Читаем Чёрная Тень полностью

– Кто бы говорил! – Йерек захихикал и восторженно протянул руку, чтобы схватить Фериус за белую прядь в ее рыжих волосах.

Аделла жестом указала на дом.

– Как вы думаете… я попросила вашу подругу привезти нас, потому что слышала, что другие страдают от той же болезни. Я подумала, может, они захотят узнать от меня, что надежда есть. Может, они смогут найти доктора Соредана, и…

– Я думаю, что они его уже нашли, – сказала Фериус, оглядываясь на дом, – но сейчас их лучше не беспокоить.

Аделла кивнула, словно все поняла.

– Тогда мы отправимся домой, но ваша подруга знает, как нас найти, если мы можем чем-то помочь, – она подняла Йерека и усадила в тележку, потом села сама и взяла вожжи. Она помахала нам на прощание, потом легонько хлопнула лошадь по крупу и пустила ее шагом вдоль по улице.

– Как удачно – сначала человек заболевает, а через несколько дней появляется лекарство, – сказала Фериус.

– Но разве Дексан не сказал, что Берен послал за ним людей? Он вроде бы не сам явился к ним на порог.

– Просто он действует умнее, – она кивнула на удаляющуюся от нас тележку с лошадью. – Если все время проворачивать одну и ту же аферу, вскоре кто-то догадается, что происходит. Поэтому он платит людям, чтобы они пустили по городу слух про мага по найму, который может исцелить Черную Тень. Человек вроде Берена, с деньгами и связями, медлить не будет.

– Поэтому Дексан сидит на попе ровно и ждет, когда его найдут.

Она кивнула.

– Тому, кого трудно найти, заплатят еще больше.

Я посмотрел на дом Сенейры.

– Но почему он не вылечил Тайна? Зачем дал ему умереть?

– Может быть, у мальчика болезнь развивалась слишком быстро, – сказала Фериус. Ее голос зазвучал резче, и она добавила. – А может, мертвый сын заставит горюющего отца заплатить втридорога, чтобы спасти дочь. – Она повернулась к Рози, и я увидел, что гнев Фериус направлен не только на Дексана. – Значит, все так и есть?

Рози кивнула. Только теперь я заметил, что ее оседланная лошадь стоит тут же, а у Рози в руках ее седельные сумки.

– Погодите, – сказал я. – Что происходит?

– Здесь нет никакой чумы, – ответила она. – Чем бы этот Дексан ни занимался, какие бы еще трагедии ни постигли этих людей, это не чума.

– И вы… просто уедете?

– Да.

– Что, серьезно? Вы бросите Сенейру и ее отца? Остальных ребят в Академии? Они…

– Что бы с ними ни происходило, это касается только их, а не всего мира. Аргоси…

– Не надо, – сказала Фериус. – Он не поймет.

– Не поймет что? – спросил я у нее. – Что аргоси плевать на все, если только «весь мир» не трещит по швам?

– Это не так, малыш.

– Ты слишком нянчишься с ним, – сказала Рози. Она повернулась ко мне, и у нее в глазах не было никаких угрызений совести. – Путь Грома – не ударять в каждый источник боли и страданий. Аргоси должны тщательно выбирать, когда нужно вмешаться. А иначе они станут причиной еще больших страданий.

Во всем этом была какая-то холодная логика: аргоси не просто шляются по миру, делая добрые дела. Они вмешиваются в события, которые могут изменить ход истории всего мира. Чума может это сделать. Заговор, от которого пострадают несколько подростков или их семьи или даже рухнет Академия, – нет.

– И ты тоже так думаешь? – спросил я у Фериус.

– Идущая по пути Полевой Ромашки всегда смотрела на мир не так, как мы все, – сказала Рози. – Она… склонна докапываться до истины.

– Вот именно, – сказала Фериус.

Обе женщины долго смотрели друг на друга. Я не увидел ни враждебности, ни даже разочарования, только какую-то странную взаимную неуверенность, несмотря на то что они знали друг друга уже столько лет, каждая никак не могла понять, что думает другая.

В конце концов Рози поставила ногу в стремя и села на лошадь.

– Прощай, Келлен из джен-теп, – сказала она мне. – Надеюсь, когда-нибудь ты найдешь путь, который подходит тебе.

Я смотрел, как она пустила лошадь неторопливой рысью и удалилась от нас по дороге.

– Теперь мне уже не так совестно, – подал голос Рейчис, который все еще сидел у меня на плече.

– Совестно? За что?

– Я вроде как спер у нее кое-какое барахло, – наверное, он ожидал, что я начну его бранить, потому что немедленно добавил: – Ну, не так уж и много. Пару монет, маленького резного слона, потому что он круто выглядит, ну и флакончик с истощающей травой. Никогда не знаешь, когда он пригодится.

– Что он говорит? – спросила Фериус.

Я перевел, и, наверно, в моих словах слышалось полнейшее отсутствие вины за воровство Рейчиса.

– Нет смысла ее ненавидеть, – сказала Фериус.

– Да? И почему же?

Она вздохнула.

– Потому что ненависть бесплодна. Потому что Рози не виновата. Потому что, может быть, она в конце концов окажется права, – Фериус повернулась и пошла обратно в дом. – А в основном потому, что обычно во мне хватает ненависти за двоих.

40

Поцелуй

Перейти на страницу:

Все книги серии Творец Заклинаний

Творец Заклинаний
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, – стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор – смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали.Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию – «Медаль Карнеги».«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».

Себастьян де Кастелл

Городское фэнтези
Творец Заклинаний
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, — стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор — смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали.Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию — «Медаль Карнеги».«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».

Себастьян де Кастелл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Наследник жаждет титул (СИ)
Наследник жаждет титул (СИ)

В заросшем парке... Стоит его новый дом. Требует ремонта. Но охрана, вроде бы на уровне. Вот смотрит на свое новое имение Максим Белозёров и не нарадуется! Красота! Главное теперь, ремонт бы пережить и не обанкротиться. Может получиться у вдовствующей баронессы скидку выбить? А тут еще в городе аномалий Новосибирске, каждый второй хочет прикончить скромного личного дворянина Максима Белозёрова. Ну это ничего, это ладно - больше врагов, больше трофеев. Гораздо страшнее материальных врагов - враг бесплотный но всеобъемлющий. Страшный монстр - бюрократия. Грёбанная бюрократия! Становись бароном, говорят чиновники! А то плохо тебе будет, жалкий личный дворянин... Ну-ну, посмотрим еще, кто будет страдать последним. Хотя, "барон Белозеров"? Вроде звучит. А ведь барону нужна еще и гвардия. И больше верных людей. И больше земли. И вообще: Нужно больше золота.

Элиан Тарс

Фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Аниме