегда служила безопасность босса.
— Меня ждут, — спокойно сказала Айрин. — Я — Айрин Уокер.
— Одну минуту, мэм, — проворчал «торпеда», доставая из кармана пиджака «уоки-токи». Нажав клавишу, он что-то пробурчал в микрофон, а затем вновь убрал передатчик и предупредил: — Я должен проверить, нет ли у вас оружия.
— Конечно, — Айрин обворожительно улыбнулась. — Конечно, я понимаю.
Она подняла руки, и «горилла», ничуть не смущаясь, провел руками по плащу, от подмышек до бедер.
— Все в порядке, мэм. Пройдемте.
Пока они шли через сад, Айрин заметила еще пятерых вооруженных охранников.
А ведь дон Коррадо Прицци боится, — подумала она нс без язвительности. — Чем он сильнее, тем сильнее терзающий его страх. Он не чувствует себя спокойно. Не удивительно, если учесть тупость этого мобстера. Ему, наверное, на ринге все мозги вышибли.
— Простите, — с милой наивностью спросила Айрин. — Вы не выступали в профессиональном боксе?
— Йеп, — кивнул тот. — Си-Эйч[14]
.— Я так и думала.
Телохранитель проводил ее до дверей особняка и постучал. Открыла Энимсй.
— Айрин Уокер, миссис Прицци. — буркнул «торпеда» и вдруг, вспомнив, пророкотал: — Одну минуту, мэм. Дайте-ка вашу сумочку.
Айрин пожала плечами и протянула плоскую кожаную сумочку. Тот открыл золотой замочек, осмотрел содержимое и улыбнулся угрюмой, больше похожей на звериный оскал, улыбкой.
— О’кей, заходите.
Он развернулся и зашагал к воротам.
Айрин вздохнула, ощупывая «беретту» в кармане плаща. Этот человек глуп, но вряд ли дон набирает только идиотов. «Торпеда» — настоящий гигант и, в случае непрошенного вторжения, легко раскидает пару десятков человек у ворот. Он — первое звено. И, наверняка, досмотр был столь поверхностным только потому, что ДОН пригласил ее, а не ОНА пришла к дону.
Хм, но в таком случае едва ли у Коррадо Прицци в отношении жены своего крестника дурные намерения, иначе Айрин обыскал бы профессионал. Вряд ли ей следует опасаться прямого нападения сразу же, как только войдет, но в любом случае следует держаться настороже.
Женщина, которую «торпеда» назвал «миссис Прицци», провела Айрин в глубь особняка. В этой части дома она не была во время свадьбы, однако механически, почти неосознанно отмечала путь, которым они шли, на случай, если придется спешно искать выход.
Кабинет Коррадо Прицци показался ей обжитым, хотя и несколько чопорным. Не кичливым, а именно чопорным.
Дон, в накинутом на костюм черном шелковом халате, не вставая с кресла, протянул ей руку и произнес вместо приветствия:
— Вы очень милая женщина. Чарли Портено повезло.
Неприятный скрипучий голос не понравился Айрин.
Была в напускном радушии явно фальшивая нота. Тем не менее она улыбнулась в ответ, подошла и подала дону руку. Тот вцепился второй ладонью в нежную кисть гостьи и пробормотал:
— Спасибо, что пришли ко мне.
— Для меня это большая честь, дон Коррадо, — Айрин продолжала улыбаться. Инстинкт, выработанный годами, подсказывал ей, что прямой опасности в доме нет. Причина столь неожиданного приглашении не в Чарли, но она не позволила себе расслабиться.
— Вы так неожиданно вышли за Чарли замуж, — кивнул он. — Такой сюрприз…
— Да, — в тон ему объяснила Айрин. — Мы оба были просто сбиты с ног волной любви.
— Я понимаю. — мечтательно произнес Коррадо. — Я тоже когда-то был молод. Но этот ваш брак тяжелым камнем лег мне на сердце.
— Почему, дон, Коррадо?
Старик не любит долгих разговоров. Интересно. Похоже, мы переходим к главному, решила она. Что волнует его?
— Ммм… — Коррадо пожевал губами, а затем неожиданно жестким тоном сказал: — В Вегасе опознали ваши фотографии. Выяснилось, что именно вы убили Френки Палоу..
Айрин не стала изображать удивление или возмущение. С этим человеком подобные штуки не пройдут. Он слишком умен. Обмен козырями? Да нет, дон свободно выкладывает факты. Возможно, у него есть еще что-то за душой, но, похоже, говорит Коррадо вполне искренне и нс собирается уходить на более серьезные темы. Скорее всего, какой-нибудь проныра-детектив докопался до истины и сообщил об этом Прицци. Чем это грозит лично ей? Трудно сказать. Догадки можно будет строить после того, как старик выскажется до конца. Сейчас все зависит от того, что ему нужно…