Читаем Четвертое крыло полностью

Гордо сидя на спине у Тэйрна, я окинула взглядом пейзаж, а дракон снова начал подниматься, и у меня екнуло сердце. Высоко на западном хребте виднелась серая башня, почти сливавшаяся со склоном. Я бы ее и не заметила, если бы не…

«Это то, о чем я думаю?»

Страх только подпитывал бушующую энергию, от которой покалывало кожу.

Тэйрн уже сам смотрел в ту сторону.

«Драконы».

Я бросила взгляд через плечо на Лиама и Рианнон и увидела, что Тэйрн передал предупреждение, потому что строй разлетелся врассыпную, когда с утеса над нами спикировали вниз трое драконов.

Мы дали им множество целей, но сражаться теперь придется один на один.

Мою кожу ужалил ледяной град, застучал по чешуе Тэйрна, но он прижал крылья к груди, чтобы избежать урона.

Мы ушли в свободное падение, долина понеслась на нас с пугающей скоростью, и мой желудок подскочил к горлу. Жар и энергия жгли каждый дюйм моего тела — даже глаза будто загорелись. О, проклятье, печать и правда рванет прямо посреди игр!

«Заземляйся!» — проревел Тэйрн.

Я зажмурилась, упираясь обеими ногами в мраморный пол библиотеки, и возвела вокруг стены, оставив входы только для потока силы Тэйрна, для Андарны и Ксейдена, и тут же почувствовала, что возвращаю контроль.

Когда я открыла глаза, мы уже взлетали. Крылья Тэйрна колотили с такой силой, что меня откидывало в седле назад с каждым рывком.

Во время пике он сбросил с хвоста владевшего льдом кадета из Первого крыла, и я поморщилась при виде того, как дракон того с трудом выровнялся и направился в противоположную от нас сторону.

«Там они охраняют яйцо».

Иначе и быть не могло, учитывая, что место этих трех драконов на утесе тут же заняли еще трое, готовые взлететь, если понадобится.

«Согласен. Держись».

Но Тэйрн не успел даже закончить фразу, как из долины справа вылетел дракон и обдал нас потоком пламени.

— Тэйрн! — закричала я, в ужасе глядя на приближавшийся огонь.

Он вскинулся и принял удар животом, закрыв меня от всего, кроме обжигающего жара.

Да какого хрена?

«Андарна?»

Если с ней что-то случится из-за Первого крыла…

«Огнеупорная, ты не забыла?»

Я рвано выдохнула. Одной заботой меньше — но вражеский дракон не отставал, распахнув пасть и закручивая язык.

Тэйрн взмахнул хвостом, попав дракону по боку, чуть пониже крыла. Тот заревел и завалился влево, теряя высоту устрашающими темпами.

Но я не успевала досмотреть, рухнет он или нет. Вместо этого я поискала глазами замеченный ранее форпост. Сердце забилось быстрее, когда он показался из-за хребта, — там на страже остался всего один дракон.

«Ксейден! Яйцо здесь!» — передала я.

«Уже в пути. Нам еще двадцать миль».

От нотки паники в его интонации у меня в горле стянулся узел страха. А потом горло свело еще сильнее, когда я увидела, что над нами сцепились в схватке Деи и Лиам — со знакомым рыжим жалохвостом. Бейд.

Джек.

«Надо помочь Лиаму».

«Понял», — Тэйрн ускорился, а Андарна ушла в сторону.

Убедившись, что она перевалила через горы, в безопасность, я прижалась к шее Тэйрна, чтобы сопротивление ветра меньше мешало ему сражаться, и мы взмыли еще быстрее, чем раньше. Ветер трепал мою косу, волосы хлестали в лицо, но я не спускала глаз с Деи и Лиама.

Бейд ударила по Деи хвостом, ядовитый наконечник прошел опасно близко к горлу дракона.

«Его чешуя тверже, чем ты думаешь. Это Лиам в опасности», — предупредил Тэйрн, забираясь еще выше.

Мы почти добрались, когда Джек выхватил меч и перескочил на спину к Деи, застав Лиама врасплох. Драконы боролись совсем близко к башне, куда мы неслись сломя голову.

Лиам даже не успел вскочить с места, как Джек вонзил меч ему в бок.

— Лиам! — вырвался из моего горла крик, когда Джек пнул Лиама в живот и спихнул с лезвия… и с Деи.

Нет. Нет. Нет.

Лиам падал, размахивая руками.

«Лови!» — приказала я, испугавшись, что мы не успеем.

Деи и Бейд столкнулись с укреплениями — и я заметила, как Джек перекатывается на самую высокую башенку. Его широкая садистская улыбка почти ослепила меня, когда Тэйрн сменил курс, резко завалившись направо.

Лишь кожаные ремни удержали меня на месте, пока мы мчались за кувыркающимся телом Лиама. Тэйрн подобрал крылья, но утесы были слишком близко, а мы — слишком высоко.

Нет. У меня перехватило горло. Я отказывалась его терять. Он столько месяцев потратил на то, чтобы я выжила. Не успеть — не вариант. Просто… не вариант.

«Андарна?» — выкрикнула я, уже распахивая в разуме окно туда, где ждал своего часа ее сияющий дар.

«Давай, — ответила она. — Сосредоточься на всем, кроме себя и Тэйрна!»

Она была права. Нет смысла догонять Лиама, если застынет Тэйрн.

«Давай!»

Я потянулась к золотой силе — и моя спина изогнулась, когда та пронеслась по мне, заструилась из пальцев ног и рук, окутывая каждую клеточку тела, а затем рванула вперед ударной волной, обойдя Тэйрна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмпирей

Четвертое крыло
Четвертое крыло

Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023

Ребекка Яррос

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги