Я потребовала, чтобы мне показали ещё больше новостных репортажей, записей с беспилотников, фотографий, все имевшиеся у них сведения о том, как Блэк в конечном счёте выбрался из здания. Я потребовала, чтобы мне дали увидеть или выслушать всю информацию о текущем местоположении Блэка, о том, что армия и Чарльз делали с ним, ранили ли они Блэка, планировали ли использовать против него экстремальное оружие…
Вскоре Юрий опять потерял терпение.
— Мы покажем вам больше, конечно, — произнёс он своим голосом с сильным акцентом. — Но теперь вы видите, почему мы не могли легко ответить на ваши вопросы? Блэк был в заключении… потом это случилось. Мы требуем ответов, если вы можете их дать нам…
— Ответов?
Я тупо уставилась на них обоих.
Затем расхохоталась.
— Какие же «ответы» я должна вам дать? — спросила я. — Вы думаете, я прежде видела подобное? Может, вы думаете, что Блэк делал такое в Сан-Франциско для забавы… время от времени превращался в двухсотфутового
Юрия мой сарказм не смутил.
Сложив толстые ладони поверх выдающегося живота там, где кожаная куртка распахивалась поверх узорчатой рубашки, он наградил меня хмурым взглядом, как непослушного ребёнка.
— Он может превратиться обратно в человека? — прямо спросил он.
И снова я издала сдавленный смешок.
— Откуда мне знать, бл*дь?
— Он никогда не делал подобного прежде? — настойчиво спросил Юрий. — Никогда? Даже в месте, где это не видели? Тот остров? В каком-то месте, где ваши солдаты-видящие могли стереть воспоминания, что это случалось?
— Нет, — холодно произнесла я.
— Не на том острове? — повторил Юрий, не сдаваясь. — Вы уверены? Мы думали, что может, это настоящая причина, по которой ваша команда перебраться туда. Мы уловили иронию в названии острова… Остров Дракона. Мы думали, может, это место выбрано из-за отсутствия спутниковых записей, как средство поэкспериментировать с этой новой его способностью…
— Нет, — произнесла я с ещё большим неверием. — Мы отправились туда, чтобы убраться от Чарльза.
— Возможно ли, что он просто не сказал вам?
— Нет, — я покачала головой, но постаралась больше не отпускать едких комментариев. — Мы с Блэком не разлучались, пока были на том острове. Поверьте мне… я бы заметила.
— То есть, ничего странного там не случилось? На острове Мангаан? — Юрий взглянул на Алексея, затем на меня, и поджал мясистые губы. — Нам говорить иначе. Странные энергетические сигнатуры. Ещё более странная сейсмическая активность, которая случилась там. Не говоря уж о мёртвых телах, которые нашли тайские власти после вашего отъезда. Они скрыли это всё от СМИ, да, но у нас есть контакты в той части света, и…
Я уже качала головой.
— Нет, — сказала я. — Это было… сложно. Там была группа людей, которая жила на том острове как бы изолированным культом, — сглотнув, я отмахнулась от этого, наверняка неубедительно. — Они типа… совершили массовое самоубийство. Вампиры к этому причастны. Но Блэк не превращался
Двое русских, должно быть, уловили мою уклончивость.
Когда я перевела на них взгляд, они смотрели на меня со слегка более довольными взглядами на лицах.
— Объясните, — бескомпромиссно потребовал Юрий.
Я наградила его тяжёлым взглядом.
— Нет, — произнесла я таким же непоколебимым тоном.
В тех молочно-голубых глазах вспыхнула злость.
— Вы объясните это… — начал русский.
Но Алексей перебил его взмахом руки.
— …У вас не было указаний, что такое может быть возможным? — спросил молодой мафиози, бросив на Юрия предостерегающий взгляд. — Вообще никаких идей? Никаких признаков, что он может иметь способности в этом отношении? Вещи в нём, которые позволяли ему физически трансформироваться?
Я повернулась, посмотрев на него.
Молодой, более привлекательный русский подвинулся так, чтобы тоже сесть на краю дивана. Его тёмные глаза изучали меня ещё напряжённое, чем взгляд Юрия.
— …Ничто в его, ну… — Алексей сделал неопределённый жест рукой. — Его
— Нет, — парировала я. — Никакая часть его «видящести» не указывала, что он может превратиться в чёртова дракона. Я понятия не имела, что физические трансформации
Заставив себя сделать вдох, я провела одной из закованных рук по своим волосам и поморщилась от напоминания, какими грязными и сальными они были.
Посмотрев обратно на Алексея, я заставила свой тон посуроветь.