Он продолжал одной рукой ощупывать дно сейфа. Я собиралась вернуться к прочтению счетов-фактур, когда услышала очередной громкий щелчок изнутри стального закутка.
Блэк взглянул на меня, криво улыбаясь.
— Что ж, это отвечает на вопрос.
Я выгнула шею, пытаясь мимо него заглянуть в отделанное сталью пространство, но там было слишком темно. Прежде чем я успела что-то различить, он начал вытаскивать ещё больше бумаг. В этот раз они были более длинными и скрученными в рулоны. Похоже, он вытаскивал их из мраморного основания, а не просто из самого метеорита.
— Потайной отсек, — объяснил Блэк, осторожно раскладывая свёрнутые бумаги на ковре рядом со мной. Прежде чем я успела туда заглянуть, он выскользнул из-за пьедестала сейфа. Осознав, что Блэк сам хочет их посмотреть, я встала и отодвинулась, все ещё стискивая стопку бумаг размером с письмо в руках, покрытых перчатками.
— Разве мы не должны сказать Мозеру и…
— Нет, — перебил Блэк, взглянув на меня.
Он перенёс свитки на свободный участок пола. Осмотревшись по сторонам и убедившись, что он находится не слишком близко к любым полицейским маркерам, разбросанным по полу книгам или клейкой ленте, он осторожно снял эластичную резинку с первого свитка и начал аккуратно раскатывать его по полу.
Я смотрела, как его глаза сканируют что-то вроде чертежа. Что бы там ни изображалось, постройка казалась крупной и скорее напоминала завод, нежели жилое или офисное здание. По обе стороны низких построек возвышались башни. Ещё через несколько секунд Блэк нахмурился, его свет испустил жёсткий импульс злости.
— Что это? — спросила я.
Он покачал головой, но не поднял глаз от чертежей.
— Нам нужно уходить, док. Убери из той стопки все, на чем есть моё имя, и все связанное с платежами или счетами-фактурами. Будь внимательна.
Я уставилась на него, уверенная, что неправильно расслышала.
— Блэк, — сказала я. — Это место преступления.
Блэк повернулся, уставившись на меня.
— Я в курсе, — прорычал он. — Разве не ты мне читала лекции о Гуантанамо?
— Да, но…
— Я передам это полковнику, как только мы здесь закончим, — сказал он, взглянув обратно на развёрнутые чертежи. — Я не оставлю это дерьмо здесь, чтобы на него наткнулся Гордон. Полковник будет знать, что с этим делать. Лучше он, чем какой-то коп-алкоголик из отдела убийств.
Говоря эти слова, он вытащил телефон и теперь делал снимки развёрнутого на ковре чертежа. Наблюдая, как он перелистывает страницы, делая фотографию следующей диаграммы в куче, затем следующей, я нахмурилась, потом уставилась на документы на своих коленях.
Помедлив ещё немного, я решила, что он прав.
Тщательно просмотрев все бумаги, я принялась доставать каждый документ, который содержал имя Блэка или важную информацию, не связанную с личными финансами Гаррисона. Я вытащила все счета-фактуры, конечно, но также убрала несколько контрактов и ряд юридических писем. В конце концов, я забрала все, кроме копии завещания Гаррисона, нескольких личных инвестиций и страховых документов, а также свидетельств о собственности в таких удалённых местах, как Аляска, Южная Африка, Пекин и Париж.
Пока я занималась этим, Блэк продолжал фотографировать чертежи.
Я закончила почти одновременно с ним.
Встав, Блэк подошёл обратно к сейфу, на ходу натягивая эластичную резинку обратно на чертежи. Вернув свитки в потайное отделение сейфа, он со звучным щелчком закрыл то отделение и воспользовался ключом из статуэтки Анубиса, чтобы вновь запереть его. Убрав ключ в карман, он вернул отставленные мной бумаги в основной сейф и также аккуратно закрыл дверцу пальцами в перчатках.
Закончив, он нажал кнопку на клавиатуре, которую я до сих пор не замечала.
Очередной громкий щелчок сигнализировал, что замок наружной двери вновь заблокировался.
Тонкая панель камня бесшумно накрыла клавиатуру, скрывая её из виду.
Хмурясь, я наблюдала, как Блэк засовывает в свои брюки бумаги, которые я ему дала, прикрывая их рубашкой и пиджаком.
— Так что мы им скажем? — спросила я. — Что-нибудь?
Блэк пожал плечами.
— Сымпровизируем.
Наблюдая, как он начинает шагать в сторону двери офиса, я почувствовала, как сдавило моё горло.
— Блэк, — позвала я. — Ты ведь не имеешь к этому никакого отношения. Верно?
Он остановился, нахмурившись, затем повернулся и в упор посмотрел на меня.
— Что? — резкие нотки в его голосе нельзя было не заметить. — Ты ожидаешь, что я удостою это ответом?
— Это не отрицательный ответ.
Выражение его лица сделалось холоднее.
— Бл*дь, ты сейчас серьёзно?
Я кивнула.
— Хотелось бы мне шутить, но… — умолкнув, я произнесла. — Это все ещё не отрицательный ответ, Блэк.
— Нет, — прорычал он. — Бл*дь, я не
Я поджала губы.
— В последнее время ты немало испытывал это доверие, Квентин, — почувствовав, как он вздрогнул, я тяжело сглотнула. — Я должна была спросить.
Его глаза по-прежнему напоминали металл.
— Ну, ты спросила. Закончила? Мы можем идти?
Я выпустила своё раздражение в недовольном вздохе.