Читаем Чистейший порок полностью

Бристоль впустила их через заднюю дверь. Здесь находилась кладовая для продуктов и небольшой офис. Девушка включила свет и повела его в кухню, сияющую чистотой — как это было каждый день после закрытия. Печь и миксер были словно новые. Безукоризненно чистые нержавеющие поверхности столешниц, занимающих пространство двух стен, словно ожидали, когда она начнет создавать очередные вкусные угощения. Бристоль пришлось взять кредит в банке Тексарканы, потому что городской банк не захотел дать заем «ребенку», но она сама всего добилась. И гордилась этим.

— Так вот где рождается тесто, — подмигнул Джейми.

— Да. И там дальше, — Бристоль указала на следующую дверь, ведущую в переднюю часть магазина с витринами и столиками. — Это зона посетителей. Здесь правда могут поместиться не больше двадцати человек, потому что здание когда-то было переделано из обычного особняка, а эта комната служила гостиной. Но я горжусь тем, что у меня получилось.

Джейми осмотрелся, казалось, подмечая каждую мелочь. Его взгляд отражал удобрение.

— Это место имеет свой шарм. В большинстве заведений, где я был, этого нет.

Девушка нахмурилась:

— Ты много путешествуешь?

— Приходится зарабатывать, — он передернул плечами. — Так ты живешь неподалеку?

Бристоль было интересно, что у него за работа, но она чувствовала, что Джейми не хочет об этом говорить. «И разве ей действительно нужно это знать, если она собирается провести с ним одну ночь?»

— Наверху.

Возможно, не стоило приводить в дом незнакомца, но инстинкт подсказывал, что Джейми не опасен. Кроме того, её семья и друзья знали, с кем она уехала. Джейла, скорее всего, проверит, все ли с ней в порядке.

Бристоль взяла Джейми за руку и повела его по лестнице из натурального дерева, которую они с Джейлой отреставрировали, как и пол.

Они добрались до её квартиры, и девушка открыла дверь. Когда она распахнулась, последние лучи солнца осветили простое, но изящное личное пространство в деревенском стиле: удобный белый диван, стеклянный столик, стоящий на бочонках из-под виски, плетеный коврик, лежащий под обеденным столом её бабушки.

Мужчина осмотрелся, и наклонил голову, словно обдумывая увиденное:

— Это ты.

Девушка улыбнулась и закрыла за ними дверь, включая верхний свет:

— Да?

— Комфортно, приятно, искренне. Мне нравится.

— Спасибо, — казалось, он понимал её, и от этого на душе разливалось приятное тепло. Хейден терпеть не мог это место. Ему нравились более значительные и более официальные вещи, а не эклектичный интерьер её дома. Он считал антиквариат мусором.

— Ты же проделал такой путь до Льюисвилля не для того, чтобы оценить мой интерьер, правильно?

— Нет. — Джейми повернулся к девушке, встречаясь с ней взглядом и обвивая руками её бедра. — Не для этого.

— Так для чего ты приехал? — бросила она с вызовом.

Он одарил её улыбкой, заставляющей намокнуть трусики, и притянул Бристоль ближе, чтобы она могла ощутить каждый сантиметр его тела.

— Заставить тебя порадоваться тому, что ты привезла меня к себе домой.

Бристоль сглотнула и посмотрела на него:

— Ты собираешься, наконец, поцеловать меня?

— Нетерпеливая?

Она скромно пожала плечами:

— Чуть-чуть.

— Давай посмотрим, как превратить нетерпение в жажду. — Он обхватил руками её лицо.

Бристоль отступила назад, до того, как их губы снова встретились. Сердце бешено колотилось, кровь кипела, тело лихорадило. Да, она злилась, что мать вмешалась. Но с того момента ожидание стало практически невыносимым. Бристоль хотела Джейми ещё сильнее. Возможно, даже лучше, что всё так получилось. Тут их никто не сможет прервать.

— Ты можешь попробовать, — улыбнулась она ему.

Мужчина не ответил, просто наклонился к девушке. Бристоль задержала дыхание. Казалось, что сердце остановилось на мгновение, переполненное ожиданием, чтобы биться. Ни один мужчина никогда так не возбуждал её одним словом или улыбкой. Она гадала, как же будет ощущаться его поцелуй.

— Посмотри на меня, — настоял Джейми хриплым и низким голосом.

Ресницы Бристоль распахнулись, и она заглянула в глубокие темные глаза, в которых можно было утонуть.

— Вот так, — приободрил он её, — Я хотел видеть тебя, быть ближе к тебе. Возможно, это и временно, но это не безлично.

— Нет, — прошептала девушка.

Мужчина ласкал её лицо и шею, запутался пальцами в её волосах. Бристоль не думала, что это возможно, но он выглядел ещё более серьезным.

— Хорошо.

Наконец он накрыл её губы своими губами, касаясь требовательно и нежно, передавая ощущения, похожие на электрические разряды. Кожу словно обожгло. Сердце Бристоль снова застучало, теперь бешено колотясь в груди.

Джейми отодвинулся ровно настолько, чтобы снова посмотреть на девушку, вглядываясь в её лицо и лаская теплой ладонью её щечку.

— Боже, я должен попробовать на вкус твой рот, твою кожу, всю тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

Он не может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано с точностью до минуты. Но на его пути попадается одно сексуальное препятствие: Алисса Деверо. Она бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба и ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк и Алисса провели одну ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться за СЃРІРѕР№ самоконтроль, а Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, кого она желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром на открытии ресторана Алиссы. Один взгляд на Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю и сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, когда сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' о невозможном. Люк безумно жаждет ее, когда узнает, что не только он отчаянно в ней нуждается. Всего лишь один из РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги