Читаем Четвертый рубин полностью

Голос Джека был так же искажён, как и всё остальное в этом неправильном кирпичном глюке. Казалось, звук доносится то ли из-под воды, то ли сквозь вращающиеся лопасти вентилятора. Вместо ответа тень в котелке схватила его за руку и дёрнула к себе, отступая в глубь прохода, а затем ушла в стену, поднимая облака искрящейся железной пыли. Пошатываясь, Джек кинулся вперёд.

– Отец, постой! Я…

Он осёкся, заметив в конце короткого коридора силуэт Таннера. Призрачная копия молодого профессора стояла, уставившись в пустую стену. Постояв так, Таннер вытащил из кармана что-то вроде блокнота и сделал пометку почти неразличимой ручкой. Затем повернулся и двинулся в другой проход. Джек кинулся следом – и пол внезапно ушёл из-под ног.

– А-а-а…

– Джек, тише! Не забывай про полицию! – лицо Гвен на фоне конфетно-мармеладного потолка было отчётливым и реальным.

– Как ты, Джек? – присоединилась к ней Сейди.

Вернулся! Испугался, что падает, подумал о выходе – и привет.

– Всё нормально, – вздохнул он, попытался встать и упал на колено.

– Ничего не нормально! – Гвен помогла ему подняться на ноги. Глаза её округлились. – У тебя кровь из носа!

Он отвернулся, утираясь платком:

– Ничего, пошли дальше. Нашёлся след.

Мучительно подавляя шум в голове, он двинулся в арочный проход, рассовывая по карманам платок и алый шар. Повернув налево там, где встретил тень отца, прошёл по короткому коридору туда, где Таннер смотрел в стену и писал в блокнот. Только теперь стена была не голая. На месте серой, туманной пустоты висел под стеклом огромный гобелен, а ниже был столик с восковыми свечами. На ткани был изображён город с деревянной стеной, осаждённый всадниками в остроконечных тюрбанах. Над перепуганными горожанами парили ангелы, поднявшие руки в оберегающем жесте.

– Вот здесь я его и потерял… – Джек взял со стола спички и зажёг свечи. – Он смотрел вот сюда, на правую сторону картины, а потом что-то себе записал.

– Гляди – тут внизу табличка… – Гвен наклонилась, отодвигая конец шарфа от пламени свечей, и прочитала вслух: «Небесные ангелы помогают отбить полчища Тимура. Около 1396 года». – Выпрямившись, она обернулась к Джеку. – Ну да, Покровский собор как раз и построен в память о победах русских над степными ханами-завоевателями, хоть его и стали называть именем юродивого сапожника, которого чтил и даже боялся сам царь Иван Грозный.

– Сапожника? – удивлённо переспросил Джек. – То есть башмачника, как…

Гвен подняла брови:

– Именно.

– Смотрите – рубины! – Сейди ткнула пальцем в маленький отряд всадников позади войска Тимура на правой стороне гобелена.

Выцветшие пятна мешали рассмотреть как следует, но четыре цветных вымпела, развевавшиеся на ветру, были хорошо заметны. Джек покачал головой:

– Это не камни, а флаги, Сейди.

– Постой, она права! – Гвен выудила из кармана увеличительное стекло и поднесла к картине. – Ты вот на этот глянь, в середине, над главным всадником.

В самом деле, на флаге, который развевался выше других, виднелись три красных кружка, расположенные треугольником на чёрном поле.

– Три… – нахмурился Джек, – и три украденных рубина. Трудно поверить в совпадение.

Была и другая странность. В центре треугольника угадывалась ещё одна крошечная алая точка, почти совсем выцветшая. Впрочем, гобелен совсем старый, наверняка не скажешь.

– Здесь написано: «1396 год». – Опустив увеличительное стекло, Гвен наморщила лоб. – Рубин Чёрного принца к тому времени был уже в Англии, а русский камень ещё сводил с ума китайских императоров. Даже если все три были добыты в одних копях в Средней Азии, Тимур мог иметь при себе только один… Почему же тогда на флаге у него три рубина?

– А главное, какое до этого дело Таннеру? – пожал плечами Джек. – Похоже, в нашей головоломке не хватает какой-то важной детали. – Взяв со столика горящую свечу, он хотел свернуть направо, куда в его видении ушёл профессор, и с недоумением обернулся к девочкам, наткнувшись на толстый ковёр, висящий на стене. – Тут должен быть проход!

– Он и есть, – хмыкнула Гвен. – Смотри – следы пальцев, – показала она на пыльный угол ковра и приподняла его, открывая ступеньки, ведущие вниз. – Прошу!

Глава 41

Спустившись по лестнице, Джек увидел перед собой синюю дверь с табличкой: «Дмитрий Лазарев, доктор исторических наук».

– Ага! Наш археолог без бумажника, – прокомментировала Гвен, доставая из кармана карточку и прикладывая к сканеру. Вспыхнула зелёная лампочка, раздался писк и щелчок замка. – Кабинет в подвале, сплошная дверь – телепортация не поможет. Вот зачем Таннеру понадобилось красть бумажник.

– А что ему вообще тут надо было? – спросила Сейди. – У него и так все три рубина, можно спокойно захватывать мир.

– Вот сейчас и узнаем, – хмыкнул Джек, подталкивая сестру через порог.

Кабинет оказался таким тесным, что Джек едва протиснулся мимо Сейди к шкафу с выдвижными ящиками.

– Археолог из чулана в церковном подвале, – фыркнул он, просматривая бумаги, – странно как-то, не находишь? А меж тем на карточке написано, что он работает в музее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Правило 13

Бюро находок
Бюро находок

Ещё вчера Джек Баклз был обычным подростком, ну, может быть, почти обычным. За исключением того, что он видит, слышит и чувствует не так, как обычные люди. Каждая вещь хранит воспоминания, и он одним прикосновением может прочесть их.Сестра Джека исчезает в Лондоне, и брат отправляется на её поиски, даже не подозревая, что с этого момента для него начнётся приключение, которое перевернёт всю его жизнь. Таинственное Бюро находок, злобные дроны, путешествия в прошлое да ещё эта девчонка Гвен, которая никогда не отвечает на вопросы до конца…Благодаря семейной тайне Джек может путешествовать во времени и быть свидетелем самых невероятных событий. И вполне возможно, что его недавно умерший папа, может быть, и не умер! Единственный способ это узнать — найти Искру для коварного Часовщика. Ту самую, которая пропала в далёком 1666 году.Как глубоко в прошлое сможет заглянуть Джек, чтобы узнать всю правду о своём отце, или его дар искателя — только выдумка?

Джеймс Р. Ганнибал , Зигфрид Ленц , Сергей Анатольевич Иванов

Зарубежная литература для детей / Проза для детей / Сказки народов мира / Приключения для детей и подростков / Детская проза

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика