Читаем Чёрная моль полностью

 - Дружба! – Ответил мальчик. – Это сила, способная творить настоящие чудеса. А еще, скажу тебе, Пират, что добро всегда побеждает зло, какое бы могущественное это зло ни было. Так говорил мой дедушка. Он был очень добрый, и про него все говорили, что он настоящий волшебник.

 - Ну, раз твой дедушка волшебник, - сконфуженно хмыкнул Пират, - тогда другое дело…

 - Нам пора идти, - сказал Саша. – Большое спасибо, что помогли нам справиться с саранчой.

 Отважные путешественники двинулись в путь. Стрекозы во главе со своим вожаком смотрели им в след и  махали на прощание лапками.

 - Сестра! – Прокричал Пират, - Будь осторожна!

 - Не беспокойся, любезный брат, - отвечала Струзания, - я обязательно вернусь.

 Когда путники скрылись за деревьями, Пират сорвал с головы красную повязку и заплакал.

 - Что с тобой?! – Забеспокоились стрекозы. – Ты, что, болен?

 - Отойдите! – Прорычал Пират. – Не мешайте мне оплакивать любимую сестру! Больше я ее никогда не увижу! Жаль мне и ее друзей – отважных героев! А еще плачу потому, что мне никогда не хватит смелости вот так легко пойти на смерть!

 Глава 13. КОВАРНЫЙ ПЛАН ВЫРА

 Желтый клоп Выр осторожно вылез из кустов и прислушался. Никого. Он старательно оглядел свою одежду и нахмурился. Лимонный фрак оказался порванным в нескольких местах. Изящный цилиндр безвозвратно испорчен. Хорошо еще, что тросточка цела, но все равно, в целом, его внешний вид оставлял желать лучшего. Сейчас он выглядит не лучше подзаборного бродяги. Это он-то, чей щегольской вид всегда пробуждал зависть у всех слуг королевы. Клоп злобно выругался и потряс кулаками в бессильной ярости. «Ну, погоди, гадкий мальчишка! Выр не тот, кто прощает обиды! Я еще сведу с тобой счеты!»

 Затем клоп задумался, что сказать колдунье. «А, ерунда, - решил он, - навру, как всегда, скажу, что во всем виновата бестолковая саранча, пусть ведьма испепелит их. Жалко что ли?»

 Выр, довольный собой, засеменил к толстому дубу, в корнях которого было запрятано волшебное переговорное устройство. Он разгреб траву и сухие листья, благоговейно приподнял блестящую изогнутую трубку и, придав голосу скорбные ноки, прогнусавил:

 - Это я, госпожа…

 - Слушаю! – Проскрипел в ответ ледяной голос колдуньи.

 - Довожу до Вашего Величества, - залепетал клоп, - что проклятому мальчишке удалось ускользнуть из моей ловушки. Мой план был продуман до мелочей, но бестолковость саранчи все испортила. Когда бунтовщики уже были у меня в руках, главари саранчи ни с того, ни с сего кинулись друг на друга с саблями и устроили настоящую резню. Трусливый мальчишка и его дружки сразу же кинулись бежать. Я кинулся им наперерез, но на меня в этот миг кинулись целые полчища стрекоз…

 - А ты кинулся к телефону, чтобы сообщить мне все это вранье. - Перебила клопа Черная Моль. – Подлый лжец, кого ты хотел обмануть, недоумок?

 Лоб клопа взмок от страха. Дрожащим голосом он пробормотал:

 - Но, госпожа, я хотел как лучше…

 - Лучше бы ты лопнул, как твой зеленый братец! – Взревела колдунья. – Ты осмелился врать мне, величайшей и могущественнейшей волшебнице Черного Мира! Я все видела в мой магический кристалл! Ты, глупая букашка, по собственной тупости стравил Стрекотуна и Жужилло, упустил мальчишку и погубил целое войско верной мне саранчи! За это я предам страшной казни тебя и все твое клопиное племя!

 Ноги Выра подкосились от ужаса. С воплем он повалился на колени и слезливо запричитал:

 - О, моя госпожа, я исправлю свою ошибку, дайте мне еще один шанс!

 - Ладно, - великодушно разрешила Моль, - но учти, эти наглые существа нужны мне живыми. Я собираюсь ставить на них опыты.

 - Нет границ Вашей мудрости. – Льстиво залепетал клоп. – Я все сделаю очень, очень хорошо!

 - Надеюсь на это. – Хмыкнула ведьма. – В твоем распоряжении целые тучи моих слуг. Обратись, к примеру, к ГОРЦАМ.

 Выр при этих словах колдуньи зябко поежился:

 - Вы имеете в виду Черных троллей или Рыжих гоблинов? – Осторожно поинтересовался он.

 - Какая разница, идиот! – Рявкнула Моль. – И те, и другие мои верные слуги! И не смей больше отвлекать меня по пустякам!

 - Одну секундочку, моя королева! – Запищал Выр, которому очень не хотелось иметь дело с упомянутыми молью дикими и страшными существами. – Одну секундочку! У меня появился план как захватить мальчишку и его спутников до того, как они покинут лес!

 - Ну, так действуй.

 - Мне для этого понадобится волшебная маска и насос, а зеленая краска у меня есть. Вы знаете, какой у меня план?

 - Меня интересует лишь конечный результат. – Зло прошипела Моль. – Перестань нервировать меня пустой болтовней! Пошли в замок свою толстую муху и ей все выдадут на складе! – С этими словами колдунья повесила трубку.

 Выр с трудом перевел дух, осторожно спрятал телефон в корнях дуба и аккуратно замаскировал его  травой и листьями. «Пронесло, - радостно думал он, - в следующий раз надо быть поосторожнее. Ну и скряга моя госпожа. Давно бы могла расправиться с мальчишкой при помощи магии. Так нет, жалеет каждую каплю своей волшебной силы, а мне вкалывай!»

 Желтый клоп вздохнул и крикнул:

 - Цокотуха!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей