Читаем Четвертый рубин полностью

Он вовсе не собирался говорить вслух, но слишком уж был потрясён. Оба мужчины посмотрели вверх. При виде Джека профессор ухмыльнулся. Да-да, именно так! В воздухе звонко тренькнула перерезанная одноволоконная нить, и Джек вскинул голову к световому люку. Ворона исчезла, на её месте появилось красное от бешенства лицо Гвен. Держась за края пустого проёма, она свесилась вниз и крикнула:

– Джек, это ловушка! Беги!

Он бросил взгляд вниз. Фантом поспешно завернул бриллианты в бархат и сунул во внутренний карман своего чёрного пальто с серебряными застёжками. Когда его рука снова появилась снаружи, в ней был знакомый «секундомер». Взгляд вора обратился к световому люку.

– Не в этот раз, – угрюмо пробормотал Джек, отходя к стене, чтобы как следует разбежаться. – Гвен! – крикнул он. – Накрой окно, живо!

Дальнейшие события последовали стремительно одно за другим. Джек с разбега оттолкнулся от перил и взмыл вверх над десятиметровой пропастью. Гвен набросила пальто на световой люк, полностью закрыв проём. Бабах! Фантом, стоявший внизу, возле постамента, исчез… и появился в пустоте под закрытым световым люком, с изумлением крутя головой и протягивая руку к люстре. Догадка Джека оказалась верна: вор был способен телепортироваться лишь в пределах своего взгляда.

В тот же миг Джек с размаху врезался в него и крепко обхватил за пояс. Азарт и опасность обострили заглохшие было искательские чувства, и картинка вокруг внезапно сложилась с кристальной ясностью. Время поползло улиткой. Фантом всё ещё тянул руку, но, как оказалось, не к люстре, а к своему прибору, который медленно крутился в воздухе совсем рядом с растопыренными пальцами. Только теперь Джек смог рассмотреть «секундомер» как следует. Вместо стрелок и цифр на корпусе из тёмного сплава завивалась спиралью цепочка каких-то древних рун – а может, сложных физических формул, – сходясь в центре к сверкающему ярко-голубому камню.

В приступе непреодолимого любопытства Джек оттолкнулся от вора и схватил прибор. Глянул вниз и, не найдя ни одного мягкого места, кроме пурпурно-красной бархатной подушки на сиденье золотой кареты, изо всех сил пожелал там оказаться, а затем нажал на кнопку. Бабах! Всё тело пронизала чудовищная боль, будто выворачивая наизнанку, а потом обратно. Джек плюхнулся на подушку и тут же охнул от неожиданности – волна сжатого воздуха ударила от него во все стороны, с треском выгибая наружу стенки кареты. Однако чувство вины за порчу ценного исторического предмета не успело даже зародиться, потому что через мгновение стеклянное окно в крыше кареты разлетелось вдребезги и под ноги с грохотом обрушился Фантом.

В тёмном зале взвыли сирены. Падая, вор пересёк невидимые лазерные нити. Корчась на полу кареты, он застонал от боли, и тут сверху упало ещё кое-что – рубин из русской короны! И Джек успел его подхватить. Должно быть, вор выронил камень в момент столкновения в воздухе. Лицо Фантома исказилось в злобной гримасе – и сразу же исчезло вместе с испорченной каретой, воем сирен и всем остальным.

Джек падал, кувыркаясь в белоснежном ледяном вихре посреди невероятной мешанины мелькающих предметов и фигур. Арбалеты и мушкеты, пушки и химические формулы причудливо сплелись вокруг наподобие запутанной схемы многомерного кристалла. Глюк, нет сомнения, но таких глюков Джек не испытывал ещё никогда. Резкий толчок, падение прекратилось, и он очутился на краю заснеженной площади. Впереди сквозь затихающую метель виднелись шеренги солдат в серых шинелях с поднятыми воротниками. На офицерах – странные шляпы, как во времена Наполеона, но речь слышалась не французская, а скорее русская. Солдаты скандировали имя Константин, повторяя его снова и снова.

По эту сторону тянулся строй конницы в похожей форме. Лошади били копытами по мостовой, всадники обнажили сабли, но никто не стрелял. Снежные вихри вились между противниками, будто удерживая их от смертельной схватки. Надо срочно выбираться! Там, позади, орут сирены, в зал сбегается охрана, а обозлённый вор вот-вот схватит за горло. Но Джек почему-то не мог отвести глаз от непонятного противостояния.

Лошадь захрапела, выпуская в морозный воздух облако пара. Её горячий бок вздымался совсем рядом. Точнее, рядом был рубин, венчавший российскую императорскую корону – ту самую, с которой во времени Джека только что так тщательно ободрали все камни. Всадник с закрученными усами и широченными бакенбардами держал её на колене у седла. Он оставался с непокрытой головой, единственный во всей этой фантастической и тревожной зимней сцене.

– Николай! – Офицер с золотыми эполетами и шляпе с плюмажем подал своего коня ближе к первому всаднику и сказал что-то ещё по-русски – настойчиво, почти умоляюще.

Николай, мы должны это прекратить, пока не пролилась кровь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Правило 13

Бюро находок
Бюро находок

Ещё вчера Джек Баклз был обычным подростком, ну, может быть, почти обычным. За исключением того, что он видит, слышит и чувствует не так, как обычные люди. Каждая вещь хранит воспоминания, и он одним прикосновением может прочесть их.Сестра Джека исчезает в Лондоне, и брат отправляется на её поиски, даже не подозревая, что с этого момента для него начнётся приключение, которое перевернёт всю его жизнь. Таинственное Бюро находок, злобные дроны, путешествия в прошлое да ещё эта девчонка Гвен, которая никогда не отвечает на вопросы до конца…Благодаря семейной тайне Джек может путешествовать во времени и быть свидетелем самых невероятных событий. И вполне возможно, что его недавно умерший папа, может быть, и не умер! Единственный способ это узнать — найти Искру для коварного Часовщика. Ту самую, которая пропала в далёком 1666 году.Как глубоко в прошлое сможет заглянуть Джек, чтобы узнать всю правду о своём отце, или его дар искателя — только выдумка?

Джеймс Р. Ганнибал , Зигфрид Ленц , Сергей Анатольевич Иванов

Зарубежная литература для детей / Проза для детей / Сказки народов мира / Приключения для детей и подростков / Детская проза

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика