Читаем Четверг пока необитаем полностью

Ах так? Велишь мне быть старухой?

Грозишь беспамятством, разрухой,

Маразмом всяческим грозишь

И безнадёгой? Нет, шалишь.

Ты, жизнь, придумала отвратно.

Возьму и поверну обратно.

«А можно я тобой побуду…»

А можно я тобой побуду

И всё своё совсем забуду?

Давай твои увижу сны,

Пускай я до твоей весны,

Твоей мечты дожить не чаю.

Дай по себе я поскучаю.

«Какое веселье! Куда я попала!..»

Какое веселье! Куда я попала!

Я стала участником снежного бала.

Хоть я не снежинка, хоть я тяжела,

Я тоже земным и небесным жила.

Я жду и сегодня небесной подсказки,

Чтоб дальше земные рассказывать сказки.

«Душа, я тебе ещё не надоела?..»

Душа, я тебе ещё не надоела?

Не рвёшься ещё из постылого тела?

Прошу тебя, радуйся или грусти,

Но не покидай ты меня и прости,

Что столько хлопот я тебе причиняю:

За близких волнуюсь, стихи сочиняю…

«А песня, что ещё не спета…»

А песня, что ещё не спета,

Есть область тьмы и область света,

Среды воздушной, где она

Однажды будет рождена

В тот мир, где плачется, поётся,

Где счастье в руки не даётся.

«Как дела? Да никак…»

Как дела? Да никак. Нету дел никаких.

Разве дело – в тиши сочиняемый стих,

На ходу, в снегопад, меж седыми стволами?

Я не помню, когда занималась делами.

И вчера, пока снег заносил дерева,

Я ходила, бродила, искала слова.

«А небо, небо дорогое…»

А небо, небо дорогое,

Что ни мгновение – другое.

Небесный переменчив лик.

И я меняюсь каждый миг.

То старюсь я, то молодею,

Теряю всё и всем владею.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия