Она бросила на Танкреда взгляд исподлобья. Он закрывал багажник. До сих пор она не могла в это поверить. Но он действительно уезжал.
«Почему так скоро?» – подумалось ей.
Она помахала Женевьеве, Беттине и Дезире, которые играли в какой-то замысловатый покер на ступеньках крыльца. Только Женевьева посмотрела в ее сторону и поняла послание. Она оставила игроков и подошла к Гортензии.
– Он уезжает? – прошептала она. – Сейчас?
Гортензия кивнула.
– Будем с ним прощаться.
– А Шарли? Она в городе.
Женевьева печально поджала губы.
– Я думаю, поэтому она и в городе. Они уже давно простились. Когда это затягивается, все становится невыносимым.
Танкред скрылся в доме. Беттина и Дезире тоже оставили покер и вышли к ним на террасу.
– Он уезжает? – спросила Беттина шепотом, как будто Танкред мог ее услышать.
– Все-таки, – сказала Гортензия, – Шарли должна была быть здесь.
Женевьева странно на нее посмотрела.
– Лучше не надо. Есть предел сил человеческих. Она могла бы в последний момент прыгнуть в машину и больше не выйти.
Гортензия уставилась на нее с недоверием.
– Ты хочешь сказать… Она покинула бы Виль-Эрве? Покинула бы НАС?.. Насовсем?
Женевьева посмотрела на дом и ничего не ответила. Беттина отвернулась.
Они стояли, бессильно опустив руки, перед «фордом мондео», как будто ждали от него разгадки тайн человечества.
Танкред снова вышел из башенки. Все метнулись к нему.
– О! Э-э… вы здесь, – сказал он.
И он тоже говорил вполголоса. Он положил последние коробки в багажник. Внутри характерно звякнуло.
– Ты пришлешь нам образец духов, которые изобрел? – спросила Беттина.
– Обещаю.
– А как он будет называться, этот крем из тины и моллюсков? – поинтересовалась Гортензия.
– Это еще не решено.
– Танкред…
– Да?
– Мы рады, что ты приехал сюда.
– Даже очень рады.
Он растянул губы в чем-то среднем между улыбкой и гримасой. Вздохнул.
– Я тоже.
– Ты продолжишь свои исследования в Париже?
– Я закончил. Этот запах оказалось легко найти. Благодаря этому месту.
Он сделал глубокий вдох и огляделся.
– Здесь все чем-нибудь пахнет. Это дает миллион идей.
Повисло молчание.
– Будешь в Париже, передай привет мордатому хряку и его фее.
– Обязательно.
– Мне очень понравилась песенка, – сказала Дезире. –
Он расцеловал всех крепко и долго. Тут прибежала Энид, видно, сработало шестое чувство. Она бросилась Танкреду на шею.
Наконец он сел в машину. Женевьева наклонилась к дверце:
– До свидания.
Она хотела было добавить, что ей жаль и что он ей очень нравится. Но промолчала.
Базиль ей тоже очень нравился. И его было тоже жаль.
Танкред подмигнул ей и тронул машину с места.
В конце Тупика, перед самым шоссе, маленькая фигурка вынырнула из зарослей и встала на дороге у «форда мондео». Танкред затормозил.
– Гарри! Так выскакивать опасно!
Гарри шагнул к нему с коробочкой из-под мятных леденцов в руке.
– Держи, – сказал он. – Я собрал их специально для тебя. Самые красивые.
Танкред открыл коробочку. Она была наполнена землей, и в ней томно извивались три червяка. Он посмотрел на них и мягко покачал головой.
– Спасибо, Гарри. Это замечательный подарок, я очень тронут, но…
– Ты говорил, что любишь земляных червей.
– Это правда. И потому предпочитаю их на свободе. Верни их туда, откуда взял, Гарри.
– Их зовут Лулу, Эрнест и Рауль.
– Очень красивые имена, но они ведь предпочтут хорошим именам хорошую землю, как ты думаешь?
Гарри молчал. Танкред вышел из машины и присел рядом с мальчиком.
– Верни им свободу. Они там в тесноте, задыхаются. Им плохо.
Гарри кивнул.
– Шарли тоже так говорила про Ксавье-Люсьена.
У Танкреда нервно дернулось веко.
Гарри протянул руку и забрал у него коробочку из-под леденцов. Он опрокинул ее на поросшую цветами обочину. Червяки, извиваясь, уползли. Танкред улыбнулся и обнял мальчика.
– Но это был самый лучший подарок, какой я когда-либо получал, – прошептал он ему на ухо.
Он задумался ненадолго и встал. Гарри вытаращил глаза, когда он открыл багажник и достал клетку, в которой сладко спала Миледи.
– Держи, – сказал Танкред. – Я знаю, что ты наведывался к ней с Май крофтом, когда меня не было дома.
– Как ты узнал?
– Майкрофт не умеет держать язык за зубами, – ответил Танкред. – И главное, он очень влюблен в Милену. Я полагаюсь на тебя, пусть они встретятся, ладно?
– Хорошо.
Гарри открыл клетку и взял крысу в руки. Она не проснулась. Танкред сел в машину.
– Пока! – сказал ему Гарри, очень гордый собой.
– Пока! – ответил Танкред и захлопнул дверцу.
– Эй…
– Да?
– Ее зовут не Милена, ее зовут Миледи!
– Миледи? Как это?
– Майкрофт не умеет держать язык за зубами.
Танкред улыбнулся и включил зажигание.
– Будешь в Париже, – крикнул Гарри, – передай привет мордатому хряку и его фее!
– Грубое слово – евро, – ответил Танкред.
И машина умчалась.
21
Ингрид, Роберто, Майкрофт, Миледи и другие
Женевьева слышала, как Шарли плакала большую часть ночи. Утром она принесла ей поднос с завтраком. Шарли спала. Или притворялась. Женевьева поставила поднос и на цыпочках вышла.