Читаем Четыре мертвые королевы полностью

Никогда не забуду выражение папиного лица. Он до смерти боялся. Меня.

Рассказ Макеля близился к завершению:

– Родители хотели сделать из нее морячку, но море ей ненавистно. У Киры были свои планы на будущее, а мистер Коррингтон просто оказался у нее на пути.

Его послушать, так я нарочно покалечила отца. Но это совсем не так! Я хотела избавиться от того единственного, что мешало им двигаться дальше. Оставшись без лодки, они бы поняли, что я могу помочь им, обеспечить их – если только они мне позволят.

Кто бы мог подумать, что я принесу родителям столько страданий, и телесных, и душевных…

– А что стало с ее отцом? – спросил Варин.

– Он в коме, и жить ему осталось несколько недель. Ему поможет только ГИДРа, но королевы не станут тратить лекарство на отца воровки, – произнес Макель ледяным тоном.

Как же мне хотелось посмотреть на лицо Варина! Разочаровался ли он во мне? Выдаст ли мое укрытие, зная, что я угробила семейное дело и сломала жизнь отца? Бросит ли меня на произвол судьбы, отправившись за ГИДРой в одиночку?

– И зачем ты мне все это рассказываешь? – напряженно спросил Варин.

– Эонийцу нечего делать с такой, как она, – мягко увещевал Макель.

– Скажи, где она, – вставила женщина, – и мы оставим тебя в покое.

Затаив дыхание, я ждала, когда Варин меня заложит. Я бы даже не стала его винить.

– Я же сказал, она ушла, как только мы записали воспоминания, – повторил Варин.

Радоваться было рано. Я ждала, что будет дальше.

– Макель, мы тратим время, – раздраженно сказала женщина.

– Я и так знаю, где Кира, – сказал Макель.

– Но откуда? – растерялась она.

Макель рассмеялся.

– Как я уже сказал, ее повадки мне хорошо известны. Я сам ее обучил. Вылепил своими руками. Она моя фарфоровая куколка.

Я замерла. От сажи першило в горле и хотелось чихать.

– И где же она? – спросила женщина.

Раздались шаги.

– Киралия не оставит жертву без присмотра, – медовым голосом произнес Макель.

Я поняла, что все это время он со мной играл, и меня прошиб холодный пот.

– Довольно загадок, – не выдержала женщина. – Где она?

– Я отвечу на твой вопрос, но прежде хочу проследить, чтобы после нас не осталось следов. Гонец! – самодовольно произнес он. – Положи пустой футляр в мусоросжигатель и включи его.

У меня пересохло во рту.

– Гонец! – повторил Макель. – Ты меня не слышал?

У Варина был выбор: либо сказать, где я прячусь, либо придерживаться своей версии и сжечь меня заживо. Может, он будет только рад от меня избавиться, зная, что я это заслужила? Нет, эонийцы не способны причинять другим вред.

Я откинула вверх дверцу мусоросжигателя.

– Привет, Макель. Скучал?

Глава девятнадцатая

Стесса, королева Лудии

Статья девятая: «Каждая королева должна иметь советника или советницу. Этот человек будет ее единственной опорой при принятии решений».

«Жду тебя в купальне».

Развернув записочку, оставленную у нее под подушкой, Стесса пришла в полный восторг. Это был изящный наклонный почерк Лайкера. Она уже несколько недель не получала от него тайных посланий.

Переписка завязалась еще в школе. Это было что-то вроде игры. Правила запрещали оставлять послания в одном и том же месте или там, где их мог обнаружить кто-то другой. Порой им не везло, и записки находили, но они никогда не подписывались, поэтому их никто не разоблачил. В те годы переписка стала для нее спасением. Тайна внутри тайной жизни.

В девять лет Стесса узнала, что однажды ей придется покинуть дом и взойти на лудский престол. При мысли о расставании с родителями по ее щекам заструились горячие слезы. Слезы, которые никак не желали останавливаться, даже когда она пришла в школу. Ее соседом по парте был Лайкер.

Когда она вернулась домой и расплела косички, из волос выпала записка:

«Почему ты грустишь?»

На следующий день Лайкер нашел в левом ботинке смятый клочок бумаги. Он ума не мог приложить, как Стессе удалось его туда запихнуть. Но то послание он не забудет никогда.

«Я – наследница лудского престола».

Он разыскал ее и вытер ее слезы рукавом своей рубашки.

– Выше нос, – сказал он. – Ты все та же Стесса. Ты по-прежнему мой лучший друг.

Она повисла у него на шее и разрыдалась. Между всхлипами рассказала о Королевских законах, о том, что ей придется оставить прежнюю жизнь и никогда не оглядываться.

Он крепко обнял ее и пообещал, еще не понимая, как трудно будет сдержать слово:

– Я поеду с тобой. Ты никогда от меня не отделаешься.

Она улыбнулась, показав щелку между зубами.

А когда их дружба переросла в любовь, записки стали играть еще более важную роль.

Родители предупреждали Стессу, что чем сильнее будут ее привязанности, тем труднее будет уехать. Но они ничего не понимали. Каждый раз, когда она вспоминала, что ей придется расстаться с домом, с друзьями, с родней, у нее начиналась истерика. Только Лайкеру с его шутками-прибаутками под силу было ее успокоить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшее молодежное фэнтези

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика