Итоги схватки оказались неутешительны для отряда. Они потеряли четырнадцать воинов. Отон был мрачнее тучи, когда отряд, оправившись после стычки, продолжил путь, однако свернуть им было некуда, оставалось лишь упорно пробиваться к реке…
Был вечер, холодная ночёвка прямо на снегу, едва прикрытом еловым лапником. Отон приказал не разжигать костры — и воины угрюмо глотали скудный ужин всухомятку и без горячего. Время едва перевалило за третью четверть ночи, когда предводитель отряда велел сниматься с лагеря. Фолко лишь печально усмехнулся про себя — если эльфы оставили наблюдателя, темнота ему не помеха.
Выжимая все силы из людей и коней, Отон ночным маршем вёл отряд к реке. Им удалось выбраться на гребень невысокой гряды холмов — снег с неё был сдут в низины, идти стало легче. Покачиваясь в седле и борясь с усталостью, хоббит пытался понять, следят ли за ними или нет; однако его внутреннее зрение оказалось бессильно, чувства скользили по заткавшей всё вокруг плотной непроницаемой пелене.
— Ишь, какого мороку навели, — пробормотал он себе под нос. — Видно, всё же следят. С рассветом наверняка снова ударят!
Утро застало их в неглубокой, заросшей вязами лощине. Край леса был по-прежнему близок — примерно в полулиге от них; наиболее зоркие, взобравшись на самую высокую вершину, углядели вдали нечто, похожее на тёмную полосу незамерзающего Хоара. Отон повеселел, плечи его распрямились. Он дал отряду лишь краткий отдых, не разрешил разжигать костров — и скорым шагом повёл притомившуюся дружину дальше, напрямик к реке. За день они одолели не меньше двенадцати лиг — и кое-кто изрядно выбился из сил. Как ни хмурился, как ни кусал усы Отон — пришлось скомандовать полноценный ночлег.
Однако выспаться не дали. На рассвете, когда сон особенно сладок, часовые подняли тревогу — успели поднять прежде, чем были проткнуты насквозь зазубренными наконечниками длинных копий и уже знакомых белооперённых эльфийских стрел.
Дружина Отона попала в клещи. К легковооружённым эльфам-лучникам прибавилась панцирная пехота Чёрных Гномов, и Торин лишь безнадёжно присвистнул, глядя на стройные ряды копейщиков, надвигавшихся неторопливо, но также неумолимо, как сорвавшаяся с гор снежная лавина.
Окружённые с трёх сторон, под градом стрел, воины Отона, однако, не дрогнули. Единственным шансом спастись было прорваться сквозь ряды наступающих врагов. Отон показал себя умелым командиром — считанные мгновения понадобились ему, чтоб оценить обстановку и отдать единственно возможные сейчас распоряжения; ещё минута — и хазги ответили на стрелы эльфов своими. Дружина, сбившись в плотный, ощетинившийся сталью клубок, таща в середине строя храпящих лошадей с припасом, ударила в стык между двумя накатывающимися шеренгами гномов, прикрытый лишь стрелками-эльфами; полдюжины дружинников полегли, поражённые стрелами в прорези шлемов, однако копейщики не успели развернуться, и, ценой ещё пяти воинов на краткий миг отбросив надвинувшиеся было края копейных шеренг, отряд Отона вырвался на свободное пространство.
Во время этого прорыва Фолко, Торин и Малыш оказались в самом пекле — на левом крыле отряда, которое успели-таки зацепить гномы-копейщики; зацепить лишь слегка, но и этого хватило, чтобы трое воинов из десятка Фолко погибли в один миг, не успев даже поднять оружие для защиты; затем страшный, зазубренный, очень широкий — в две ладони — наконечник ударил в поясную броню Малыша; тот полетел кубарем, однако мифрил выдержал, а Торин ухитрился обрубить своим топором древко; сам он тоже не избежал удара, однако устоял на ногах, а Фолко догадался швырнуть прямо в узкую прорезь глухого шлема ближайшего копейщика горсть песка, собранного вечером на месте кострища по какому-то странному наитию; Чёрный Гном замешкался, и они проскользнули мимо.
Однако этот прорыв был лишь временной удачей Отона; бой не был выигран, по крайней мере, сотня панцирников и полсотни лучников было против его семи десятков усталых, измёрзшихся воинов. Ряды копейщиков, прикрывшись с боков эльфами-стрелками, спокойно развернулись и двинулись вслед за поспешно уносящей ноги дружиной. Деваться было некуда, спасение было в быстроте — и Отон повёл отряд обратно по его собственным следам. Фолко слышал, как Отон бросил десятникам:
— Там наверняка новая засада — но не лезть же к реке по целине с таким врагом на плечах!
«Да, он прав, — подумалось хоббиту, — если бы мы дошли до реки, наладить плоты всё равно бы уже не успели. Нас прижали бы к воде и перебили. И никому бы я не сумел доказать, что я вовсе не сторонник Олмера».