Читаем Четверг пока необитаем полностью

И эта трель заливистая – мне,

И мне – все эти почки и серёжки.

Апрель, апрель, нарядные одёжки,

Как весело с тобою на земле.

Легко смеюсь, и ты тому виной.

Одно лишь огорчает – ты недолог.

Ты вечной жизни крошечный осколок,

Зато хрустальный, радостный цветной.

«А книга сегодня открылась на дивной странице…»

А книга сегодня открылась на дивной странице.

Наверное, южный ласкающий ветер виной.

Великое счастье над этой страницей склониться.

Огромная просьба: не надо стоять надо мной.

С рассвета склоняюсь над ней, и, как малое чадо,

Губами, читая строку за строкой, шевелю.

Мне эта страница, как впрочем, вся книга – награда,

Пусть даже не полностью смысл её уловлю.

«Облака, что живут в небесах, там же и умирают…»

Облака, что живут в небесах, там же и умирают.

Умирают легко и шутя и как будто играют.

То плывут, то летают, то вдруг на закате алеют,

А потом исчезают, не мучаются, не болеют.

«Я люблю эту землю за то, что живёшь на ней ты…»

Я люблю эту землю за то, что живёшь на ней ты.

Я люблю это небо. Оно ведь тебя освещает.

Я люблю этот воздух. Тебя им апрель угощает.

И апрель тебе дарит свои молодые цветы.

Я люблю их за то, что ты тоже на них поглядел,

На секунду отвлекшись от безотлагательных дел.

«А мой маршрут таков: туда отсюда…»

А мой маршрут таков: туда отсюда.

Туда, где свет, не застревая тут,

Туда, где даль. А даль – синоним чуда,

Как жаль, что люди по дороге мрут.

Я всё ещё на марше. Я шагаю,

Верней, иду, лечу, а где и вплавь,

И, чтобы снять усталость, я слагаю

Стихи про переменчивую явь.

«Эти травы и листья – они ещё очень малы…»

Эти травы и листья – они ещё очень малы.

Эти травы и листья – они ещё в ясельки ходят.

Они, радуясь солнцу весеннему, день свой проводят.

Они так беззащитны и так по-щенячьи милы.

Они верят нам взрослым, и мы не расстроим их, нет.

Разве можно пугать тех, кто только явился на свет?

«Нет, нас не надо добивать…»

Нет, нас не надо добивать,

Ведь мы умеем добывать

Молитвенное из мирского,

Как перламутр со дна морского.

Нет, нас не надо изводить,

За ручку надо нас водить,

Предупреждать, где кочка, яма,

Как делала когда-то мама.

«А май опять морочит, искушает…»

А май опять морочит, искушает

И обновить палитру мне мешает:

Ведь снова ландыш, снова соловьи.

Поди оттенок новый улови.

Но что мне делать? Жаль, что я не птица.

Ведь птица не боится повториться.

«Не для концов существуем, а лишь для начал…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия