Читаем Чёрная хризантема (СИ) полностью

Ягрелл накинула на плечи Клио пурпурный плащ с гербом — серебристым черепом с заострёнными зубами. Тигриную шкуру принцесса оставила в покоях, предварительно срезав с неё обгоревшие фрагменты. Судя по неровным краям, шкура переносила такое уже не в первый раз.

— Это плащ, который носит глава дома Серас, — пояснили Голоса.

— Похоже, Клио только что получила официальное повышение, — пробормотала Аканэ.

— Ещё не официальное, церемония должна проходить по всем правилам. Это представление рассчитано исключительно на нас. Демонстрация статуса.

— Как будто нам спустили бы с рук убийство принцессы.

— Принцессы — нет, — сказала Аканэ. — А вот дзисэцу, которая нарушила все возможные законы — вполне. Смерть Хикари избавила бы Доминион от множества проблем, по-другому от неё не отделаться — только сам император может сместить дзисэцу. Но его уже несколько лет никто не видел.

* * *

Клио ввалилась в комнату для брифинга, где собрались остальные участники грядущей охоты.

— Ненавижу эти приёмы, — заявила она и уселась на массивный табурет, который принесли специально для неё.

Табурет сварили из стального уголка, который ранее был противотанковым ежом — обычная мебель развалилась бы от веса увешанной оружием брони. Было видно, что сидеть на высоких табуретах принцесса не привыкла — периодически она начинала беспокойно ёрзать и посматривать на пол.

— Вас утомляет присутствие большого числа людей? — вежливо поинтересовалась Минерва.

— Нет, советница Дюпре. — Клио вытащила из сумочки на поясе вейпер. — Меня утомляет тот факт, что на приёмах нельзя курить. Это считается проявлением невежливости. А если учесть, что все эти положенные танцы и ритуалы могут продолжаться часами... — Она затянулась.

В воздухе повисло большое облачко ароматного пара. Минерва чуть улыбнулась — кто бы мог подумать, что суровая воительница любит освежающую клубничную жидкость.

— А курение в нашем присутствии не считается невежливым? — спросила Аканэ.

— Странный вопрос для той, кто не так давно считался вещью с точки зрения нашего права. В твоём присутствии я могу не одеваться и ходить обнажённой, не то, что курить. Даже волосы можно не заплетать. Ты для меня вроде мебели. А остальным, похоже, всё равно.

— Аканэ больше не рабыня, — напомнила Минерва.

— Не имеет значения. У Доминиона долгая память.

— Только из уважения к собравшимся... — Аканэ встала и скрестила руки на груди.

Клио не позволила ей договорить:

— Только из уважения к собравшимся я не выброшу тебя в окно.

Принцесса встала, подошла к Аканэ и угрожающе нависла над ней. Из-за доспехов Клио была почти на полторы головы выше и намного массивнее.

— Но если ты ещё раз посмеешь открыть рот и начнёшь дерзить мне, то могу передумать, — мрачно посулила принцесса.

У неё снова появился акцент. Минерва слышала его уже несколько раз. Так бывало только в тех случаях, когда принцесса злилась или хотела подчеркнуть своё японское происхождение. Всё остальное время она говорила без акцента.

Рука Аканэ непроизвольно дёрнулась.

— Если ты тронешь рукоять меча, то умрёшь в то же мгновение.

Дело принимало опасный оборот.

— Дамы. — Минерва вклинилась между воительницами и положила каждой руку на плечо. — Держите себя в рамках.

Аканэ отступила. Клио вырвалась было, но всё же позволила Минерве отвести себя в сторону.

— Можешь называть меня просто Минерва, — предложила она. — Могу я звать тебя...

— Магос домина Серас, — сказала Клио, настаивая на соблюдении формальностей. — Это обращение прекрасно соответствует моему статусу. И вашему, советница.

— Минерва просто хотела быть с вами дружелюбной, — сказала Аканэ.

Клио выдохнула в её сторону струю пара.

— Конфедераты, видимо, совсем идиоты, раз позволяют своим собакам не только сидеть с ними за одним столом, но ещё и подавать голос, когда вздумается.

— Тщеславие — это ад, Хикари-хэйка.

— Не тебе говорить о тщеславии, Караномори. Ты всего лишь нингэн ранру, человеческие лохмотья. Изображаешь храбрость, но в глубине души боишься. Страх смерти делает тебя слабой

— Я не боюсь умереть.

— Твой страх — это жалкая смерть. Её ты боишься.

Принцесса зловеще усмехнулась.

— Зря ты приняла дары Конфедерации. В этой наживке полно крючков.

— Как и в дарах Серасов.

— Мы полагаем, что обращения «принцесса» будет более чем достаточно, — вмешались Голоса. — Вы не против?

Клио злобно засопела, но ничего не ответила. Вместо этого она с грохотом опрокинула табурет, ушла в угол и села на пол, скрестив ноги.

— Когда-нибудь вам придётся научиться принимать лесть и вежливую ложь такой, какая она есть, принцесса Серас. Не говоря уже о поиске компромиссов. Теперь вы политик, а не воин.

— И меня это не радует.

— Мы могли бы убить вас, принцесса Серас. Даже не смотря на последствия. Но мы предпочли компромисс. В большой политике нет места личным предпочтениям.

— Вы бы не сделали этого.

— Вы уверены?

— Абсолютно. Лучше представить меня как триумфатора, а не как мученическую икону. Это в ваших же интересах.

Перейти на страницу:

Похожие книги