Читаем Четвертое крыло полностью

«Не говори глупостей, — Сгаэль обдала его воздухом, растрепав волосы. — Думаешь, я бы разрешила своему птенцу вступать в связь?»

«Ее родители скончались раньше, чем она вылупилась», — ответил Тэйрн.

У меня упало сердце.

— О, мне жаль, Андарна.

«У меня много старших», — ответила она, словно это все компенсировало, но я сама лишилась отца… и я знала, что вовсе не компенсирует.

«Видимо, недостаточно много, чтобы удержать тебя от Молотьбы, — пророкотал Тэйрн. — Перьехвосты не связываются, потому что их силы слишком непредсказуемы. Нестабильны».

— Непредсказуемы? — переспросил Ксейден.

«Ты бы не доверил печать младенцу, правильно, командир?» — буркнул Тэйрн, в то время как Андарна привалилась к его лапе.

— Боги, нет. Я ее с трудом сдерживал весь первый год учебы. — Ксейден покачал головой.

Странно было слышать, чтобы он что-то не контролировал. Проклятье, да я бы многое отдала, чтобы посмотреть, как он теряет контроль. Быть той, с кем он его потеряет. Нет. Эту мысль я тут же задушила в зародыше.

«Вот именно. Связь позволяет слишком юным передавать дар напрямую, и всадник легко может их опустошить и выжечь».

— Да я бы никогда!.. — я покачала головой.

«Поэтому я и выбрала тебя».

Андарна ластилась к лапе Тэйрна. Как же я раньше не замечала? Ее круглые глаза, лапы…

«Ты бы и не заметила. Перьехвосты не должны показываться людям», — сказал Тэйрн, покосившись на свою пару.

Та даже глаза закатывать не стала.

— Если бы высшее командование знало, что всадники могут отнимать дары, а не полагаться на свои печати… — произнес Ксейден, глядя на Андарну.

У той все больше тяжелели веки.

— Ее бы поймали, — тихо договорила я.

«Вот почему вам нельзя рассказывать, кто она, — сказала Сгаэль. — Надеюсь, она повзрослеет, когда ты уже выпустишься из квадранта, а старшие теперь будут… уже строже присматривать за перьехвостами».

— Не расскажу, — пообещала я. — Андарна, спасибо. Хоть я и не знаю, как ты меня спасла.

«Я остановила время, — она распахнула пасть в очередном смачном зевке. — Но только на чуточку».

Стоп. Что? Мое сердце ушло в пятки, и я уставилась в золотые глаза Андарны, забыв о боли, твердой земле под ногами, даже потребности дышать, пока по мне прокатывается шок, смывая логику.

Никто не может останавливать время. Ничто. Это… неслыханно.

— Что она сказала? — спросил Ксейден, схватив меня за плечи.

Тэйрн зарокотал и обдал нас обоих паром.

«Лучше убери руки от всадницы», — предупредила Сгаэль.

Ксейден ослабил хватку, но продолжал меня поддерживать.

— Объясни, что она сказала. Пожалуйста.

Он поджал губы — и я поняла, как непросто ему далось последнее слово.

— Она может приостанавливать время, — выдавила я, с трудом выговаривая слова. — Ненадолго.

Ксейден обмяк, и впервые он не выглядел как стоический смертоносный командир крыла, которого я встретила на парапете. В полнейшем шоке он перевел взгляд на Андарну:

— Ты можешь останавливать время?

«А теперь можем мы обе».

Она медленно моргнула, и я почувствовала расходящуюся от нее усталость. Передача этого дара тяжело ей обошлась. Она с трудом держала глаза открытыми.

— Ненадолго, — прошептала я.

— Ненадолго, — повторил Ксейден, словно впитывая информацию.

— И если я перестараюсь, могу тебя убить, — тихо сказала я.

«Нас, — она встала на все четыре лапы. — Но я знаю, что не убьешь».

«Я сделаю все, чтобы быть достойной».

Возможные последствия этого дара, этой исключительной силы пошатнули меня, словно смертельный удар, в животе словно дыру пробили.

— Теперь профессор Карр убьет и меня?

Все взгляды обратились ко мне, и Ксейден сжал мои плечи, успокаивающе поглаживая большими пальцами.

— С чего ты взяла?

— Он убил Джереми. — Я с усилием оттолкнула накатывающую панику и сосредоточилась за золотых пылинках в ониксовых глазах Ксейдена. — Он сломал ему шею, как тростинку, перед всем квадрантом. Ты же видел.

— Джереми был интинсиком, — понизил голос Ксейден. — Чтение мыслей — преступление, караемое казнью. Ты сама знаешь.

— А что они сделают, когда узнают, что я могу останавливать время? — От ужаса у меня кровь застыла в жилах.

— Они не узнают, — пообещал Ксейден. — Им никто не расскажет. Ни ты. Ни я. Ни они, — он показал рукой на нашу троицу драконов. — Поняла?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмпирей

Четвертое крыло
Четвертое крыло

Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023

Ребекка Яррос

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги